0001007 |
tei |
d letter d used when indicating the successive order of things mentionned in letters
of the alphabet as a b c d |
開発文字d物事がabcdのように、アルファベットの大文字でmentionnedの連続した順序を示す使用 |
0776027 |
chakuniku boo |
dabber |
軽くたたく人 |
|
|
0740069 |
chakuniku boo |
dabber printing |
軽くたたく人印刷 |
|
|
0236060 |
hane-chirasu |
dabble |
かじってみる |
|
|
0335072 |
mizu-asobi |
dabbling in water children's play |
水の子どもの遊びに手を染め |
|
|
0421047 |
kaitsuburi |
dabchick |
種類の |
|
0421045 |
niho |
dabchick |
カイツブリ |
|
0332018 |
mizu-itazura |
dabling in water children's play |
水の子供たちのプレーでdabling |
|
0852044 |
hae |
dace |
ウグイ |
|
0884030 |
hae |
dace |
ウグイ |
|
0852037 |
ugui |
dace |
ウグイ |
|
0854003 |
hae |
dace fish |
ウグイの魚 |
|
0420003 |
hae |
dace leuciscus macropus |
ウグイleuciscusカンガルー属 |
|
|
0420004 |
haya |
dace leuciscus macropus |
ウグイleuciscusカンガルー属 |
|
|
0333045 |
suisen |
daffodil |
coloquial海外事務 |
|
|
0063044 |
aikuchi |
dagger |
短剣 |
|
0063062 |
hishu |
dagger |
短剣 |
|
0348058 |
kaiken |
dagger |
枯れ |
|
0493024 |
tanken |
dagger |
短剣 |
|
0493047 |
tantoo |
dagger |
短剣 |
|
0493025 |
tanken-fu |
dagger printing |
短剣を印刷する |
|
|
0213066 |
tooba |
dagoba |
そとば |
|
0482047 |
tenjiku-botan |
dahlia |
ダリア |
|
0188045 |
tema-chin |
dailly wages |
デイリー賃金 |
|
|
1111005 |
chikujitsu |
daily |
毎日 |
|
0723094 |
hi goto |
daily |
毎日 |
|
1022002 |
mainichi |
daily |
毎日 |
|
0723037 |
nittoo |
daily allowance |
日当 |
|
0723026 |
hi yatoi |
daily employment |
日雇い |
|
0723027 |
huyoo |
daily employment |
日雇い |
|
0723066 |
nikkei |
daily expenses |
生活費 |
|
0150073 |
soozai |
daily household |
源泉 |
|
0722082 |
hibu |
daily interest |
日歩 |
|
0722078 |
nikkan |
daily issue |
日常的な問題 |
|
|
0723067 |
nikka |
daily lesson |
毎日のレッスン |
|
|
1139015 |
kiga |
daily life |
日常生活 |
|
1139018 |
okifushi |
daily life |
日常生活 |
|
0723006 |
nippoo |
daily news |
毎日のニュース |
|
|
0723038 |
nittoo |
daily pay |
日給 |
|
0723020 |
hi gake |
daily payment |
毎日のお支払い |
|
|
0724008 |
hinashi |
daily payment instalment |
毎日の支払いを分割払い |
|
|
0722077 |
nikkan |
daily publication |
毎日の出版物 |
|
|
0723041 |
hiwari |
daily rate |
毎日のレート |
|
|
0723005 |
nippoo |
daily report |
毎日のレポート |
|
|
0399016 |
zokumu |
daily routine |
日常茶飯事 |
|
0723068 |
nikka |
daily task |
毎日の仕事 |
|
0585009 |
jooyoo |
daily use |
断言する |
|
0723048 |
nichiyoo |
daily use |
日常的に使用 |
|
|
0722076 |
nissan |
daily visit |
毎日訪問 |
|
0722085 |
nikkyuu |
daily wages |
日当 |
|
0477007 |
daimyoo |
daimyo |
大名 |
|
0974083 |
tozama daimyoo |
daimyo
that was not a heridatary feudatory of
tokugawa |
緑がかった茶色 |
|
|
0389062 |
kakoo |
dainties |
蛇紋岩 |
|
0485063 |
bimi |
daintiness |
きゃしゃ |
|
1100092 |
jimi |
daintiness |
に従う |
|
0071031 |
chimmi |
dainty |
きゃしゃな |
|
1100093 |
jimi |
dainty |
告白 |
|
0922040 |
chisoo |
dainty dishes |
美味な料理 |
|
0485035 |
bishoku |
dainty food |
きゃしゃな食べ物 |
|
|
0098051 |
nyuuseihin |
dairy products |
乳製品 |
|
0107060 |
joo-dan |
dais |
単一の二院制 |
|
|
0536088 |
hinagiku |
daisy |
デイジー |
|
1800019 |
maagaretto |
daisy |
デイジー |
|
0494016 |
keikoku |
dale |
入札 |
|
0911038 |
shikimoo |
daltonism |
赤緑色盲 |
|
1779039 |
damu |
dam |
ダム |
|
0213080 |
entei |
dam |
ダム |
|
1478018 |
iseki |
dam |
ダム |
|
1494016 |
iseki |
dam |
ダム |
|
0213078 |
seki |
dam |
ダム |
|
1376002 |
seki |
dam |
ダム |
|
0577041 |
seku |
dam up |
ダムでせき止める |
|
|
0804040 |
hason |
damage |
損傷 |
|
0443035 |
higai |
damage |
損傷 |
|
0407043 |
itami |
damage |
損傷 |
|
0241004 |
sokonau |
damage |
損傷 |
|
0241008 |
sokoneru |
damage |
損傷 |
|
0241030 |
songai |
damage |
損傷 |
|
0241026 |
sonshoo |
damage |
損傷 |
|
0333074 |
suigai |
damage by flood |
竹 |
|
0719030 |
chuugai |
damage done by insects |
損傷の昆虫によって行わ |
|
|
0724035 |
kangai |
damage from drought |
diappointment |
|
|
1136035 |
iyakukin |
damages for breaches of conduct |
行動規範の違反に対する損害賠償 |
|
0146003 |
aya |
damask |
ダマスク |
|
0158026 |
aya |
damask |
ダマスク |
|
0165009 |
donsu |
damask silk |
淡紅色のシルク |
|
|
0165012 |
donsu |
damask silk |
淡紅色のシルク |
|
|
0213082 |
ensoku-ko |
dammed lake |
せき止め湖 |
|
0397104 |
nani-kuso |
damn it ! |
畜生! |
|
0749008 |
chikushoo |
damnit ! |
damnit! |
|
1079026 |
nurasu |
damp |
湿った |
|
1085117 |
shikke |
damp |
湿った |
|
1085114 |
shikki |
damp |
湿った |
|
1085092 |
shimeppoi |
damp |
湿った |
|
1085097 |
shimerike |
damp |
湿った |
|
1105068 |
uruoi |
damp |
湿った |
|
1079041 |
nure gami |
damp paper |
湿った紙 |
|
1085103 |
shitchi |
damp swampy ground |
湿原湿地の地面 |
|
|
0531040 |
kisaki wo kujiku |
damp the ardor |
情熱湿った |
|
1052051 |
samasu |
dampen |
水を差す |
|
1085091 |
shimesu |
dampen |
水を差す |
|
0959030 |
jakuonki |
damper |
ダンパー |
|
1067120 |
gempuku |
damper elect |
ダンパーを選出 |
|
|
1085083 |
shimeri |
dampness |
湿気 |
|
1105067 |
uruoi |
dampness |
湿気 |
|
0114077 |
shoojo |
damsel |
乙女 |
|
0194018 |
sumomo |
damson |
目立つ |
|
0955014 |
butoo |
dance |
ダンス |
|
0955012 |
buyoo |
dance |
ダンス |
|
1780002 |
dansu |
dance |
ダンス |
|
1400031 |
mau |
dance |
ダンス |
|
0794053 |
odori |
dance |
ダンス |
|
0877068 |
odoru |
dance |
ダンス |
|
0878046 |
odoru |
dance |
ダンス |
|
0794051 |
odoru |
dance |
ダンス |
|
1403014 |
odoru |
dance |
ダンス |
|
1445055 |
odoru |
dance |
ダンス |
|
0955003 |
buka |
dance and songs |
ダンスや歌 |
|
0954097 |
mai wo mau |
dance classic danse |
ダンスの古典的な死の |
|
|
0954085 |
mau |
dance classic danse |
ダンスの古典的な死の |
|
|
0955020 |
buyaku |
dance expressing joy |
ダンスを表現する喜び |
|
|
0113032 |
koodori shite yorokobu |
dance for joy |
喜びの踊り |
|
0460010 |
shishi-mai |
dance with the lion's mask |
ライオンのマスクを持つダンス |
|
|
0794054 |
odoriko |
dancer |
ダンサー |
|
0981036 |
wazaogi |
dancer |
ダンサー |
|
0954103 |
maite |
dancer of classic danse |
古典的な死ののダンサー |
|
|
0955025 |
bugi |
dancer of japanese dance |
日本舞踊のダンサー |
|
|
0955027 |
maiko |
dancer of japanese dance |
日本舞踊のダンサー |
|
|
0955002 |
waiko |
dancer young geisha |
ダンサーの若い芸者 |
|
|
0955021 |
mai oogi |
dancer's fan |
ダンサーのファン |
|
|
0188023 |
te-odori |
dancing |
ダンス |
|
0955019 |
buei |
dancing and singing |
踊りと歌 |
|
0955008 |
butoo |
dancing
by beating with one's feet to express joy |
自分の足で喜びを表現するために負かすことによって、ダンス |
|
0888006 |
yatai |
dancing car |
ダンス車 |
|
0954099 |
waiginu |
dancing costume |
ダンスの衣装 |
|
|
0955028 |
mai hime |
dancing girl |
踊る少女 |
|
0735079 |
shira byooshi |
dancing girl |
踊る少女 |
|
0955001 |
waiko |
dancing girl |
踊る少女 |
|
0955024 |
bugi |
dancing goirl |
ダンスgoirl |
|
0955026 |
maiko |
dancing goirl |
ダンスgoirl |
|
0955018 |
butoo kai |
dancing party formal |
パーティのフォーマルなダンス |
|
|
0052068 |
tampopo |
dandelion |
タンポポ |
|
1780003 |
dandi |
dandy |
ダンディ |
|
1069053 |
hadesha |
dandy |
ダンディ |
|
0911046 |
iro otoko |
dandy |
ダンディ |
|
0910099 |
shikikoo |
dandy |
ダンディ |
|
1147040 |
yuuyaroo |
dandy |
たそがれ |
|
1053074 |
yaroo |
dandy man |
ダンディ男 |
|
0413024 |
date |
dandyism |
だて |
|
1080056 |
otoko no o share |
dandyism |
だて |
|
0514056 |
abunage |
danger |
危険性 |
|
1478002 |
ayaui |
danger |
危険性 |
|
0514082 |
kiken |
danger |
危険性 |
|
0514076 |
kinan |
danger |
危険性 |
|
0514085 |
kitai |
danger |
危険性 |
|
0057065 |
kyuu |
danger |
危険性 |
|
0969087 |
jonan |
danger from women |
すべての |
|
0537049 |
keihyoo |
danger signal |
1心のこと |
|
0514044 |
abunai |
dangerous |
危険な |
|
1358002 |
abunai |
dangerous |
危険な |
|
0502009 |
ayaui |
dangerous |
危険な |
|
0514047 |
ayaui |
dangerous |
危険な |
|
1378044 |
ayaui |
dangerous |
危険な |
|
1380041 |
ayaui |
dangerous |
危険な |
|
0502010 |
ayauki |
dangerous |
危険な |
|
1478030 |
ayaushi |
dangerous |
危険な |
|
0257003 |
bussoo na |
dangerous |
危険な |
|
0929090 |
ken aku na |
dangerous |
不快な |
|
0929081 |
kennon na |
dangerous |
をもたらす |
|
0929113 |
kiwadoi |
dangerous |
危険な |
|
0566013 |
yooi-naranu |
dangerous |
感化院 |
|
1034068 |
aku kiryuu |
dangerous air currrent |
危険な空気currrent |
|
|
0742080 |
ruiran |
dangerous fig |
危険なイチジク |
|
|
0516013 |
koketsu |
dangerous place fig |
危険な場所図 |
|
|
0058044 |
kyuudan |
dangerous place for navigation
owing to rapid current |
ナビゲーションのおかげで危険な場所に迅速に、現在の |
|
0514069 |
kichi |
dangerous position |
危険な位置 |
|
0081045 |
oyashirazu |
dangerous spot |
危険な場所 |
|
1059010 |
chuui jimbutsu |
dangerous suspiscious character |
危険suspiscious文字 |
|
|
0514067 |
kitoku no |
dangerously ill |
危篤 |
|
0002094 |
kudaru |
dangle |
ぶら下げる |
|
0002092 |
sagaru |
dangle |
ぶら下げる |
|
0949011 |
tareru |
dangle |
ぶら下げる |
|
0955029 |
mai hime |
danseuse |
バレリーナ |
|
0140078 |
shibori |
dapple |
ぶち |
|
1130058 |
rensen ashige |
dapple grey |
斑点グレー |
|
1130059 |
renzen ashige |
dapple grey |
斑点グレー |
|
0514042 |
ashige |
dapple-grey |
斑点グレー |
|
0702049 |
takasago no jii san baasan |
darby and joan |
仲むつまじい老夫婦 |
|
|
1048078 |
aetesuru |
dare |
あえて〜する |
|
|
1091061 |
kekkoo suru |
dare |
水滴 |
|
1128051 |
yari kaneru |
dare not |
を起こさない |
|
|
0708002 |
ii kaneru |
dare not to say |
というわけではあえて |
|
|
0464021 |
gamusha |
daredevil |
命知らずの |
|
1107089 |
oni musha |
daredevil |
命知らずの |
|
0546034 |
inochi-shirazu |
dare-devil |
あえて-悪魔 |
|
0748086 |
kuso dokyoo |
daredevil courage |
くそ度胸 |
|
0475003 |
daitan |
daring |
大胆な |
|
0010044 |
futeki |
daring |
大胆な |
|
1091044 |
kesshi no |
daring |
ゲーム |
|
1048089 |
kan i |
daring |
幸運鍋で表される神の名前を腹 |
|
|
0431122 |
sooshi |
daring villain |
政府のままに |
|
|
1048074 |
