|
|
le feu |
taištai - |
ŕ la charge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
aia, ai - |
pour faire, pour faire |
irhai - |
ŕ la limite |
|
|
aiš - |
une bouche |
tapariála - |
ŕ la rčgle |
|
|
ak - |
pour mourir |
así - |
ŕ l'amour |
|
|
alkistan - |
une branche |
parkunu - |
ŕ l'espace libre |
|
|
alpa - |
blanc |
wasa - |
ŕ l'estime |
|
|
anda - |
dans, ŕ l'intérieur |
hara - to destroy, |
ŕ livre |
|
|
annijazi - |
il fait |
aššu - , |
aimable |
|
|
aráí - |
pour prier |
genzuwala - |
amical |
|
|
arawa - |
libre |
has - |
au dérivé, pour se produire |
|
|
arija - |
pour demander |
palhi - |
au loin |
|
|
arkamijala - |
un musicien |
hurta - |
au rien |
|
|
arma - |
lune |
tamaš - |
au torment |
|
|
arnumi - |
J'apporte |
meikki -, |
beaucoup, beaucoup |
|
|
arš- - |
pain |
alpa - |
blanc |
|
|
arsina, Nesian harsi - |
|
harkiš - |
blanc |
|
|
aruni - |
les męmes |
asu, aswa - |
cheval |
|
|
aruwa- - to respect |
un repas |
suwana - |
chien |
|
|
as, Nesian es- - |
pour se reposer |
nepiš - |
ciel |
|
|
asa, asana - |
une chaise |
hantezzija - |
d'abord, avant, antérieur |
|
|
asa, sa, Nesian es-, Palaic
aš- - |
pour ętre |
anda - |
dans, ŕ l'intérieur |
|
|
así - |
ŕ l'amour |
hasmi - |
des parents, parenté |
|
|
aššu - , |
aimable |
papratar - |
désécration |
|
|
asu, aswa - |
cheval |
šamana - |
eaux d'égout |
|
|
at, Nesian et-, ud-, Palaic ata- - |
pour manger |
usanuwa - |
estimé (participe) |
|
|
atiman - |
un nom |
usamuwami -, |
estimé, |
|
|
da - |
pour donner |
tawana - |
exact, correct |
|
|
dalugaeš - |
long |
lila- - |
expiation |
|
|
dankui - |
foncé |
kišt, kastas - |
famine, |
|
|
daššuš - |
fort |
luttais - |
fenętre |
|
|
ekw, akw, Palaic aku- - |
pour boire |
dankui - |
foncé |
|
|
epp - |
pour prendre, pour saisir |
daššuš - |
fort |
|
|
erha - |
une frontičre |
halki - |
grain, pain |
|
|
ešha - |
un propriétaire |
mekiš - |
grand |
|
|
ešhar - |
sang |
salp - |
grand |
|
|
etri (Nesian) - |
un repas |
uraí - |
grand |
|
|
gank - |
pour accrocher |
wali - |
grand |
|
|
genzuwala - |
amical |
parku - |
haut |
|
|
gienu, kinuwaaš
(dat.-loc.sg.), Palaic ginu - |
un genou |
kikla - |
herbe |
|
|
gima- - (polonais:zima) |
un hiver |
annijazi - |
il fait |
|
|
gurta - |
un endroit inclus |
ninikzi - |
il se soulčve, augmente |
|
|
halki - |
grain, pain |
keta - |
il s'étendent |
|
|
halugan - |
un message |
tájezzi - |
il vole |
|
|
hantezzija - |
d'abord, avant, antérieur |
sasa - |
impression |
|
|
hap-, Palaic hapari - |
richesse, pour faire une affaire |
arnumi - |
J'apporte |
|
|
hapa, Palaic hapna - |
un fleuve |
kikkula - a vessel |
keta - |
|
|
happár - |
un prix |
tekan, Hieroglyphic takama - |
la terre |
|
|
happaraizzi - |
ventes |
hulana - |
laines |
|
|
hara - to destroy, |
ŕ livre |
wasu - |
le bon |
|
|
haraš - |
un aigle |
agniš - |
le feu |
|
|
harawa - |
une route |
pahwár - |
le feu |
|
|
hark - |
pour avoir |
watar (gen.sg.), wetenaš
- |
l'eau |
|
|
harkiš - |
blanc |
aruni - |
les męmes |
|
|
harmahi - |
une tęte |
arawa - |
libre |
|
|
harš - |
pour se desserrer |
|
lilái - pour libérer |
|
|
hartagga - |
un ours, un animal sauvage |
dalugaeš - |
long |
|
|
harti - |
pour appeler |
arma - |
lune |
|
|
haruna - |
une grange |
kinun - |
maintenant |
|
|
has - |
au dérivé, pour se produire |
irmalant - |
malade, malade |
|
|
hasmi - |