aete |
daringly |
大胆に |
|
1417020 |
aete |
daringly |
大胆に |
|
1048094 |
kanzen to |
daringly |
言いようのない |
|
|
0246022 |
oshikitte |
daringly |
大胆に |
|
0839076 |
an an |
dark |
暗い |
|
0843034 |
antan taru |
dark |
暗い |
|
1067011 |
asaguroi |
dark |
暗い |
|
1094074 |
koi |
dark |
暗い |
|
0839098 |
kurai |
dark |
暗い |
|
0842059 |
kurai |
dark |
暗い |
|
0741038 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1019093 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1075068 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1418014 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1465006 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1471016 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1488019 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1361034 |
kurai |
dark |
暗い |
|
1074022 |
kurashi |
dark |
暗い |
|
1482044 |
kurashi |
dark |
暗い |
|
1488023 |
kurashi |
dark |
暗い |
|
1488025 |
kurashi |
dark |
暗い |
|
1498004 |
kurashi |
dark |
暗い |
|
1393005 |
kurashi |
dark |
暗い |
|
1019100 |
kurashii |
dark |
暗い |
|
0843022 |
kurayami |
dark |
暗い |
|
1019014 |
kuroi |
dark |
暗い |
|
1019092 |
kuroi |
dark |
暗い |
|
1013049 |
kuroi |
dark |
暗い |
|
0839100 |
mei mei |
dark |
暗い |
|
0556010 |
mei-mei no |
dark |
暗い |
|
0953066 |
mumyoo no |
dark |
暗い |
|
1015012 |
sumi zome no |
dark |
テストに置く |
|
|
0054006 |
usu-guroi |
dark |
暗い |
|
0556003 |
yami |
dark |
暗い |
|
0839071 |
kurai |
dark |
暗い |
|
0899077 |
ankoku na |
dark |
暗い |
|
0843029 |
ankoku jidai |
dark ages |
暗黒時代 |
|
0031002 |
yome |
dark at night |
夜は暗い |
|
1345-33048 |
kurome gachi |
dark black eyed |
濃い黒の目 |
|
1345-33048 |
kurome gachi |
dark black eyed |
濃い黒の目 |
|
1345-34037 |
kurome gachi |
dark black eyed |
濃い黒の目 |
|
0141073 |
kompeki |
dark blue |
ダークブルー |
|
|
0141070 |
kon |
dark blue |
ダークブルー |
|
|
0842080 |
an kasshoku |
dark brown |
暗褐色 |
|
0986003 |
kobicha |
dark brown |
暗褐色 |
|
1094095 |
koicha |
dark brown |
暗褐色 |
|
0843018 |
anten |
dark change theatre |
暗闇を変更する劇場 |
|
|
1014032 |
kokuun |
dark clouds |
暗い雲 |
|
1014033 |
kurokumo |
dark clouds |
暗い雲 |
|
1106065 |
senryuu |
dark currrent |
暗いcurrrent |
|
0142001 |
kon-iro |
dark deep blue |
暗い深い青色 |
|
|
1073064 |
fukamidori |
dark green |
暗緑色 |
|
0732066 |
kusa iro |
dark green |
暗緑色 |
|
0842078 |
anryoku |
dark green colour |
濃い緑の色 |
|
0365033 |
nezumi-iro |
dark grey |
ダークグレー |
|
|
1778021 |
daaku hoosu |
dark horse |
ダークホース |
|
|
0463019 |
wakusei |
dark horse fig |
ダークホース図 |
|
|
0546013 |
gandoojoochin |
dark lantern |
提灯暗 |
|
0049018 |
fuji-murasaki |
dark lilae |
暗いlilae |
|
0049020 |
fujimurasaki-iro |
dark lilae colour |
暗いlilaeカラー |
|
|
1013068 |
kokusen |
dark line |
暗いライン |
|
0507003 |
soko-bikari |
dark lustre |
暗い光沢 |
|
0842084 |
an un |
dark murky cloud |
暗い暗い雲 |
|
0842074 |
an ya |
dark night |
暗い夜 |
|
0843024 |
ansho |
dark place |
暗い場所 |
|
0842063 |
kuragari |
dark place |
暗い場所 |
|
1396014 |
akaguro |
dark red |
暗赤色 |
|
0172070 |
aka-guroi |
dark red |
暗赤色 |
|
0899069 |
yamiji |
dark road passage |
暗い道を通過 |
|
|
0842082 |
anshitsu |
dark room photo |
暗い部屋の写真 |
|
|
0926040 |
inku |
dark saying |
という暗い |
|
1044069 |
towaku |
dark sides photos |
気に入られるように |
|
|
0842064 |
an ni |
darkly |
陰気 |
|
0839075 |
ammai |
darkness |
暗闇の中 |
|
0843028 |
ankoku |
darkness |
暗闇の中 |
|
0899076 |
ankoku |
darkness |
暗闇の中 |
|
1019095 |
ankoku |
darkness |
暗闇の中 |
|
0843079 |
kaimei |
darkness |
洞察力 |
|
0842062 |
kuragari |
darkness |
暗闇の中 |
|
0840017 |
kurai |
darkness |
暗闇の中 |
|
0843021 |
kurayami |
darkness |
暗闇の中 |
|
0839064 |
maisoo |
darkness |
暗闇の中 |
|
0840014 |
moomai |
darkness |
暗闇の中 |
|
0839062 |
yami |
darkness |
暗闇の中 |
|
0899060 |
yami |
darkness |
暗闇の中 |
|
0137100 |
yuumei |
darkness |
びくともしない |
|
|
1013077 |
kuromboo |
darky |
darky |
|
0590090 |
itoshigo |
darling |
愛しい人 |
|
0590082 |
itoshii |
darling |
愛しい人 |
|
0166069 |
koishii |
darling |
愛しい人 |
|
0574059 |
chooji |
darling |
愛しい人 |
|
0153041 |
tsukuroi |
darning |
勝つ |
|
1108037 |
hashiru |
dart |
ダーツ |
|
0485091 |
ya |
dart |
ダーツ |
|
0733086 |
bakushin |
dash |
ダッシュ |
|
0600032 |
eiki |
dash |
ダッシュ |
|
1108036 |
hashiru |
dash |
ダッシュ |
|
0532086 |
kimi |
dash |
ダッシュ |
|
0801040 |
kyoosoo |
dash |
ダッシュ |
|
0058002 |
kyuukoo suru |
dash |
ダッシュ |
|
1129049 |
maishin |
dash |
ダッシュ |
|
0442038 |
mooshin |
dash |
ダッシュ |
|
0949032 |
suiten |
dash |
蓄える |
|
0565075 |
tosshin |
dash |
ダッシュ |
|
0565065 |
totsugeki |
dash |
ダッシュ |
|
0565068 |
totsugeki |
dash |
ダッシュ |
|
1134031 |
tsuitotsu suru |
dash |
飽きが来る |
|
0878068 |
yakushin |
dash |
ダッシュ |
|
0585043 |
ataru |
dash against |
なみうつ |
|
1103042 |
geki suru |
dash against |
なみうつ |
|
0565011 |
tsuki-ateru |
dash against |
悲しむ |
|
0442040 |
mooshin suru |
dash forward |
勇往邁進する |
|
|
0748070 |
yuushin suru |
dash forward bravely |
前方威勢のいい |
|
|
0102048 |
satsunyuu suru |
dash into |
ダッシュに |
|
0919032 |
kake komu |
dash into in |
偽る |
|
0397105 |
nani-kuso |
dash it ! |
ちくしょう! |
|
|
0363042 |
choofu |
dash morse code |
ダッシュモールス符号 |
|
|
0919019 |
kake agaru |
dash up |
虚偽 |
|
1072069 |
abiseru |
dash upon |
ダッシュ時 |
|
1090017 |
doro yoke |
dashboard |
ダッシュボード |
|
|
0878004 |
haneyoke |
dashboard |
ダッシュボード |
|
|
0748020 |
isamashii |
dashing |
威勢のいい |
|
0748069 |
yuushin |
dashing forward |
野望 |
|
0102047 |
satsunyuu |
dashing into |
に威勢のいい |
|
|
0942022 |
kaki naguru |
dashing off down out |
レガシー |
|
0942021 |
kakinaguri |
dashing off down out |
プラグイン |
|
1495024 |
koo |
dashing water |
水の威勢のいい |
|
|
1781028 |
deetaa |
data |
データ |
|
0815018 |
ronkyo |
data |
データ |
|
1055053 |
shiryoo |
data for study research |
調査研究のためのデータ |
|
|
0206002 |
deai |
date |
日付 |
|
0723089 |
hizuke |
date |
日付 |
|
0838115 |
jijitsu |
date |
日付 |
|
0723085 |
nichigen |
date |
日付 |
|
1781029 |
deeto |
date meeting |
日の会議 |
|
0038050 |
nen-gappi |
date year month day |
日付年月日 |
|
0174011 |
saki-hizuke |
dating forward |
前方デート |
|
0174030 |
sakizuke |
dating forward |
前方デート |
|
0723090 |
hizuke |
dating on letters etc |
文字の上などデート |
|
|
0847078 |
choosen asagao |
datura bot |
チョウセンアサガオボット |
|
|
0238032 |
haku |
daub |
塗りつける |
|
0941125 |
kaku |
daub |
種の馬 |
|
0969015 |
joji |
daughter |
いびきをかく |
|
|
0968044 |
musume |
daughter |
娘 |
|
0986002 |
musume |
daughter |
娘 |
|
0968060 |
onna no ko |
daughter |
娘 |
|
0546093 |
reijoo |
daughter |
娘 |
|
0765076 |
sokujo |
daughter |
娘 |
|
0986003 |
sekifu |
daughter in law |
義理の娘 |
|
0983026 |
yome |
daughter in law |
義理の娘 |
|
0896001 |
yome |
daughter in law |
義理の娘 |
|
0983063 |
hime |
daughter of a nobleman |
貴族の娘 |
|
1048091 |
kan i |
dauntless |
充填 |
|
0293025 |
seikan na |
dauntless |
びくともしない |
|
|
0007035 |
futoo |
dauntlessness |
dauntlessness |
|
|
0748040 |
yuukan |
dauntlessness |
勇敢 |
|
0748047 |
yuumoo |
dauntlessness |
精神的な苦痛 |
|
|
1027024 |
funa yuurei |
davy jones |
デイヴィジョーンズ |
|
|
0843060 |
akebono |
dawn |
夜明け |
|
1415006 |
akegata |
dawn |
夜明け |
|
1458059 |
akegata |
dawn |
夜明け |
|
0840050 |
akeru |
dawn |
夜明け |
|
0726069 |
ashita |
dawn |
夜明け |
|
0249005 |
futsugyoo |
dawn |
夜明け |
|
0839052 |
gyooten |
dawn |
夜明け |
|
0839063 |
maisoo |
dawn |
夜明け |
|
0291094 |
reimei |
dawn |
夜明け |
|
0843062 |
shokoo |
dawn |
夜明け |
|
0483090 |
temmei |
dawn |
夜明け |
|
0031012 |
yoake |
dawn |
夜明け |
|
0839061 |
yoake |
dawn |
夜明け |
|
0758083 |
tootenkoo |
dawn |
夜明け |
|
0490022 |
shungyoo |
dawn of spring |
春の夜明け |
|
0944021 |
chuukan |
day |
日 |
|
0722031 |
hi |
day |
日 |
|
0944019 |
hiruma |
day |
日 |
|
0320089 |
ichinichi |
day |
日 |
|
0838116 |
jijitsu |
day |
日 |
|
0839028 |
jisei |
day |
所持 |
|
0737027 |
hakuchuusen |
day action |
日アクション |
|
|
0427007 |
okure-base |
day after the fair |
翌日には、公正な |
|
|
0944001 |
chuuya |
day and night |
昼と夜 |
|
0723091 |
nisseki |
day and night |
昼と夜 |
|
0724023 |
tanseki |
day and night |
昼と夜 |
|
0031026 |
yoru-hiru |
day and night |
相対的な |
|
0035091 |
zenjitsu |
day before |
自分の全人格 |
|
|
0944016 |
chuumooshoo |
day blindness |
日失明 |
|
1111004 |
chikujitsu |
day by after day |
一日の後で1日 |
|
|
0723093 |
hi goto |
day by day |
一日一日 |
|
1130075 |
renjitsu |
day by day |
一日一日 |
|
0722046 |
hi ga kureru |
day closes |
日後終了 |
|
0837049 |
kureru |
day closes |
日後終了 |
|
0733057 |
kureru |
day closes |
日後終了 |
|
0723008 |
hi kasegi |
day labour |
1日の労働 |
|
0188046 |
tema-tori |
day labourer |
日雇労働 |
|
0809070 |
kensoo |
day lily |
磁気電気 |
|
0883063 |
yoobi |
day of a week |
曜日 |
|
0293080 |
shoojin-bi |
day of abstinence |
禁欲の日 |
|
0031069 |
saijitsu |
day of fast religion |
高速な宗教の一日 |
|
|
0717008 |
chuunichi |
day of the equinox |
秋分の日 |
|
0320029 |
ichi-ryoo-jitsu |
day or two |
1日か2 |
|
0943108 |
hiru |
day time |
日時 |
|
0839047 |
akatsuki |
daybreak |
夜明け |
|
0843061 |
akebono |
daybreak |
夜明け |
|
1415007 |
akegata |
daybreak |
夜明け |
|
0847025 |
asa borake |
daybreak |
夜明け |
|
0249006 |
futsugyoo |
daybreak |
夜明け |
|
0839053 |
gyooten |
daybreak |
夜明け |
|
0291095 |
reimei |
daybreak |
夜明け |
|
0735038 |
shira jira ake |
daybreak |
夜明け |
|
0483091 |
temmei |
daybreak |
夜明け |
|
0031013 |
yoake |
daybreak |
夜明け |
|
0758090 |
shinonome |
daybreak dawn |
夜明け夜明け |
|
|
0562069 |
kuusoo |
daydream |
空想にふける |
|
|
0137015 |
maboroshi |
daydream |
空想にふける |
|
|
1011031 |
musoo |
daydream |
空想にふける |
|
|
0829047 |
fuyuu |
dayfly |
カゲロウ |
|
0829046 |
kageroo |
dayfly |
1つだけの目的政策 |
|
|
0882070 |
kageroo |
dayfly |
1つの心 |
|
0838118 |
jijitsu |
days |
日 |
|
0723024 |
nisshi |
days |
日 |
|
0723019 |
nittei |
days |
日 |
|
0724001 |
nissuu |
days |
日 |
|
0723053 |
hinaka |
days and months |
月と日 |
|
0723047 |
jitsugetsu |
days and months |
鑑定 |
|
0723051 |
nitchuu |
days and months |
月と日 |
|
0462002 |
buke-jidai |
days of feudalism |
封建主義の日 |
|
|
0910027 |
imibi |
days of mourning |
哀悼の日 |
|
0723017 |
nittei |
day's program |
1日のプログラム |
|
|
0723082 |
hi gaeri ryokoo |
day's trip |
日帰りの旅行 |
|
|
0722086 |
nikkyuu |
day's wage |
日給 |
|
0723018 |
nittei |
day's work |
一日の仕事 |
|
0912076 |
torime |
daysight |
daysight |
|
0944020 |
chuukan |
daytime |
昼間 |
|
0737026 |
hakuchuu |
daytime |
昼間 |
|
0736083 |
hakujitsu |
daytime |
昼間 |
|
1441027 |
hiashi |
daytime |
昼間 |
|
0723054 |
hinaka |
daytime |
昼間 |
|
0944018 |
hiruma |
daytime |
昼間 |
|
0723052 |
nitchuu |
daytime |
昼間 |
|
0865026 |
genwaku |
daze |
ボーッとした状態 |
|
|
0867009 |
memagurushii |
dazing |
陶酔させる |
|
0867016 |
me wo ubau |
dazzle one's eyes |
幻惑1の目 |
|
0865025 |
genwaku |
dazzlement |
幻惑 |
|
0361092 |
azayaka |
dazzling |
まぶしい |
|
0865020 |
mabushii |
dazzling |
まぶしい |
|
0183005 |
senshi-bankoo |
dazzling variety of beaitiful flowers |
beaitifulの花の見事な様々な |
|
|
0247001 |
mejiru |
dcrew |
dcrew |
|
0247001 |
yojiru |
dcrew |
dcrew |
|
1128050 |
yari tsukusu |
de everything in one's power |
ド1の内のすべての電源 |
|
|
0797044 |
bessei no |
de luxe |
ドリュクス |
|
1095029 |
kairyoku shoku |
dea green colour |
ジャンプ |
|
0012015 |
fuki no |
dead |
死んでいる |
|
0562054 |
munashii |
dead |
死んでいる |
|
0018068 |
shiboosha |
dead |
死んでいる |
|
0018072 |
shikaku |
dead angle mil |
死角ミル |
|
1782024 |
deddo boru |
dead ball baseball |
ボールデッド野球 |
|
|
0887085 |
kabane |
dead body |
影 |
|
0888017 |
kabane |
dead body |
インポテンツ |
|
|
0018051 |
shigai |
dead body |
死体 |
|
0888019 |
shikabane |
dead body |
死体 |
|
0018135 |
shishi |
dead body |
死体 |
|
0018055 |
shitai |
dead body |
死体 |
|
0888021 |
shitai |
dead body |
死体 |
|
0474080 |
oo-nagi |
dead calm of the sea |
海の静穏 |
|
0018039 |
shini-gane |
dead capital |
寝ている資本 |
|
|
0219063 |
jinuri |
dead colouring |
を補填 |
|
0800080 |
jukusui |
dead drunk |
変化 |
|
0361079 |
ransui |
dead drunk |
泥酔して |
|
0475034 |
taisui |
dead drunkenness |
死んで酩酊 |
|
0018034 |
shini-gao |
dead face |
死者の顔 |
|
0952056 |
mufuu |
dead flat calm |
死んで無風状態 |
|
|
0018084 |
shitai |
dead fœtus |
死胎 |
|
0018126 |
shigo |
dead language |
死語 |
|
0272047 |
kareha |
dead leaf |
怒る |
|
1061010 |
bossho |
dead letter |
デッドレター |
|
|
0562012 |
kuubun |
dead letter |
デッドレター |
|
|
0017040 |
shibun |
dead letter |
デッドレター |
|
|
0017042 |
shibutsu |
dead lifeless thing |
死んで死んで事 |
|
|
1782025 |
deddo rain |
dead line |
死者行 |
|
0419008 |
kashi-daore |
dead loan |
哀悼の日 |
|
0018088 |
shimen |
dead mask |
死者のマスク |
|
|
0509032 |
haikoo |
dead mine |
廃坑 |
|
1073053 |
shin ya |
dead of night |
1泊分の死者 |
|
|
1073087 |
shinkoo |
dead of night |
1泊分の死者 |
|
|
1031005 |
ushimitsu |
dead of night |
1泊分の死者 |
|
|
0030039 |
yahan |
dead of night |
1泊分の死者 |
|
|
0030080 |
yonaka |
dead of night |
1泊分の死者 |
|
|
0030081 |
yowa |
dead of night |
夜間攻撃ミル |
|
|
0040025 |
soogisha |
dead office |
死者のオフィス |
|
|
0017062 |
shinin |
dead person |
死んでいる人 |
|
|
0018103 |
shisha |
dead person |
死んでいる人 |
|
|
0018033 |
shiten |
dead point mach |
死点マッハ |
|
0018053 |
shikai |
dead sea |
死海 |
|
0235039 |
suteishi |
dead stone go game |
を行うための人を招待 |
|
|
0272044 |
kareeda |
dead withered branches |
beangry |
|
0952084 |
mu shoobu |
deadheat |
deadheat |
|
1782026 |
deddo rokku |
deadlock |
デッドロック |
|
|
0835076 |
nankan |
deadlock |
デッドロック |
|
|
0403086 |
teiton |
deadlock |
デッドロック |
|
|
0303025 |
tonza |
deadlock |
デッドロック |
|
|
0422042 |
yuki-nayami |
deadlock |
不注意ないいかげんな仲間 |
|
|
0423018 |
yuki-tsumaru |
deadlock stalemate stand standstill |
もたらされる来る |
|
|
0423021 |
yuki-zumaru |
deadlock stalemate stand standstill |
もたらされる来る |
|
|
0976041 |
onteki |
deadly foe |
不倶戴天の敵 |
|
|
0525006 |
gekidoku |
deadly poison |
猛毒 |
|
0442034 |
moodoku |
deadly poison |
猛毒 |
|
0066050 |
kyoogu |
deadly weapons |
凶器 |
|
0066040 |
kyooki |
deadly weapons |
凶器 |
|
0789022 |
ooshi |
deaf and dumb person |
ろうあ者 |
|
0789025 |
oshi |
deaf and dumb person |
ろうあ者 |
|
0382060 |
kata-tsumbo no |
deaf in one ear |
以下 |
|
0789021 |
ooshi |
deaf mute |
ミュート聴覚障害者 |
|
|
0789024 |
oshi |
deaf mute |
ミュート聴覚障害者 |
|
|
1411047 |
oshi |
deaf mute |
ミュート聴覚障害者 |
|
|
1413036 |
oshi |
deaf mute |
ミュート聴覚障害者 |
|
|
1492006 |
tsumbo |
deafness |
わずかpockmarks |
|
|
0721029 |
koto to suru |
deal in |
契約で |
|
1004016 |
kuwaeru |
deal a blow |
打撃 |
|
0869075 |
akinau |
deal in |
契約で |
|
1011089 |
uri sabaku |
deal in |
契約で |
|
1011086 |
uri harau |
deal in |
契約で |
|
1011059 |
uru |
deal in goods |
物品の契約 |
|
0248054 |
atsukai |
deal with |
契約で |
|
1129039 |
guusuru |
deal with |
契約で |
|
0395048 |
matsu |
deal with |
契約で |
|
0423110 |
matsu |
deal with |
契約で |
|
0516042 |
shoben suru |
deal with |
契約で |
|
0516029 |
shosuru |
deal with |
契約で |
|
0431053 |
shuushuu suru |
deal with |
契約で |
|
1044045 |
tori atsukau |
deal with |
契約で |
|
1045026 |
tori hakarau |
deal with |
契約で |
|
0406052 |
tsukau |
deal with |
お盆 |
|
0887093 |
ya |
dealer |
ディーラー |
|
0080029 |
oya |
dealer dealing of cards |
ディーラーのカードの取扱い |
|
|
0558104 |
ya |
dealer in |
ディーラーで |
|
|
0713019 |
kobutsu shoo |
dealer in curios or junks |
骨董品やジャンク屋 |
|
|
0041025 |
makiya |
dealer in firewood |
薪の販売店 |
|
0985092 |
shimatsu |
dealing |
扱う |
|
0516055 |
shobun |
dealing |
扱う |
|
0424032 |
taiguu |
dealing |
扱う |
|
1045064 |
torihiki |
dealings |
取引 |
|
1781014 |
din |
dean |
部長 |
|
0799048 |
fukukantoku |
dean |
部長 |
|
0372047 |
gakuchoo |
dean |
部長 |
|
0151029 |
soochoo |
dean |
部長 |
|
0822080 |
kachoo |
dean of school faculty |
インフルエンザ |
|
|
0590083 |
itoshii |
dear |
親愛なる |
|
0526020 |
kawaii |
dear |
つけあがる |
|
0166067 |
koishii |
dear |
親愛なる |
|
0348018 |
natsukashii |
dear |
親愛なる |
|
0718037 |
tattoi |
dear |
親愛なる |
|
0718041 |
tootoi |
dear |
親愛なる |
|
1110027 |
kore wa kore wa |
dear ! |
親愛なる! |
|
1110026 |
kore wa kore wa |
dear ! |
親愛なる! |
|
0392004 |
jinkei |
dear friend |
自己の任意の意志 |
|
|
0591012 |
aijin |
dear heart |
かわいい子 |
|
1110024 |
kore wa shitari |
dear me |
まあ! |
|
0009051 |
furen na |
dear price |
代価 |
|
0298003 |
haikei |
dear sir |
親愛なるサー |
|
|
0297081 |
haitei |
dear sir epist style |
親愛なるサーepistスタイル |
|
|
0249004 |
futtei |
dearth |
不足 |
|
0724032 |
hideri |
dearth |
不足 |
|
0969076 |
jochuu nan |
dearth of maidservant's room
quarters |
本社 |
|
1086008 |
kassui |
dearth of water |
レクイエム |
|
0256083 |
bukko |
death |
死 |
|
0364080 |
choosei |
death |
死 |
|
0337002 |
eimin |
death |
死 |
|
0337016 |
eisei |
death |
死 |
|
1126010 |
ensei |
death |
死 |
|
0795018 |
fumi korosu |
death |
死 |
|
0118051 |
hoogyo |
death |
死 |
|
0466020 |
joobutsu |
death |
絶対に |
|
0915109 |
kaeranu tabi |
death |
悲観的な |
|
1011013 |
kookyo |
death |
死 |
|
0102006 |
korosu |
death |
死 |
|
0423056 |
oojoo |
death |
死 |
|
0055045 |
rakumei |
death |
死 |
|
0102055 |
sakki |
death |
死 |
|
1143019 |
seikyo |
death |
死 |
|
1482014 |
shi |
death |
死 |
|
0018058 |
shiboo |
death |
死 |
|
0017048 |
shikyo |
death |
死 |
|
0018046 |
shimetsu |
death |
死 |
|
0017078 |
shizetsu |
death |
死 |
|
0029080 |
sokkyo |
death |
死 |
|
0159012 |
zetsumei |
death |
死 |
|
0416030 |
takai |
death |
死 |
|
1091046 |
kessitai |
death band resolved to die |
スキーム |
|
1127056 |
yuigon |
death bed injunctions |
唯我論 |
|
1106092 |
obore jini |
death by drowning |
溺死 |
|
0355012 |
bakushi |
death by explosion |
爆発による死 |
|
|
0351038 |
yake-jini |
death by fire |
火災による死 |
|
|
0351063 |
shooshi |
death caused by fire |
死の火災による |
|
|
1091043 |
kesshi no |
death defying |
言葉の意味 |
|
1107086 |
inibi |
death fire |
死、火災 |
|
1106093 |
dekishi |
death from by drowning |
によってより溺死 |
|
|
1053082 |
kogoe jini |
death from cold |
寒さからの死 |
|
|
1053083 |
tooshi |
death from cold |
寒さからの死 |
|
|
1482042 |
nejini |
death from hunger |
飢餓からの死 |
|
|
1482029 |
uejini |
death from hunger |
悪い |
|
0517085 |
byoobotsu |
death from sickness |
病気からの死 |
|
|
0517040 |
byooshi |
death from sickness |
病気からの死 |
|
|
0563085 |
chisshi |
death from suffocation |
窒息死 |
|
0810082 |
uchijini |
death in battle |
泡立て器 |
|
0877037 |
sembotsu |
death in battle action |
戦闘で死亡訴訟 |
|
|
0876056 |
senshi |
death in battle action |
戦闘で死亡訴訟 |
|
|
0568006 |
rooshi |
death in prison |
刑務所での死 |
|
|
0520025 |
yushi |
death in prison |
decocted |
|
0017068 |
shise |
death line |
死を行 |
|
1782016 |
desu masuku |
death mask |
デスマスク |
|
1124050 |
senge |
death of a high buddhit priest |
高buddhit司祭の死 |
|
|
1084042 |
nehan ni iru |
death of buddhist priest |
僧侶の死 |
|
0106068 |
agari |
death of fish |
魚の死 |
|
0932064 |
jimbotsu |
death on the battlefield |
引き上げ、魚や鶏の植樹 |
|
|
0018065 |
shiboo-ritsu |
death rate |
死亡率 |
|
0018069 |
shiboosha |
death rate |
死亡率 |
|
0102045 |
satsujin-koosen |
death rays |
死の光線 |
|
1121080 |