des parents, parenté |
melit, Palaic malit - |
miel |
|
|
hašša, hams - |
un petit-fils |
newa- - |
nouveau |
|
|
hastijas, haštái - |
os |
nekumanza - |
nu |
|
|
hatuas, hatuars - |
une lettre |
hastijas, haštái - |
os |
|
|
hatura - |
pour écrire |
arš- - |
pain |
|
|
hilan - |
un yard |
turp - |
pain |
|
|
hišša - |
un faisceau |
tepu - |
petit, bas |
|
|
huha - |
un grand-pčre |
gank - |
pour accrocher |
|
|
huiš - |
pour vivre |
usiti - |
pour acheter, pour acheter |
|
|
hulana - |
laines |
pai - |
pour aller |
|
|
humati - |
une base, une base |
harti - |
pour appeler |
|
|
hurnái - |
pour éclabousser |
lamen - |
pour appeler, pour appeler |
|
|
hurta - |
au rien |
uwate - |
pour apporter, pour mener |
|
|
igái - |
pour se développer engourdi |
paš |
pour avaler |
|
|
ilalija - |
pour souhaiter |
hark - |
pour avoir |
|
|
irhai - |
ŕ la limite |
tupi - |
pour battre |
|
|
irmalant - |
malade, malade |
ekw, akw, Palaic aku- - |
pour boire |
|
|
išha - |
un propriétaire, un maître |
wete- (Palaic) - |
pour construire |
|
|
išhamai - |
une chanson |
kusatara - |
pour construire, un mur |
|
|
iškallái- - |
pour se casser, pour se diviser |
piddái - |
pour courir |
|
|
išnija - |
pour lier, pour déchirer |
šaligai- - |
pour cracher |
|
|
istanza - |
une âme |
šalli - |
pour cracher |
|
|
istark - |
une maladie |
arija - |
pour demander |
|
|
iúkán - |
un joug |
mald - |
pour demander |
|
|
kardi-, kir, Palaic kart- - |
un coeur |
kiš - |
pour devenir (voix moyenne) |
|
|
keššar - |
une main |
da - |
pour donner |
|
|
keta - |
il s'étendent |
pai, pija - |
pour donner |
|
|
kikkula - a vessel |
keta - |
šumanza - |
pour dormir |
|
|
kikla - |
herbe |
pangarija- |
pour écarter |
|
|
kinu - |
pour se casser ouvrez-vous, pour éclater |
hurnái - |
pour éclabousser |
|
|
kinun - |
maintenant |
papparš- - to splash |
pour éclabousser |
|
|
kiš - |
pour devenir (voix moyenne) |
wappija - |
pour écorcer |
|
|
kiša - |
pour rayer |
hatura - |
pour écrire |
|
|
kišt- (Palaic) - |
pour s'éteindre |
uija - |
pour envoyer |
|
|
kišt, kastas - |
famine, |
asa, sa, Nesian
es-, Palaic aš- - |
pour ętre |
|
|
kula - |
une armée |
takš - |
pour faire |
|
|
kurant - |
un estropié |
aia, ai - |
pour faire, pour faire |
|
|
kusatara - |
pour construire, un mur |
lapani - |
pour frôler |
|
|
kwen - |
pour tuer |
tarh- |
pour gagner |
|
|
lala - |
une langue |
išnija - |
pour lier, pour déchirer |
|
|
lamen - |
pour appeler, pour appeler |
at, Nesian et-, ud-, Palaic ata- - |
pour manger |
|
|
lami - |
pour renforcer, pour enrichir |
te- - |
pour mettre |
|
|
lapani - |
pour frôler |
waša- - |
pour mettre dessus |
|
|
lila- - |
expiation |
ak - |
pour mourir |
|
|
lukkái - |
pour s'allumer, pour briller |
mema - |
pour parler |
|
|
luttais - |
fenętre |
tar- - |
pour parler |
|
|
mald - |
pour demander |
werija, Palaic wer- - |
pour parler, ŕ l'appel |
|
|
malla- - |
pour rectifier |
piddái - |
pour payer |
|
|
maninkuwant - |
raccourci (participe) |
ta- - |
pour prendre |
|
|
mehur - |
temps, un mois |
epp - |
pour prendre, pour saisir |
|
|
meikki -, |
beaucoup, beaucoup |
aráí - |
pour prier |
|
|
mekiš - |
grand |
kiša - |
pour rayer |
|
|
melit, Palaic malit - |
miel |
malla- - |
pour rectifier |
|
|
mema - |
pour parler |
šarnink - |
pour rembourser |
|
|
mina, mini - a city |
une ville |
šuwái - |