kakochoo |
death register of a family |
妨げる |
|
0017060 |
shinimono-gurui |
death struggle |
死の闘争 |
|
0240036 |
tsukami-korosu |
death with hands |
輸送船 |
|
1123004 |
tsuya |
deathwatch |
幼稚な |
|
0551074 |
chatate-mushi |
deathwatch entom |
死刑囚監視員entom |
|
|
0871049 |
haisoo |
debacle |
総崩れ |
|
0370041 |
todomeru |
debar |
きんずる |
|
0370025 |
tomeru |
debar |
きんずる |
|
0105065 |
benron |
debate |
議論 |
|
0813037 |
giji |
debate |
議論 |
|
0813009 |
gisuru |
debate |
議論 |
|
0814108 |
ron |
debate |
議論 |
|
0815040 |
rongi |
debate |
議論 |
|
0815051 |
ronsen |
debate |
議論 |
|
0020015 |
tachiai-enzetsu |
debate |
反則 |
|
0810091 |
toogi |
debate |
議論 |
|
0810092 |
tooron |
debate |
議論 |
|
0459089 |
gokudoo |
debauched |
放蕩 |
|
0054032 |
tooji |
debauchee |
放蕩者 |
|
1146022 |
asobi |
debauchery |
道楽 |
|
1087082 |
gyoshoku |
debauchery |
道楽 |
|
1001086 |
hooju |
debauchery |
道楽 |
|
0438055 |
ryooshoku |
debauchery |
道楽 |
|
0412006 |
saiken |
debenture |
社債 |
|
0083068 |
shasai |
debenture |
社債 |
|
0958082 |
yowameru |
debilitate |
弱い人 |
|
1021020 |
otoroeru |
debilitating condition |
衰弱状態 |
|
1114125 |
shinshutsu |
debouch |
流れ出る |
|
1114122 |
shinshutsu suru |
debouchment |
debouchment |
|
|
0201081 |
kaijin |
debris |
名誉 |
|
0767097 |
fusai |
debt |
負債 |
|
0408003 |
kari |
debt |
〜だったのに |
|
|
0408052 |
kari |
debt |
権力 |
|
0411098 |
kari |
debt |
忠告 |
|
0411099 |
saimu |
debt |
負債 |
|
0408047 |
shakusen |
debt |
負債 |
|
0408096 |
shakusen |
debt |
負債 |
|
0408034 |
shakkin |
debt |
負債 |
|
0408083 |
shakkin |
debt |
負債 |
|
0419043 |
taishaku |
debt and credit |
借金とクレジットカード |
|
|
0408038 |
shakkin-tori |
debt collector |
借金取り |
|
0408087 |
shakkin-tori |
debt collector |
借金取り |
|
0285071 |
ribarai |
debt service |
債務返済 |
|
0408024 |
karinushi |
debtor |
うきたつ |
|
0408073 |
karinushi |
debtor |
保存される |
|
0408008 |
karite |
debtor |
系統 |
|
0408057 |
karite |
debtor |
シングルファミリー |
|
|
0411100 |
saimusha |
debtor |
債務者 |
|
1782032 |
debyuu |
debut |
デビュー |
|
0205086 |
dezome |
debut |
デビュー |
|
0447060 |
hatsubutai no haiyuu |
debutant |
初舞台を踏む |
|
|
1064064 |
gyooki |
decadence |
退廃 |
|
0509063 |
haitai |
decadence |
退廃 |
|
1005062 |
taihai |
decadence |
退廃 |
|
1005081 |
taihai |
decadence |
退廃 |
|
1005068 |
taitoo |
decadence |
退廃 |
|
1782006 |
dekadansu |
decadence fr |
退廃fRの |
|
0461017 |
shikibi |
decadence of the imperial court |
宮廷の退廃 |
|
0461021 |
shokubi |
decadence of the imperial court |
宮廷の退廃 |
|
1005071 |
taitooha no bungaku |
decadent literature |
退廃的な文学 |
|
|
1005070 |
taitooha wo bunshi |
decadent writer |
退廃的な作家 |
|
|
0182001 |
jukkaku-kei |
decagon geom |
フラグストリーミング |
|
|
1143009 |
dekaguramu |
decagramme dg |
decagramme総局 |
|
|
0292017 |
decametoru |
decametre |
デカメター |
|
0702009 |
takatobi |
decamping |
decamping |
|
1111003 |
chikuten |
decampment |
decampment |
|
|
1132082 |
taijin |
decampment |
decampment |
|
|
0536076 |
haneru |
decapitate |
首をはねる |
|
0163042 |
dantoo |
decapitation |
かくしゅ |
|
0873037 |
kakusetsu |
decapitation |
自発性 |
|
0873042 |
kakushu |
decapitation |
老人 |
|
0775065 |
kubi kiri |
decapitation |
かくしゅ |
|
0873033 |
kubikiri |
decapitation |
かくしゅ |
|
0388097 |
shioki |
decapitation |
かくしゅ |
|
0222094 |
uchikubi |
decapitation |
笑う |
|
0859070 |
zanshu |
decapitation |
首切り |
|
0859087 |
zanzai |
decapitation |
敗訴の当事者のremmnants |
|
|
0775030 |
shukyuu |
decapited head |
decapited頭 |
|
0181045 |
jisshuu-kyoogi |
decathlon ten sports events |
サインイン |
|
1053036 |
chooraku |
decay |
崩壊 |
|
0508025 |
fukyuu |
decay |
崩壊 |
|
0509068 |
haimetsu |
decay |
崩壊 |
|
0509061 |
haitai |
decay |
崩壊 |
|
0970094 |
ibi |
decay |
崩壊 |
|
0970096 |
ibi suru |
decay |
崩壊 |
|
1084012 |
kaimetsu |
decay |
せんこう |
|
0259036 |
kuchiru |
decay |
崩壊 |
|
1482024 |
kuchiru |
decay |
崩壊 |
|
0508015 |
kusari |
decay |
崩壊 |
|
0508009 |
kusaru |
decay |
崩壊 |
|
1021012 |
otoroeru |
decay |
崩壊 |
|
0461015 |
shikibi |
decay |
崩壊 |
|
0461019 |
shokubi |
decay |
崩壊 |
|
1021022 |
suibi |
decay |
富 |
|
1021025 |
suihai |
decay |
竹の皮 |
|
1021036 |
suitai |
decay |
在庫あり |
|
0476017 |
taiha |
decay |
崩壊 |
|
1005061 |
taihai |
decay |
崩壊 |
|
1005080 |
taihai |
decay |
崩壊 |
|
1005066 |
taihai suru |
decay |
崩壊 |
|
1005054 |
taisei |
decay |
崩壊 |
|
0259038 |
kuchi-hateru |
decay completely |
崩壊を完全に |
|
|
0448080 |
keikoku |
decay fall of a country |
くすぐったい |
|
|
0508018 |
kusare |
decayed |
虫歯 |
|
0259042 |
kuchiba |
decayed dead leaves |
朽ち果てた落ち葉 |
|
|
1437022 |
misoppa |
decayed tooth |
虫歯 |
|
1437024 |
misoppa |
decayed tooth |
虫歯 |
|
1437045 |
misoppa |
decayed tooth |
虫歯 |
|
0719032 |
mushiba |
decayed tooth |
虫歯 |
|
0779037 |
misoppa |
decayed tooth of children |
子供の虫歯 |
|
0259039 |
kuchiki |
decayed wood |
腐った木 |
|
0288075 |
hie |
deccan grass |
デカン草 |
|
1384032 |
hie |
deccan grass |
デカン草 |
|
1126011 |
ensei |
decease |
しょうこうぐん |
|
|
1143020 |
seikyo |
decease |
しょうこうぐん |
|
|
0018059 |
shiboo |
decease |
しょうこうぐん |
|
|
0017049 |
shikyo |
decease |
しょうこうぐん |
|
|
0029081 |
sokkyo |
decease |
しょうこうぐん |
|
|
0416031 |
takai |
decease |
しょうこうぐん |
|
|
1011009 |
koozuru |
decease said of a member of a royal
family or of noble people |
はてる王室や貴族の人々の一員だ |
|
1011012 |
mimakaru |
decease said of a member of a royal
family or of noble people |
はてる王室や貴族の人々の一員だ |
|
0828050 |
ko |
deceased |
故人 |
|
0828060 |
kojin |
deceased |
故人 |
|
0018104 |
shisha |
deceased |
故人 |
|
0413043 |
itsuwari |
deceit |
詐欺 |
|
0970043 |
kansa |
deceit |
コース |
|
0979108 |
kansa |
deceit |
wholleheartedly |
|
|
0413047 |
itsuwari no |
deceitful |
うそをつく |
|
0816065 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
0819115 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
0821044 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
0961003 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
1451038 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
1452044 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
1453047 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
1370058 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
1144073 |
azamuku |
deceive |
だます |
|
0866048 |
damasu |
deceive |
だます |
|
0921093 |
damasu |
deceive |
だます |
|
0961033 |
giman suru |
deceive |
だます |
|
0809029 |
hakaru |
deceive |
だます |
|
0821054 |
hakaru |
deceive |
だます |
|
0165078 |
itsuwaru |
deceive |
だます |
|
0413034 |
itsuwaru |
deceive |
だます |
|
0817124 |
itsuwaru |
deceive |
だます |
|
0882016 |
itsuwaru |
deceive |
だます |
|
0979096 |
itsuwaru |
deceive |
だます |
|
0233061 |
katsugu |
deceive |
の濃色 |
|
0961015 |
kiman suru |
deceive |
だます |
|
0843076 |
kuramasu |
deceive |
だます |
|
0463014 |
madowasu |
deceive |
だます |
|
1114048 |
mayowasu |
deceive |
だます |
|
0881026 |
taburakasu |
deceive |
続行 |
|
0054028 |
tarasu |
deceive |
だます |
|
1011065 |
uru |
deceive |
だます |
|
0181051 |
juunigatsu |
december |
どのくらい? |
|
|
0378017 |
hitogiki |
decency |
良識 |
|
0763072 |
mitsuki |
decency |
良識 |
|
0319061 |
hito-kado no |
decent |
まともな |
|
0750057 |
iyashi karanu |
decent |
まともな |
|
0869021 |
iyashikaranu |
decent |
まともな |
|
0802055 |
roku ni |
decently |
てい |
|
0219048 |
chihoo-bunken |
decentralisation of power |
権力の分権化 |
|
|
0992076 |
bunken |
decentralization of authority |
地方分権 |
|
0124017 |
sokai |
decentration euphemism for sosan |
瑞山のdecentration婉曲表現 |
|
|
0961055 |
azamuki |
deception |
詐欺 |
|
0961005 |
giman |
deception |
詐欺 |
|
0818113 |
gomakashi |
deception |
詐欺 |
|
0413042 |
itsuwari |
deception |
詐欺 |
|
0961065 |
kiman |
deception |
詐欺 |
|
0866053 |
manchaku |
deception |
詐欺 |
|
0763052 |
mikake daoshi |
deceptive appearance |
不正な外観 |
|
0162053 |
danzuru |
decide |
決定 |
|
0938024 |
hiki matomeru |
decide |
決定 |
|
0581102 |
kimeru |
decide |
決定 |
|
0961019 |
kisuru |
decide |
決定 |
|
0307092 |
sabaku |
decide |
決定 |
|
1044005 |
torimatomeru |
decide |
決定 |
|
1091020 |
kimeru |
decide on |
を決定する |
|
1045103 |
torikimeru |
decide upon |
を決める |
|
1046120 |
torikimeru |
decide upon |
を決める |
|
0846039 |
kiketsu no |
decided |
決定 |
|
1091084 |
kessen |
deciding match |
種のトックリバチの |
|
|
0056029 |
rakuyooju |
deciduous tree |
落葉樹 |
|
1143014 |
deshi guramu |
decigramme |
decigramme |
|
|
0077051 |
deshirittoru |
deciliter |
デシリットル |
|
|
0182012 |
juubun |
decimal |
分 |
|
0113087 |
choosuu |
decimal fraction |
小数部 |
|
0182015 |
jisshinhoo |
decimal system |
プレゼンテーション |
|
|
0254002 |
handoku |
decipherment |
解読 |
|
0162060 |
dan |
decision |
意思決定 |
|
0163026 |
dan-an |
decision |
意思決定 |
|
0253098 |
hantei |
decision |
意思決定 |
|
0807019 |
hyooketsu |
decision |
意思決定 |
|
0803073 |
kakutei |
decision |
現時点で |
|
1091064 |
kessai |
decision |
モーターボート |
|
|
1091079 |
ketchaku |
decision |
この日のイベント |
|
|
1091081 |
ketsugi |
decision |
序文著者によって書かれた |
|
|
1091066 |
kettei |
decision |
慈善団体 |
|
0743075 |
omoikiri |
decision |
意思決定 |
|
0307099 |
sabaki |
decision |
意思決定 |
|
0463027 |
sabaki |
decision |
意思決定 |
|
0581093 |
sadame |
decision |
意思決定 |
|
0463030 |
saidan |
decision |
意思決定 |
|
0463054 |
saiketsu |
decision |
意思決定 |
|
0463045 |
sairyoo |
decision |
意思決定 |
|
0463042 |
saitei |
decision |
意思決定 |
|
0516046 |
shodan |
decision |
意思決定 |
|
0516064 |
shoketsu |
decision |