pour remplir |
|
|
miti - |
un domestique |
lami - |
pour renforcer, pour enrichir |
|
|
mugái- - |
pour se plaindre, pour s'opposer |
lukkái - |
pour s'allumer, pour briller |
|
|
muri - |
une baie |
parjanaza (Hieroglyphic) - |
pour savoir |
|
|
murijan - |
un groupe de raisins |
kinu - |
pour se casser ouvrez-vous, pour éclater |
|
|
nahhan - |
respect |
iškallái- - |
pour se casser, pour se diviser |
|
|
namešha - |
ressort |
harš - |
pour se desserrer |
|
|
namuwaí - |
un fils |
igái - |
pour se développer engourdi |
|
|
naršam - |
une tęte |
mugái- - |
pour se plaindre, pour s'opposer |
|
|
nasusara - |
une reine |
pahši, pahhaš - |
pour se protéger, pour frôler |
|
|
natta - no |
une soeur |
as, Nesian es- - |
pour se reposer |
|
|
nega - |
|
walá - |
pour se soulever |
|
|
neku - |
|
sái - |
pour serrer |
|
|
nekumanza - |
nu |
kišt- (Palaic) - |
pour s'éteindre |
|
|
nepiš - |
ciel |
parái - |
pour souffler |
|
|
newa- - |
nouveau |
ilalija - |
pour souhaiter |
|
|
ninikzi - |
il se soulčve, augmente |
kwen - |
pour tuer |
|
|
pahši, pahhaš - |
pour se protéger, pour frôler |
ta- - |
pour venir |
|
|
pahwár - |
le feu |
tija - |
pour venir, pour s'approcher, pour devenir |
|
|
pai - |
pour aller |
huiš - |
pour vivre |
|
|
pai, pija - |
pour donner |
parkui - pure, clean |
pur, propre |
|
|
palhi - |
au loin |
uppi - |
pur, sacré |
|
|
paltanaš - |
une épaule |
maninkuwant - |
raccourci (participe) |
|
|
pangarija- |
pour écarter |
nahhan - |
respect |
|
|
pankur - |
une conférence, une réunion |
namešha - |
ressort |
|
|
papparš- - to splash |
pour éclabousser |
hap-, Palaic hapari - |
richesse, pour faire une affaire |
|
|
papratar - |
désécration |
warsa - |
rosée |
|
|
parái - |
pour souffler |
šipantahhi |
sacrifice |
|
|
parjanaza (Hieroglyphic) - |
pour savoir |
šakhar - |
saleté |
|
|
parku - |
haut |
ešhar - |
sang |
|
|
parkui - pure, clean |
pur, propre |
mehur - |
temps, un mois |
|
|
parkunu - |
ŕ l'espace libre |
tethima - |
tonnerre |
|
|
parn, pir - |
une maison |
haraš - |
un aigle |
|
|
paš |
pour avaler |
tarkasni - |
un âne |
|
|
pata - |
un pied |
taru - |
un arbre |
|
|
pattar - |
une aile |
kardi-, kir, Palaic kart- - |
un coeur |
|
|
pedan, pieti, pídi - |
un endroit |
šiu, šiun - |
un dieu |
|
|
pera - |
un oiseau |
tijaz, tiuna (Palaic) - |
un dieu |
|
|
peruna- - |
une roche |
miti - |
un domestique |
|
|
piddái - |
pour courir |
pedan, pieti, pídi - |
un endroit |
|
|
piddái - |
pour payer |
gurta - |
un endroit inclus |
|
|
sái - |
pour serrer |
kurant - |
un estropié |
|
|
šakhar - |
saleté |
hišša - |
un faisceau |
|
|
šakuwa - |
yeux |
namuwaí - |
un fils |
|
|
šaligai- - |
pour cracher |
hapa, Palaic hapna - |
un fleuve |
|
|
šalli - |
pour cracher |
gienu,
kinuwaaš (dat.-loc.sg.), Palaic ginu - |
un genou |
|
|
salp - |
grand |
huha - |
un grand-pčre |
|
|
šamana - |
eaux d'égout |
murijan - |
un groupe de raisins |
|
|
sanawaí - kind |
une base, base |
gima- - (polonais:zima) |
un hiver |
|
|
sarlata - |
une libation |
iúkán - |
un joug |
|
|
šarnink - |
pour rembourser |
šiwat - |
un jour, jour |
|
|
šarpa - |
une faucille |
surna - |
un klaxon |
|
|
sasa - |
impression |
šašta - |
un lit |
|
|
šašta - |
un lit |
halugan - |
un message |
|
|
šehur - |
urine |
tanata - |
un mur |
|
|
šipantahhi |
sacrifice |
arkamijala - |
un musicien |