意思決定 |
|
0966045 |
tasuu ketsu |
decision by majority |
多数決 |
|
1091071 |
kesshoo |
decision of a contest |
1つの行為の当然の帰結 |
|
|
0813046 |
giketsu |
decision of a meeting |
会議の決定 |
|
0930026 |
ingi |
decision of the diet |
ダイエットの決定 |
|
|
0470037 |
dai naru |
decisive |
決定的な |
|
0163006 |
danko taru |
decisive |
決定的な |
|
1091092 |
ketsuzen taru |
decisive |
その場しのぎの |
|
|
0163015 |
dankoo |
decisive action |
断固とした行動 |
|
|
1091056 |
kekkoo |
decisive action |
固定 |
|
0347024 |
kaisen |
decisive battle |
根絶する |
|
1091083 |
kessen |
decisive battle |
自己破壊 |
|
0195054 |
hondo-kessen |
decisive battle on the mainland |
本土決戦 |
|
1048085 |
kankoo |
decisive resiolute
daring |
印刷、または書かれた言葉の1つの行 |
|
0477064 |
dai-eidan |
decisive step |
決定的な一歩 |
|
|
1345-37034 |
kessen toohyoo |
decisive vote |
1つの真の文字 |
|
|
1782020 |
dekki |
deck |
デッキ |
|
0107042 |
uwazumi |
deck cargo |
甲板積み貨物 |
|
|
0740105 |
chakkan |
deck landing |
デッキの着陸 |
|
|
0776048 |
chakkan |
deck landing |
デッキの着陸 |
|
|
0750030 |
kampan nisshi |
deck log nav |
日drizdご飯 |
|
0750029 |
kampan |
deck of ship |
日乾飯 |
|
0267028 |
itago |
deck plank |
デッキ板 |
|
0903082 |
rooshoo |
declamation |
あんしょう |
|
0932091 |
chinjutsu |
declaration |
宣言 |
|
0313011 |
geki |
declaration |
宣言 |
|
0708100 |
gemmei |
declaration |
宣言 |
|
0714075 |
kokuhaku |
declaration |
宣言 |
|
0062018 |
koogen |
declaration |
宣言 |
|
0841006 |
meigen |
declaration |
宣言 |
|
0755016 |
mooshitate |
declaration |
宣言 |
|
0908021 |
seigen |
declaration |
宣言 |
|
0908032 |
seimei |
declaration |
宣言 |
|
0560084 |
semmei |
declaration |
宣言 |
|
0560076 |
sengen |
declaration |
宣言 |
|
0755047 |
shinkoku |
declaration |
宣言 |
|
1345-15003 |
jinken sengen |
declaration of human rights |
ぼし |
|
1345-29043 |
toosoo sengen |
declaration of struggle strike |
闘争の宣言スト |
|
|
0739063 |
fukoku |
declaration of war |
宣戦布告 |
|
0560085 |
sensen |
declaration of war |
宣戦布告 |
|
0708013 |
ii hanatsu |
declare |
宣言する |
|
0822056 |
iu |
declare |
宣言する |
|
0784011 |
kappa suru |
declare |
マルタン |
|
0298051 |
kiru |
declare |
宣言する |
|
0754086 |
mooshi tateru |
declare |
宣言する |
|
0755004 |
mooshi watasu |
declare |
宣言する |
|
0560061 |
sensuru |
declare |
宣言する |
|
1142013 |
yoogen suru |
declare openly |
告白 |
|
0903085 |
roodoku |
declation |
declation |
|
1083037 |
katsuyoo |
declension |
監督 |
|
0412077 |
hensa |
declination |
赤緯 |
|
0412097 |
hensha |
declination |
赤緯 |
|
0881074 |
shazetsu |
declination |
赤緯 |
|
0995003 |
hooikaku |
declination astron and geodesy |
赤緯アストロンと測地学 |
|
|
0413003 |
henkaku |
declination physiography |
赤緯地文学 |
|
1068029 |
gentai |
decline |
減少 |
|
0970093 |
ibi |
decline |
減少 |
|
0970095 |
ibi suru |
decline |
減少 |
|
0448039 |
katamuku |
decline |
硫黄泉 |
|
0239012 |
kobamu |
decline |
減少 |
|
1021011 |
otoroeru |
decline |
減少 |
|
1101060 |
sabireru |
decline |
減少 |
|
0881070 |
shasuru |
decline |
減少 |
|
0461014 |
shikibi |
decline |
減少 |
|
0003039 |
shitabi ni naru |
decline |
減少 |
|
0461018 |
shokubi |
decline |
減少 |
|
1021021 |
suibi |
decline |
宝 |
|
1021028 |
suiboo |
decline |
財 |
|
1021024 |
suihai |
decline |
竹の皮 |
|
1021035 |
suitai |
decline |
保管する |
|
1005069 |
taitoo |
decline |
減少 |
|
0392033 |
teika |
decline |
減少 |
|
0392038 |
teiraku |
decline |
減少 |
|
0290053 |
utsurou |
decline |
減少 |
|
0002116 |
geraku |
decline in price |
価格の低下 |
|
0054084 |
ochime |
decline of fortune |
運の低下 |
|
0842011 |
bannen |
decline of one's life |
自分の人生の減少 |
|
|
1021038 |
suiun |
declining fortune |
隆起 |
|
0175007 |
roonen |
declining years |
晩年 |
|
0036064 |
nidasu |
decoct |
煎じる |
|
0036062 |
senjiru |
decoct |
煎じる |
|
1084052 |
yusen no |
decocted |
ゆで |
|
0735003 |
nidashi |
decoction |
煎じ薬 |
|
0163043 |
dantoo |
decollation |
首をはねる |
|
1345-11011 |
shokuminchi kaishoo |
decolonization |
脱植民地化 |
|
0841093 |
sarasu |
decolorize |
あせる |
|
0460084 |
taishoku |
decolourization |
decolourization |
|
|
1033069 |
warui |
decomposed |
分解 |
|
0993025 |
bunkai |
decomposition |
分解 |
|
0508037 |
fuhai |
decomposition |
分解 |
|
0508026 |
fukyuu |
decomposition |
分解 |
|
0508031 |
furan |
decomposition |
分解 |
|
1345-6032 |
toosei teppai |
decontrol |
規制撤廃 |
|
0771026 |
kazaru |
decorate |
の残片槍 |
|
1356002 |
kazaru |
decorate |
石 |
|
0147012 |
kutsukazari |
decorated shoe laces |
装飾された靴ひも |
|
|
1782012 |
dekoreeshon |
decoration |
装飾 |
|
1419042 |
kazari |
decoration |
礎石 |
|
1020039 |
kunshoo |
decoration |
装飾 |
|
0420104 |
shuushoku |
decoration |
装飾 |
|
0433007 |
sooshoku |
decoration |
内なる人 |
|
1356016 |
hoo |
decoration of a sheath |
鞘の装飾 |
|
1489035 |
tategami kazari |
decoration of horses |
馬の装飾 |
|
0147011 |
kutsukazari |
decoration on shoes |
靴の装飾 |
|
0537001 |
hina-kazari |
decoration with dolls |
人形とデコレーション |
|
|
0185060 |
tegara |
decorative piece of silk for married
women's hair dressing |
既婚女性の髪のドレッシング用絹の装飾的な作品 |
|
0090026 |
reisetsu |
decorum |
礼儀作法 |
|
0386031 |
sahoo |
decorum |
礼儀作法 |
|
0823059 |
obiku |
decoy |
おとり |
|
0597071 |
tsuri-dasu |
decoy |
減少 |
|
0597052 |
tsuru |
decoy |
伝染する |
|
0980033 |
baichoo |
decoy bird |
おとりの鳥 |
|
1067101 |
genshoo |
decrease |
減少 |
|
1067078 |
genzuru |
decrease |
減少 |
|
1067089 |
heru |
decrease |
減少 |
|
1376036 |
heru |
decrease |
減少 |
|
1104001 |
gekigen suru |
decrease fall off remarkably
decidedly |
非常に明らかに落ちるの減少 |
|
|
1068007 |
genshuu |
decrease in |
減少 |
|
1118040 |
teigen |
decrease in order |
減少の順序で |
|
|
1345-36055 |
gensan |
decrease in production |
生産高の減少 |
|
|
0788076 |
fumpu |
decree |
令 |
|
0175023 |
oibore |
decrepitude |
老衰 |
|
0175031 |
rookyuu |
decrepitude |
老衰 |
|
0175021 |
roomoo |
decrepitude |
老衰 |
|
0175076 |
roosui |
decrepitude |
老衰 |
|
0513062 |
jokusoo |
decubitus med |
酸化 |
|
0022021 |
koosasei no |
decussate bot |
X字形のボット |
|
|
0545013 |
gooshi suru |
dedicace to more than two deities |
2つ以上の神々にdedicace |
|
|
0525047 |
enzuru |
dedicate |
ささげる |
|
0488089 |
hoo-zuru |
dedicate |
ささげる |
|
0149084 |
osameru |
dedicate |
ささげる |
|
0415011 |
sonaeru |
dedicate |
ささげる |
|
0525050 |
tatematsuru |
dedicate |
ささげる |
|
0489007 |
hootoo |
dedicated votive lantern |
専用の献灯 |
|
0489014 |
hooken |
dedication |
献身 |
|
0489005 |
hoonoo |
dedication |
献身 |
|
0525077 |
kandai |
dedication |
サインイン |
|
0525081 |
kendoo |
dedication of a temple |
健康を回復する |
|
|
0229060 |
osu |
deduce |
推論 |
|
0033060 |
sashi-hiku |
deduct |
差し引く |
|
1067076 |
genzuru |
deduct from |
から差し引く |
|
|
1067087 |
heru |
deduct from |
から差し引く |
|
|
1074078 |
en eki |
deduction |
控除 |
|
0229072 |
suidan |
deduction |
仲むつまじい老夫婦 |
|
|
0229074 |
suikoo |
deduction |
竹細工 |
|
0484018 |
tembibi |
deduction |
控除 |
|
0721075 |
jiseki |
deed |
の整合性を保持する |
|
|
0423028 |
kooi |
deed |
証書 |
|
0421103 |
okonai |
deed |
証書 |
|
0387039 |
shiwaza |
deed |
証書 |
|
0906080 |
shogyoo |
deed |
証書 |
|
0907022 |
shoi |
deed |
証書 |
|
0816032 |
shooken |
deed |
証書 |
|
0816008 |
shoomon |
deed |
証書 |
|
0816046 |
shoosho |
deed |
証書 |
|
0227046 |
waza |
deed |
証書 |
|
0390023 |
waza |
deed |
証書 |
|
0807083 |
yuzuru |
deed |
伝える |
|
1082095 |
koken |
deed bill of sale |
売却証書案 |
|
1047045 |
seigyoo |
deed done by the ja^panese emperor |
ジャで行わ証書^
panese皇帝 |
|
|
0709057 |
zenkon |
deed of charity |
前例のない |
|
0345068 |
omou |
deem |
判断 |
|
0743010 |
omou |
deem |
判断 |
|
0564037 |
fukai |
deep |
深い |
|
1073038 |
fukai |
deep |
深い |
|
1073042 |
fukai |
deep |
深い |
|
1081011 |
fukai |
deep |
深い |
|
1092063 |
fukai |
deep |
深い |
|
1418010 |
fukai |
deep |
深い |
|
1425030 |
fukai |
deep |
深い |
|
1496010 |
fukai |
deep |
深い |
|
112037 |
fukai |
deep |
深い |
|
1076096 |
fukashi |
deep |
深い |
|
0155037 |
komayaka na |
deep |
深い |
|
1429051 |
okubukai |
deep |
深い |
|
1418028 |
okufukai |
deep |
深い |
|
1074018 |
shin en na |
deep |
深い |
|
1073056 |
shinkoku na |
deep |
深い |
|
1094085 |
komayaka na |
deep |
深い |
|
1073077 |
shinkoo na |
deep |
深い |
|
1408016 |
in |
deep and vast expanse of water |
水の深さと広大な |
|
|
0590096 |
airen |
deep attachment |
愛着 |
|
0769050 |
makkuro na |
deep black |
濃い黒 |
|
0049007 |
ai |
deep blue |
濃いブルー |
|
0049011 |
ai-iro |
deep blue |
濃いブルー |
|
0768101 |
massao na |
deep blue |
濃いブルー |
|
1073093 |
shin kokyuu |
deep breath |
深呼吸 |
|
0341049 |
tameiki |
deep breath |
深呼吸 |
|
1102029 |
tameiki |
deep breath |
深呼吸 |
|
1073084 |
fuka bori |
deep carving |
深彫り |
|
1094075 |
koi |
deep colour |
深い色 |
|
1073091 |
shin yuu |
deep concern apprehension |
深い懸念を逮捕 |
|
|
1074003 |
shinjin na |
deep consideration sympathy |
深い考慮同情 |
|
|
1094088 |
nookasshoku |
deep dark brown |
濃い茶色 |
|
0467082 |
kampun |
deep emotion |
セキュリティ |
|
|
0467061 |
kangai |
deep emotion |
ランドマーク |
|
|
0468001 |
kangeki |
deep emotion |
報酬 |
|
0836010 |
tankan |
deep emotion |
深い感情 |
|
0467076 |
kampai |
deep impression |
干鱈 |
|
1060042 |
kooyoo |
deep knowledge |
深い知識 |
|
0519012 |
tsuutan |
deep lamentation |
わいせつ |
|
1073086 |
shin i |
deep meaning |
深い意味 |
|
1073073 |
shinchoo no |
deep meaning significance |
深い意味意義 |
|
|
0183053 |
senshi-bankoo |
deep meditation |
深い瞑想 |
|
0290002 |
sekiutsu |
deep melancholy |
憂うつな深い |
|
|
0460082 |
taikooshoku |
deep orange colour |
深いオレンジ色 |
|
|
1073033 |
fukami |
deep place |
深いところ |
|
0085042 |
hikei |
deep plot |
深さのプロット |
|
|
1102039 |
fuchi |
deep pool |
深さのプール |
|
|
1094087 |
koi murasaki iri |
deep purple |
濃い紫色 |
|
1094086 |
nooshishoku |
deep purple |
濃い紫色 |
|
0137098 |
yuukoku |
deep ravine |
アイドルファンド |
|
|
0768044 |
makka na |
deep red |
濃い赤色 |
|
1073092 |
shin kokyuu |
deep respiration
breathing |
深い呼吸呼吸 |
|
|
1058028 |
ryuuhei |
deep rooted abuse evil |
根深い虐待悪 |
|
|
0571066 |
shukukan |
deep rooted disease |
根深い病 |
|
0571088 |
shukuen |
deep rooted enmity |
根深い憎しみ |
|
|
0571063 |
shukuhei |
deep rooted evil |
根深い悪 |
|
1074011 |
shinkai |
deep sea |
深海 |
|
1125101 |
enkai |
deep sea |
深海 |
|
1125097 |
en yoo |
deep sea fishery |
深海漁業 |
|
1125100 |
en yoo gyogyoo |
deep sea fishery |
深海漁業 |
|
0757078 |
juu sokuen |
deep sea lead sounding |
暴動 |
|
0290001 |
sekiutsu |
deep seated rancour |
深いきらい着席 |
|
|
0475099 |
oo-iki |
deep sight |
深視力 |
|
0800095 |
jukumin |
deep sleep |
ゲーム、おもちゃの |
|
|
1073085 |
miyuki |
deep snow |
深い雪の中 |
|
0290015 |
sekisetsu |
deep snow |
深い雪の中 |
|
0125054 |
shunkoku |
deep steep valley |
深く険しい谷 |
|
|
1073065 |
fuka amigasa |
deep strawhat worn in olden times
by some japanese who for one reason or another wanted to hide their face |
深い夏期劇場昔のいくつかの日本語が着用した理由の1つまたは別の自分の顔を非表示にしたい |
1465060 |
kubomi me |
deep sunken eyes |
深くくぼんだ目 |
|
|
1065090 |
chinshi |
deep thought |
深い考え |
|
1425032 |
kan |
deep valley |
けいれん |
|
1425033 |
koo |
deep valley |
深い谷 |
|
0290008 |
sekisui |
deep verdure |
深い新緑 |
|
0478032 |
futoi |
deep voice |
太い声 |
|
1081012 |
fuchi |
deep water |
深層水 |
|
1494014 |
fukai mizu |
deep water |
深層水 |
|
1499040 |
fukai mizu |
deep water |
深層水 |
|
1502014 |
fukai mizu |
deep water |
深層水 |
|
1060041 |
kooyoo |
deep water |
深層水 |
|
1073031 |
fukameru |
deepen |
を深める |
|
0729054 |
saishin no |
deepest |
最深 |
|
1073049 |
fukaku |
deeply |
深く |
|
1117079 |
kaesu gaesu mo |
deeply |
婚姻によって相対的な |
|
|
1066054 |
shimi jimi |
deeply |
深く |
|
1099092 |
shimi jimi to |
deeply |
深く |
|
0800056 |
tsura tsura |
deeply |
ビーム木材 |
|
1073094 |
shimboo |
deeply laid plan |
深く計画を起工 |
|
|
0290017 |
sekihei |
deep-rooted evil |
根の深い悪 |
|
1073034 |
fukami |
deeps |
ディープス |
|
0511032 |
shika |
deer used for proper nouns |
鹿の固有名詞に使用される |
|
|
0710012 |
koke momo |
deerberry |
アメリカスノキ |
|
|
0168065 |
henzoo |
defacement |
まめつ |
|
0506043 |
mametsu |
defacement |
まめつ |
|
0406066 |
tsukai-komu |
defalcate |
くねくね |
|
0406065 |
tsukaikomi |
defalcation |
フィールド内の尾根 |
|
|
0881021 |
hiki |
defamation |
名誉毀損 |
|
0819061 |
zamboo |
defamation |
状態スラ |
|
0807027 |
soshiru |
defame |
レクリエーションの方法で |
|
|
0819047 |
soshiru |
defame |
時間をつぶす |
|
|
0881012 |
soshiru |
defame |
空 |
|
0007071 |
fubarai |
default |
債務不履行 |
|
0007050 |
funoo |
default |
債務不履行 |
|
0012003 |
furikoo |
default |
債務不履行 |
|
1136034 |
iyaku |
default |
債務不履行 |
|
0096009 |
kesseki |
default |
自己の尊重 |
|
0704005 |
tainoo |
default of payment |
お支払いのデフォルトの |
|
|
0198002 |
minoo |
default of payment to the government |
政府への支払いのデフォルトの |
|
|
0008035 |
fukaku |
defeat |
敗北 |
|
0864104 |
gekiha suru |
defeat |
敗北 |
|
0871025 |
haiboku |
defeat |
敗北 |
|
0871034 |
haiboo |
defeat |
敗北 |
|
0871038 |
haisen |
defeat |
敗北 |
|
0937040 |
hike |
defeat |
敗北 |
|
0888074 |
hofuru |
defeat |
敗北 |
|
0253043 |
katsu |
defeat |
顔色 |
|
0961036 |
katsu |
defeat |
渇望 |
|
0767073 |
make |
defeat |
敗北 |
|
0767086 |
make ikusa |
defeat |
敗北 |
|
0426086 |
okure |
defeat |
敗北 |
|
0493040 |
tansho |
defeat |
敗北 |
|
0448012 |
taosu |
defeat |
敗北 |
|
1044024 |
tori hishigu |
defeat |
敗北 |
|
0394027 |
utsu |
defeat |
敗北 |
|
0804005 |
yaburu |
defeat |
敗北 |
|
0871021 |
yaburu |
defeat |
敗北 |
|
0346026 |
sekihai |
defeat after hard fighting |
激しい戦いの後の敗北 |
|
|
0871046 |
haimetsu |
defeat and destruction |
敗北し、破壊 |
|
|
0877017 |
sempai |
defeat in war |
戦争での敗北 |
|
|
1014040 |
kuro boshi |
defeat mark |
敗北マーク |
|
0056026 |
rakusen |
defeat or failure in election or
selection |
敗北や選挙や選択の失敗 |
|
|
0871043 |
haizan no |
defeated |
敗北 |
|
0871032 |
haigun |
defeated army |
敗軍 |
|
0871031 |
haishoo |
defeated general |
敗軍の将 |
|
0871033 |
haigun |
defeated troops |
敗北軍 |
|
0456005 |
bika |
defect |
欠陥 |
|
0104053 |
kakin |
defect |
副 |
|
0096024 |
kekkan |
defect |
うそをつく |
|
0072013 |
kizu |
defect |
欠陥 |
|
0104061 |
kizu |
defect |
欠陥 |
|
0828076 |
koshoo |
defect |
欠陥 |
|
0835024 |
nan |
defect |
欠陥 |
|
1019039 |
ten |
defect |
欠陥 |
|
0827008 |
gohei |
defect of expression |
式の欠陥 |
|
0751025 |
uragiri |
defection |
離党 |
|
0519032 |
kizumono |
defective damaged flawed article |
不良品破損欠陥のある記事 |
|
|
0782092 |
totsuben |
defective utterance |
欠陥発話 |
|
0934001 |
boogyo |
defence |
防衛 |
|
0934011 |
booshu |
defence |
防衛 |
|
0708089 |
iiwake |
defence |
防衛 |
|
0537051 |
keibi |
defence |
カップル |
|
0568050 |
mamori |
defence |
防衛 |
|
0808126 |
mamori |
defence |
防衛 |
|
0568064 |
shubi |
defence |
防衛 |
|
0223087 |
yoogo |
defence |
被疑者 |
|
0933097 |
booei |
defence |
防衛 |
|
1345-31043 |
booei daigaku |
defence academy |
防衛アカデミー |
|
|
0335004 |
suiboo |
defence against flood |
価値のあるもの |
|
|
1345-31044 |
booei choo |
defence agency |
防衛機関 |
|
1345-30044 |
rikujoo jieitai |
defence force |
防衛力 |
|
0809004 |
gohoo |
defence of a religion |
宗教の防衛 |
|
0809003 |
gohoo |
defence of the
constitution of a state |
州の憲法を擁護 |
|
|
0808142 |
gokoku |
defence of the fatherland |
祖国の防衛 |
|
1345-31041 |
booei shutsudoo |
defence operation |
守備の操作 |
|
0933094 |
boobi |
defences |
防衛 |
|
0396074 |
sonae |
defences |
防衛 |
|
0223058 |
fusegu |
defend |
守る |
|
0252007 |
fusegu |
defend |
守る |
|
0933079 |
fusegu |
defend |
守る |
|
0808133 |
goji suru |
defend |
守る |
|
0505021 |
kabau |
defend |
テッキョンの気合い |
|
|
0458055 |
mamoru |
defend |
守る |
|
0459006 |
mamoru |
defend |
守る |
|
0808118 |
mamoru |
defend |
守る |
|
1054088 |
shinogu |
defend |
守る |
|
1043050 |
tori katameru |
defend |
守る |
|
0443043 |
hikoku nin |
defendant |
被告人 |
|
0014077 |
kanjoo |
defender |
いびきをかく |
|
|
0212065 |
joohei |
defenders garrison of a castle or
fortress |
1人 |
|
0105060 |
bengo |
defense |
防衛 |
|
1345-5042 |
bengodan |
defense counsel |
弁護人 |
|
0590009 |
uke-dachi |
defensive position |
守備位置 |
|
0933095 |
boobi |
defensive preparation |
守備の準備 |
|
1132059 |
taishu |
defensive conservatism |
守備的保守主義 |
|
|
0934022 |
boosen |
defensive fight battle |
守備の戦いの戦い |
|
|
0568065 |
shubi |
defensive measures |
防御策 |
|
0934004 |
boogyo kooji |
defensive work |
防護作業 |
|
0402083 |
horyuu suru |
defer |
延期 |
|
0152071 |
kuri-noberu |
defer |
延期 |
|
1132108 |
okurasu |
defer |
延期 |
|
0807100 |
yuzuru |
defer |
証書 |
|
0360004 |
habakari |
deference |
敬意 |
|
0533026 |
kigane |
deference |
敬意 |
|
1133022 |
chitai |
deferment |
猶予 |
|
1040009 |
enki |
deferment |
猶予 |
|
1133010 |
chihatsu no |
deferred |
繰延 |
|
0899035 |
kansoo dempoo |
deferred telegram |
侵害 |
|
0427065 |
ato-barai |
deffered payment |
お支払いdeffered |
|
|
1040030 |
nobe barai |
deffered payment |
お支払いdeffered |
|
|
0305102 |
choosen |
defiance |
反抗 |
|
0498054 |
hankoo |
defiance |
反抗 |
|
0231013 |
ryoosen |
defiance |
反抗 |
|
0229047 |
teikoo |
defiance |
反抗 |
|
0782032 |
kenka goshi |
defiant attitude |
何か起こった |
|
|
0561102 |
ana |
deficiency |
欠乏 |
|
0008059 |
fubi |
deficiency |
欠乏 |
|
0013006 |
fusoku |
deficiency |
欠乏 |
|
1107032 |
toboshii |
deficient |
欠乏 |
|
0172022 |
akaji |
deficit |
赤字 |
|
1345-7016 |
akaji |
deficit |
赤字 |
|
0561101 |
ana |
deficit |
赤字 |
|
0096003 |
keson |
deficit |
メートル |
|
0547067 |
kui-komi |
deficit |
赤字 |
|
1345-7018 |
akaji yosan |
deficit budget |
赤字予算 |
|
1345-7019 |
akaji keizai |
deficit economy |
財政赤字の経済 |
|
|
1118071 |
shahei |
defilade mil |
遮へいミル |
|
1094068 |
kegasu |
defile |
チェスなど |
|
0437040 |
kyooro |
defile |
汚す |
|
0286110 |
kegare |
defilement |
寿命 |
|
1091030 |
kimeru |
define |
定義 |
|
1038029 |
gutaiteki |
definite |
明確な |
|
0803049 |
kaku taru |
definite |
利己主義 |
|
0803084 |
kakuzen taru |
definite |
スケジュール |
|
|
0361015 |
tashika na |
definite |
明確な |
|
0803054 |
kakutoo |
definite answer |
磁場 |
|
0840088 |
meitoo |
definite answer |
確答 |
|
1091047 |
kettoo |
definite answer reply |
悪徳弁護士 |
|
0582036 |
tei-kanshi |
definite article gram |
定冠詞グラム |
|
|
0466031 |
seian |
definite concrete plan or programme |
明確な具体的な計画やプログラム |
|
0803060 |
kakuhoo |
definite reliable report |
アンティークの記事 |
|
|
0841007 |
meigen |
definite statement |
明確な陳述 |
|
0466021 |
seijoo |
definite stipulation |
明確な規定 |
|
0582051 |
teoken |
definite view opinion |
明確なビューの意見 |
|
|
1038040 |
gushoo teki ni |
definitely |
間違いなく |
|
1038032 |
gutaiteki ni |
definitely |
間違いなく |
|
0582021 |
teigi |
definition math |
定義の数学 |
|
1782034 |
defureeshon |
deflation |
デフレ |
|
1136067 |
soreru |
deflect |
対角線 |
|
0413004 |
henkaku |
deflection |
偏向 |
|
0413016 |
henryuu |
deflection |
偏向 |
|
0412096 |
hensha |
deflection |
偏向 |
|
0412095 |
henshin |
deflection |
偏向 |
|
0333017 |
mizu-age wo suru |
defloration |
処女を奪うこと |
|
|
0394034 |
batsuboku |
deforestation |
森林伐採 |
|
0394036 |
basai |
deforestation lumber |
伐採木材 |
|
1782033 |
deforumeeshion |
deformation |
変形 |
|
0850040 |
kikeiji |
deformed child |
奇形児 |
|
0383002 |