|
|
šittar - |
une étoile |
tahukappi - |
un navire |
|
|
šiu, šiun - |
un dieu |
atiman - |
un nom |
|
|
šiwat - |
un jour, jour |
pera - |
un oiseau |
|
|
šumanza - |
pour dormir |
hartagga - |
un ours, un animal sauvage |
|
|
šupparija - |
une corde |
waštai - |
un péché |
|
|
surna - |
un klaxon |
tati - a father |
un pčre |
|
|
šuwái - |
pour remplir |
hašša, hams - |
un petit-fils |
|
|
suwana - |
chien |
pata - |
un pied |
|
|
ta- - |
pour prendre |
happár - |
un prix |
|
|
ta- - |
pour venir |
ešha - |
un propriétaire |
|
|
tahukappi - |
un navire |
išha - |
un propriétaire, un maître |
|
|
taištai - |
ŕ la charge |
aruwa- - to respect |
un repas |
|
|
tájezzi - |
il vole |
etri (Nesian) - |
un repas |
|
|
takš - |
pour faire |
tešha - |
un ręve, une révélation |
|
|
takšan - |
une moitié |
wawa - |
un taureau |
|
|
tamaš - |
au torment |
hilan - |
un yard |
|
|
tanata - |
un mur |
pattar - |
une aile |
|
|
tapariála - |
ŕ la rčgle |
istanza - |
une âme |
|
|
tar- - |
pour parler |
uitti - |
une année (sg de dat.-loc..) |
|
|
tarh- |
pour gagner |
kula - |
une armée |
|
|
tarkasni - |
un âne |
tuzzi- - |
une armée |
|
|
taru - |
un arbre |
muri - |
une baie |
|
|
tati - a father |
un pčre |
zamankur - |
une barbe |
|
|
tawana - |
exact, correct |
sanawaí - kind |
une base, base |
|
|
te- - |
pour mettre |
humati - |
une base, une base |
|
|
tekan, Hieroglyphic takama - |
la terre |
aiš - |
une bouche |
|
|
tepu - |
petit, bas |
alkistan - |
une branche |
|
|
tešha - |
un ręve, une révélation |
asa, asana - |
une chaise |
|
|
tethima - |
tonnerre |
išhamai - |
une chanson |
|
|
tija - |
pour venir, pour s'approcher, pour devenir |
pankur - |
une conférence, une réunion |
|
|
tijaz, tiuna (Palaic) - |
un dieu |
šupparija - |
une corde |
|
|
tupi - |
pour battre |
paltanaš - |
une épaule |
|
|
turp - |
pain |
šittar - |
une étoile |
|
|
tuwarsa - |
une tige, une vigne |
šarpa - |
une faucille |
|
|
tuzzi- - |
une armée |
erha - |
une frontičre |
|
|
uija - |
pour envoyer |
haruna - |
une grange |
|
|
uitti - |
une année (sg de dat.-loc..) |
lala - |
une langue |
|
|
uppi - |
pur, sacré |
hatuas, hatuars - |
une lettre |
|
|
uraí - |
grand |
sarlata - |
une libation |
|
|
usamuwami -, |
estimé, |
keššar - |
une main |
|
|
usanuwa - |
estimé (participe) |
parn, pir - |
une maison |
|
|
usiti - |
pour acheter, pour acheter |
istark - |
une maladie |
|
|
uwate - |
pour apporter, pour mener |
takšan - |
une moitié |
|
|
walá - |
pour se soulever |
nasusara - |
une reine |
|
|
wali - |
grand |
peruna- - |
une roche |
|
|
wappija - |
pour écorcer |
harawa - |
une route |
|
|
warsa - |
rosée |
natta - no |
une soeur |
|
|
waša- - |
pour mettre dessus |
harmahi - |
une tęte |
|
|
wasa - |
ŕ l'estime |
naršam - |
une tęte |
|
|
waštai - |
un péché |
tuwarsa - |
une tige, une vigne |
|
|
wasu - |
le bon |
mina, mini - a city |
une ville |
|
|
watar (gen.sg.), wetenaš - |
l'eau |
šehur - |
urine |
|
|
wawa - |
un taureau |
happaraizzi - |
ventes |
|
|
werija, Palaic wer- - |
pour parler, ŕ l'appel |
wiána - |
vin |
|
|
wete- (Palaic) - |
pour construire |
šakuwa - |
yeux |
|
|
wiána - |
vin |
|
|
|
zamankur - |
une barbe |
|
|
|
zena - |
|
|
|
|
lilái - pour libérer |
arsina, Nesian harsi - |
|
|
|
|
nega - |
|
|
|
neku - |
|
|
|
zena - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|