katawa |
deformed person |
屋根瓦 |
|
0012048 |
fugu |
deformity |
奇形 |
|
0521052 |
haishitsu |
deformity |
奇形 |
|
0383001 |
katawa |
deformity |
瓦屋根 |
|
0521045 |
katawa |
deformity |
何かで人と腹を立てる |
|
|
0850038 |
kikei |
deformity |
奇形 |
|
0921092 |
kataru |
defraud |
単調 |
|
0182038 |
shiharau |
defray |
支払う |
|
0206030 |
shukkin |
defrayal |
defrayal |
|
0306009 |
hai suru |
defy |
無視する |
|
0305094 |
idomu |
defy |
無視する |
|
0338027 |
sakarau |
defy |
無視する |
|
1054094 |
shinogu |
defy |
無視する |
|
1111037 |
somuku |
defy |
無視する |
|
0255071 |
monotomo-senu |
defy |
無視する |
|
0168007 |
hensei |
degeneration |
変性 |
|
0168024 |
henshitsu |
degeneration |
変性 |
|
1005059 |
taihai |
degeneration |
変性 |
|
1005078 |
taihai |
degeneration |
変性 |
|
1132053 |
taika |
degeneration |
変性 |
|
0934071 |
daraku |
degradation |
分解 |
|
0871095 |
hanchutsu |
degradation |
分解 |
|
0167049 |
henkaku |
degradation |
分解 |
|
0871093 |
hentaku |
degradation |
分解 |
|
0871091 |
hensuru |
degrade |
低下 |
|
0465050 |
nari-sagaru |
degrade oneself to |
に身を低下させる |
|
|
0369033 |
dan |
degree |
程度 |
|
0372050 |
gakui |
degree |
程度 |
|
0288004 |
hodo |
degree |
程度 |
|
1004080 |
kagen |
degree |
笑顔やしかめ面一の気分 |
|
|
0932096 |
kagiri |
degree |
賛成 |
|
0157020 |
kyuu |
degree |
程度 |
|
0288014 |
teido |
degree |
程度 |
|
0127036 |
too |
degree |
程度 |
|
0992036 |
bun |
degree |
程度 |
|
0025002 |
bun-un |
degree of culture |
文化の程度 |
|
0080063 |
shintoo |
degree of family relationship |
家族関係の程度 |
|
|
0209047 |
netsudo |
degree of heat |
熱の程度 |
|
0127038 |
tooshin |
degree of kinship consanguity |
親族consanguity度 |
|
|
0504021 |
do |
degree of thermometer |
温度計の程度 |
|
|
0742092 |
ruigenzei |
degresion tax |
degresion税 |
|
0088043 |
shinka |
deification |
神格化 |
|
0088025 |
shinka |
deification |
神格化 |
|
0482038 |
tenjin |
deified spirit of michizane |
道真の神格化された精神 |
|
|
0555050 |
matsuri komu |
deify |
まつる |
|
0090004 |
matsuru |
deify |
まつる |
|
0555043 |
matsuru |
deify |
まつる |
|
1438016 |
matsuru |
deify |
まつる |
|
1394043 |
matsuru |
deify |
まつる |
|
0147022 |
tamau |
deign to |
を快く |
|
0072031 |
rishinkyoo |
deism |
理神論 |
|
0088051 |
kami-hotoke |
deities and buddha |
土壌を上げる |
|
|
0088050 |
shimbutsu |
deities and buddha |
神と仏 |
|
0087074 |
jingi |
deities of heaven and earth |
支援 |
|
0087047 |
kami |
deity |
終焉 |
|
0087048 |
kan |
deity |
絞る |
|
0087049 |
koo |
deity |
神 |
|
0089020 |
shimmei |
deity |
神 |
|
1065056 |
shizunda |
dejected |
意気消沈 |
|
0342060 |
shoozen to |
dejectedly |
意気消沈 |
|
0314047 |
utsu-utsu |
dejectedly |
意気消沈 |
|
0731070 |
iki shoochin |
dejection |
意気消沈 |
|
0531056 |
kinuke |
dejection |
意気消沈 |
|
0488038 |
shitsui |
dejection |
意気消沈 |
|
0342047 |
shozen |
dejection |
意気消沈 |
|
1097020 |
sosoo |
dejection |
平らな |
|
0137092 |
yuuutsu |
dejection |
ユートピア |
|
0344032 |
yuuutsu |
dejection |
意気消沈 |
|
0767019 |
yuuutsu |
dejection |
憂うつ |
|
0871042 |
haioku |
delapidated house |
delapidated家 |
|
|
0956087 |
bkyuu |
delay |
遅れる |
|
1133030 |
chien |
delay |
遅れる |
|
1040039 |
en in |
delay |
遅れる |
|
1040010 |
entai |
delay |
遅れる |
|
0883080 |
hima doru |
delay |
遅れる |
|
1063039 |
juutai |
delay |
専用部品 |
|
0143035 |
kantai |
delay |
災難 |
|
0426090 |
okurasu |
delay |
遅れる |
|
1132107 |
okurasu |
delay |
遅れる |
|
1124055 |
sen en |
delay |
遅れる |
|
1063036 |
shuutai |
delay |
遅れる |
|
0438071 |
yuuyo |
delay |
女たらし |
|
1133021 |
chitai |
delay |
遅れる |
|
1040022 |
enchaku |
delay in delivery |
配送の遅延 |
|
1345-38043 |
chihai |
delay in distribution of rations |
食料の配布の遅れ |
|
|
1133009 |
chihatsu no |
delayed |
遅延 |
|
1133018 |
chikaku |
delayed arrival |
遅れて到着 |
|
1133016 |
chihai |
delayed distribution of food in
time of food control |
食糧管理の時代に食べ物の遅延分布 |
|
1040006 |
enchaku |
delayed late arrival |
深夜の到着が遅れ |
|
|
0394008 |
daigiin |
delegate |
デリゲート |
|
0799035 |
fukushi |
delegate |
デリゲート |
|
0151034 |
soodai |
delegate |
デリゲート |
|
0393067 |
daihyoo |
delegation |
委任 |
|
1069065 |
haken suru |
delegation |
委任 |
|
0971006 |
inin |
delegation |
委任 |
|
0384099 |
itaku |
delegation |
委任 |
|
0971041 |
itaku |
delegation |
委任 |
|
0813010 |
gisuru |
deliberate |
故意に |
|
0881092 |
hakaru |
deliberate |
故意に |
|
0810060 |
keikaku teki |
deliberate |
葬儀 |
|
0515084 |
omompakaru |
deliberate |
故意に |
|
0800075 |
jukuryo dankoo suru |
deliberate in council |
今では |
|
0134096 |
toku-to |
deliberately |
故意に |
|
0811083 |
dangoo |
deliberation |
審議 |
|
0813036 |
giji |
deliberation |
審議 |
|
1100043 |
gyoogi |
deliberation |
審議 |
|
0800070 |
jukkoo |
deliberation |
気性 |
|
0800086 |
jukudan |
deliberation |
いじめる |
|
0800088 |
jukugi |
deliberation |
外国人 |
|
0800083 |
jukushi |
deliberation |
それ以来 |
|
0961087 |
kankoo |
deliberation |
判決用紙の1行 |
|
|
0828071 |
koi |
deliberation |
審議 |
|
0176056 |
kooryo |
deliberation |
審議 |
|
0568101 |
shingi |
deliberation |
審議 |
|
0229075 |
suikoo |
deliberation |
竹細工 |
|
0389063 |
kakoo |
delicacies |
ジャンプ |
|
0456060 |
bimyoo |
delicacy |
珍味 |
|
0164011 |
chikoo |
delicacy |
珍味 |
|
0071032 |
chimmi |
delicacy |
珍味 |
|
1783004 |
derikashi |
delicacy |
珍味 |
|
1100094 |
jimi |
delicacy |
北区 |
|
0108038 |
joohin |
delicacy |
一目 |
|
0293016 |
seichi |
delicacy |
珍味 |
|
0600030 |
eikan |
delicacy of feelings |
感情の繊細さ |
|
|
1783005 |
derikeeto |
delicate |
繊細な |
|
0052063 |
horyuu |
delicate |
繊細な |
|
0165014 |
hosoi |
delicate |
繊細な |
|
0066041 |
koochi na |
delicate |
繊細な |
|
0046040 |
kyasha |
delicate |
繊細な |
|
0293029 |
seibi na |
delicate |
繊細な |
|
0165026 |
senjaku na |
delicate |
繊細な |
|
0165020 |
sensai na |
delicate |
繊細な |
|
1128046 |
yari nikui |
delicate |
繊細な |
|
0958102 |
yowai |
delicate |
wiled弱い |
|
0165023 |
senrei |
delicate beauty |
繊細な美しさ |
|
|
0835040 |
nanken |
delicate business |
デリケートなビジネス |
|
|
0518093 |
itashi-kayushi |
delicate fig |
繊細なイチジク |
|
|
0071033 |
chimmi |
delicate flavour |
繊細な味 |
|
0053020 |
hakusha |
delicate gauze |
繊細なガーゼ |
|
|
0046042 |
kyasha na te |
delicate hand |
繊細な手 |
|
0965114 |
tabyoo |
delicate infirm health |
キャスク |
|
0310078 |
kibi |
delicate signs |
繊細な兆候 |
|
1783006 |
derishasu |
delicious |
おいしい |
|
0741009 |
oishii |
delicious |
おいしい |
|
0741010 |
umai |
delicious |
おいしい |
|
1398021 |
gochisoo |
delicious food |
おいしい食べ物 |
|
|
0741022 |
umami |
deliciousness |
美味しさ |
|
0338042 |
kan-eki |
delight |
激しさ |
|
0523005 |
kinkoo |
delight |
喜び |
|
0340077 |
kinrai |
delight |
喜び |
|
0981079 |
koobutsu |
delight |
喜び |
|
0068021 |
kyooetsu |
delight |
喜び |
|
0985026 |
ureshisa |
delight |
喜び |
|
0288058 |
yorokobasu |
delight |
快適な |
|
0344054 |
yorokobi |
delight |
お祝い |
|
0348014 |
yorokobi |
delight |
喜び |
|
0704029 |
yorokobi |
delight |
お祝い |
|
0985013 |
ureshi garaseru |
delight |
喜び |
|
0985018 |
ureshige |
delighted |
喜んで |
|
0389051 |
kakyoo |
delightful |
セルフサポート |
|
|
0490048 |
sawayaka na |
delightful |
楽しい |
|
0163059 |
tanoshii |
delightful |
楽しい |
|
0985017 |
ureshige |
delightful |
楽しい |
|
0985003 |
ureshii |
delightful |
楽しい |
|
0344058 |
yorokobashii |
delightful |
芳香植物のようなもの |
|
|
0344060 |
yorokobashii |
delightful |
楽しい |
|
0111083 |
kokimi-yoku |
delightfully |
楽しく |
|
0704031 |
yorokobasu |
delightr |
喜びをもたらす |
|
|
0993044 |
bunkai |
delimitation |
境界画定 |
|
0245050 |
byooshutsu suru |
delineate |
線引き |
|
0245045 |
egakidasu |
delineate |
線引き |
|
0225018 |
jojoo |
delineation of feelings |
影響力と人気 |
|
|
1104036 |
chookai |
delinquence |
delinquence |
|
|
0703066 |
okotari |
delinquency |
非行 |
|
0798089 |
yuuka |
deliquescence |
雄花 |
|
1011035 |
muchuu |
delirium |
せん妄 |
|
0814024 |
semboo |
delirium |
せん妄 |
|
0410041 |
dentatsu suru |
deliver |
配信 |
|
0940027 |
hiki watasu |
deliver |
配信 |
|
1004015 |
kuwaeru |
deliver |
配信 |
|
1049103 |
tasukeru |
deliver |
配信 |
|
0888056 |
todokeru |
deliver |
配信 |
|
0409074 |
tsutaeru |
deliver |
スーツ |
|
1070038 |
watasu |
deliver |
配信 |
|
1127106 |
yokosu |
deliver |
配信 |
|
1043126 |
tori ageru |
deliver a woman of a
child |
子供の女性を提供 |
|
|
0891014 |
kyoku watashi |
delivered at the
office telegram |
オフィスの電報で配信 |
|
|
1115019 |
shinkoo |
delivering a lecture in the imperial
presence |
皇帝の存在下での講義を提供する |
|
0150018 |
noonyuu |
delivering goods |
商品配送 |
|
0993104 |
bumben |
delivery |
引き渡し |
|
0022061 |
koofu |
delivery |
引き渡し |
|
0150030 |
noofu |
delivery |
引き渡し |
|
0206040 |
shussan |
delivery |
引き渡し |
|
1115105 |
sooka |
delivery |
単に |
|
0590065 |
uke-watashi |
delivery |
引き渡し |
|
1070042 |
watashi |
delivery |
引き渡し |
|
0153001 |
kuri-dashi |
delivery mech |
配信メカ |
|
1116010 |
sooken |
delivery note |
間違って適切ではない |
|
|
1116025 |
sootatsu |
delivery note |
退廃 |
|
0993118 |
bunshin |
delivery of a child |
子供の配信 |
|
0204103 |
demae |
delivery of dishes food to order |
料理の配達料理を注文する |
|
|
0048052 |
ni-watashi |
delivery of goods |
品物の配達 |
|
0150024 |
noohin |
delivery of goods by merchants |
商人たちが品物の配達 |
|
|
1345-16033 |
kyoomai |
delivery of quata rice |
quataコメの配信 |
|
|
1115110 |
soohon |
delivery sending of a book |
配信は、図書の送信 |
|
|
1050007 |
tasuke |
delivrance |
delivrance |
|
0555005 |
hatsubai suru |
dell |
デル |
|
1783007 |
deruta |
delta |
デルタ |
|
0717070 |
nakasu |
delta |
デルタ |
|
1066045 |
nebasu |
delta |
デルタ |
|
0326008 |
sankaku-su |
delta |
デルタ |
|
1066048 |
su |
delta |
世界の始まり |
|
|
0961032 |
azamuku |
delude |
ばかす |
|
1453027 |
madowasu |
delude |
ばかす |
|
1114049 |
mayowasu |
delude |
ばかす |
|
1011066 |
uru |
delude |
ばかす |
|
0472064 |
oomizu |
deluge |
大洪水 |
|
1114041 |
mayoi |
delusion |
妄想 |
|
1114070 |
meimoo |
delusion |
妄想 |
|
1114075 |
meimu |
delusion |
妄想 |
|
1114058 |
meisoo |
delusion |
妄想 |
|
1011019 |
yume |
delusion |
キメラ |
|
0997112 |
marumeru |
delute |
delute |
|
1068019 |
genji |
demagnetization |
消磁 |
|
0338068 |
kaiketsu |
demagogue |
群衆 |
|
0339071 |
kaiketsu |
demagogue |
石の斧 |
|
0069065 |
seiji-goro |
demagogue |
扇動政治家 |
|
1782036 |
dema |
demagogy |
民衆扇動 |
|
0307112 |
hake |
demand |
需要 |
|
0901084 |
kiku |
demand |
需要 |
|
0755028 |
mooshi ire |
demand |
需要 |
|
0755031 |
mooshi ireru |
demand |
需要 |
|
0835070 |
nankitsu |
demand |
需要 |
|
0379079 |
nyuuyoo |
demand |
需要 |
|
0307108 |
sabake |
demand |
需要 |
|
0386093 |
saikoku |
demand |
需要 |
|
0386083 |
saisoku |
demand |
需要 |
|
0818039 |
seikyuu |
demand |
需要 |
|
0418005 |
unagasu |
demand |
需要 |
|
1012009 |
urekuchi |
demand |
需要 |
|
1012012 |
urekuchi |
demand |
需要 |
|
1012041 |
urisaki |
demand |
需要 |
|
0192015 |
kyuukei suru |
demand a penalty |
ペナルティの需要 |
|
|
0108044 |
jookoku |
demand for revision |
遺伝の研究 |
|
0790074 |
gendan |
demand of an explanation |
説明の要求 |
|
0731107 |
iba shin en |
demand of passion |
情熱の需要 |
|
0959062 |
kakusu |
demarcate |
1の2番目の娘 |
|
|
0993091 |
bunkaku |
demarcation |
境界 |
|
0959069 |
kakutei |
demarcation |
現在の価格 |
|
0374054 |
kyodoo |
demeanour |
ふうし |
|
0565103 |
yoogi |
demeanour |
告白 |
|
0520056 |
chihoo |
dementia |
認知症 |
|
1010027 |
bachi |
demerit |
デメリット |
|
0507028 |
teigyo |
demersal fish |
底生魚 |
|
0189070 |
han-ryooho |
demibastion mil |
demibastionミル |
|
|
0189058 |
hanshin |
demigod |
はんしん |
|
1345-17004 |
hi busoo |
demilitarization |
非軍事化 |
|
0118050 |
hoogyo |
demise |
終焉 |
|
0118024 |
hoozuru |
demise |
終焉 |
|
0118026 |
kakureru |
demise |
症状 |
|
1011014 |
kookyo |
demise |
終焉 |
|
0118049 |
hooshoo |
demise of an empres or a princess |
empresや姫の崩壊 |
|
|
0807113 |
jooi |
demise of the crown |
熱意 |
|
0426026 |
fukuin |
demobilization |
復員 |
|
0426027 |
fukuin-shoo |
demobilization ministry instituted
in japan after the end of the pacific war 1945 |
復員省、日本の平和、戦争、1945年の終了後に制定 |
|
1345-16061 |
fukuinsha |
demobilized soldier |
復員軍人 |
|
0016073 |
heimin-shugi |
democracy |
民主主義 |
|
0886016 |
mimpon shugi |
democracy |
民主主義 |
|
0886006 |
minshu |
democracy |
民主主義 |
|
0886007 |
minshu shugi |
democracy |
民主主義 |
|
0886009 |
minshu seiji |
democratic government |
民主的な政府 |
|
|
0886010 |
minshutoo |
democratic party |
民主的な政党 |
|
|
0016072 |
heimin-shugi |
democratism |
民主主義 |
|
0886008 |
minshu shugi |
democratism |
民主主義 |
|
0377057 |
jinkoogaku |
demography |
補償 |
|
0377056 |
jinkoo-tookei |
demography |
保証 |
|
0804036 |
hakyaku suru |
demolish |
取り壊す |
|
1044061 |
tori harau |
demolish |
取り壊す |
|
1044091 |
tori kowasu |
demolish |
取り壊す |
|
0804048 |
haki |
demolition |
解体 |
|
1044057 |
tori harai |
demolition |
解体 |
|
1044087 |
tori kowashi |
demoltion |
demoltion |
|
1035038 |
akki |
demon |
悪魔 |
|
1034049 |
akuma |
demon |
悪魔 |
|
0924108 |
jashin |
demon |
悪魔 |
|
0506046 |
ma |
demon |
悪魔 |
|
0506055 |
mamono |
demon |
悪魔 |
|
1137101 |
mooryoo |
demon |
悪魔 |
|
1107066 |
oni |
demon |
悪魔 |
|
0483026 |
temma |
demon |
悪魔 |
|
0030044 |
yasha |
demon |
悪魔 |
|
1137109 |
chimi |
demons |
悪魔 |
|
0178030 |
hyoomei |
demonstration |
デモ |
|
0178082 |
hyoomei |
demonstration |
デモ |
|
0025038 |
jii |
demonstration |
デモ |
|
0025040 |
jii-teki |
demonstration |
デモ |
|
0025042 |
jii-undoo |
demonstration |
デモ |
|
0815041 |
ronshoo |
demonstration |
デモ |
|
0812132 |
shien |
demonstration |
デモ |
|
1782037 |
demo |
demonstration mass meeting |
デモ大集会 |
|
0220024 |
kairan |
demoralization |
笑う |
|
1005060 |
taihai |
demoralization |
士気の低下 |
|
1005079 |
taihai |
demoralization |
士気の低下 |
|
0871090 |
hensuru |
demote |
降格 |
|
0871096 |
hanchutsu |
demotion |
降格 |
|
0167069 |
henkaku |
demotion |
降格 |
|
0561093 |
ana |
den |
デン |
|
0561094 |
ana |
den |
デン |
|
1076112 |
dooketsu |
den |
デン |
|
1076116 |
horaana |
den |
デン |
|
1485037 |
nedoko |
den |
デン |
|
0752045 |
sookutsu |
den |
推移 |
|
0752027 |
su |
den |
ランクの男 |
|
0706019 |
sekkoku |
dendrobium moniliforme bot |
デンドロビウムmoniliformeボット |
|
0312075 |
jujoo no |
dendroidal |
話し方 |
|
0706080 |
hinin |
denial |
拒否 |
|
0706074 |
hitei |
denial |
拒否 |
|
0239021 |
kyohi |
denial |
拒否 |
|
0881075 |
shazetsu |
denial |
拒否 |
|
0223028 |
uchikeshi |
denial |
smilling顔 |
|
0001016 |
demmaruku |
denmark |
デンマーク |
|
0487085 |
kemmen |
denomination |
つながり |
|
0103086 |
kyooha |
denomination |
宗派 |
|
0963053 |
na |
denomination |
宗派 |
|
0561035 |
shuuha |
denomination |
宗派 |
|
0791013 |
tan i |
denomination unit of measure or
money |
測定やお金の額面単位 |
|
|
0993113 |
bumbo |
denominator math |
分母の数学 |
|
0976014 |
gaien |
denotation logic |
デノテーションロジック |
|
|
0025032 |
shimesu |
denote |
を示す |
|
0784012 |
kappa suru |
denounce |
自然 |
|
0248065 |
koki-orosu |
denounce |
非難 |
|
0287023 |
chuumitsu na |
dense |
密 |
|
1073040 |
fukai |
dense |
密 |
|
0530056 |
ki ni kikanai |
dense |
密 |
|
0569041 |
mitsu na |
dense |
密 |
|
1075069 |
moomoo taru |
dense |
密 |
|
1025076 |
shigeki |
dense |
密 |
|
0136057 |
soosoo-to |
dense |
退職ミル |
|
1025072 |
shigereru |
dense |
密 |
|
1033014 |
gasu |
dense frog |
密なカエル |
|
0037043 |
soosei |
dense thick grow |
カウンタの提案 |
|
|
1025069 |
shigeku |
densely |
密集 |
|
0569083 |
mitsuun |
denses clouds |
denses雲 |
|
1094091 |
noodoo |
density |
密度 |
|
1094090 |
nookoo |
density |
密度 |
|
0295079 |
somitsu |
density |
密度 |
|
0569077 |
mitsudo |
density of population |
人口密度 |
|
1384014 |
chin |
density of trees |
樹木の密度 |
|
0124010 |
somitsu |
density population |
密度人口 |
|
1017027 |
hekomi |
dent |
へこみ |
|
1017029 |
kubomi |
dent |
へこみ |
|
0357003 |
neri-hamigaki |
dental cream |
歯科用クリーム |
|
|
0125018 |
konronsoo |
dentaria bot |
dentariaボット |
|
|
0112041 |
shooshi |
denticle |
歯状突起 |
|
0715025 |
zoogeshitsu |
dentine |
象牙質 |
|
0369088 |
ran-oo |
dentoplasm |
dentoplasm |
|
0370117 |
ran-oo |
dentoplasm |
dentoplasm |
|
0129033 |
osame |
dents of a reed |
葦のへこみ |
|
1010082 |
bari |
denunciation |
非難 |
|
1010072 |
batoo |
denunciation |
非難 |
|
0105067 |
bennan |
denunciation |
非難 |
|
0962030 |
dangai |
denunciation |
非難 |
|
0898006 |
monzai |
denunciation |
非難 |
|
0815048 |
ronnoan |
denunciation |
非難 |
|
0519017 |
tsuuba |
denunciation |
ワールプール |
|
|
0962034 |
dangai sha no |
denunciatory |
denunciatory |
|
|
0706076 |
hitei suru |
deny |
拒否する |
|
0708021 |
ii kesu |
deny |
拒否する |
|
0706073 |
inamu |
deny |
拒否する |
|
0223029 |
uchikesu |
deny |
にこやかな顔 |
|
|
0934018 |
booshuu |
deodorization |
脱臭 |
|
1135078 |
kangen |
deoxidation chem |
審査マーク |
|
0892080 |
motoru |
depart |
出発 |
|
0021036 |
tachinoku |
depart |
出発 |
|
0866003 |
keiri |
depart from |
腸 |
|
0259027 |
mageru |
depart from |
から出発 |
|
1015065 |
mageru |
depart from |
から出発 |
|
0430005 |
yuku |
depart this life |
距離をカバー |
|
|
0828061 |
kojin |
departed |
出発 |
|
1107078 |
kishin |
departed soul |
ゆうき |
|
1107076 |
onigami |
departed soul |
ゆうき |
|
0018076 |
shiryoo |
departed soul |
ゆうき |
|
0137088 |
yuukon |
departed soul |
愛国心 |
|
1038071 |
eikon |
departed spirit of a hero |
主人公の精神を出航 |
|
|
0776065 |
shoorei |
departemental ordinance decree |
departemental令令 |
|
|
0826060 |
bu |
department |
デパート |
|
0827050 |
bu |
department |
デパート |
|
0826094 |
bukyoku |
department |
デパート |
|
0827084 |
bukyoku |
department |
デパート |
|
0826097 |
bumon |
department |
デパート |
|
0827087 |
bumon |
department |
デパート |
|
0992079 |
bunka |
department |
デパート |
|
0993065 |
bunka |
department |
デパート |
|
0822066 |
ka |
department |
不正な、または秘密の影響力をプル |
|
1016048 |
noorinshoo |
department of agriculture and
forestry |
農業と林業部門 |
|
|
0526095 |
shihooshoo |
department of justice |
正義の部門 |
|
0002014 |
koobushoo |
department of public works |
公共事業の部門 |
|
|
0596044 |
tetsudoo-shoo |
department of railways |
鉄道部門 |
|
112035 |
untsuushoo |
department of transportation and
communications in japan during world war ii |
二次世界大戦中の交通と日本の通信部門 |
|
0927048 |
rikugun shoo |
department of war |
戦争の部 |
|
1782031 |
depaato |
department store |
デパート |
|
0738008 |
hyakkaten |
department store |
デパート |
|
0999077 |
tabi dachi |
departue |
みんな |
|
0554047 |
hakkoo |
departure |
出発 |
|
0554080 |
hassha |
departure |
出発 |
|
0894054 |
kadode |
departure |
昔 |
|
0206033 |
shuppatsu |
departure |
出発 |
|
0775074 |
shuto |
departure |
出発 |
|
0204101 |
shuttatsu |
departure |
出発 |
|
0999079 |
tabi datsu |
departure |
誰? |
|
0205065 |
shuppan |
departure by ship |
船で出発 |
|
0205082 |
shussei |
departure for the front war |
前に戦争のための出発 |
|
|
1345-24053 |
ri nichi |
departure from japan |
日本からの出発 |
|
|
1027009 |
funadachi |
departure of a ship |
船の出発 |
|
1027032 |
funade |
departure of a ship |
船の出発 |
|
0554033 |
hatsuren |
departure of an imperial carriage |
皇帝の馬車の出発 |
|
|
0205058 |
shukkan |
departure of funeral procession |
葬列の出発 |
|
0555009 |
hakkoo |
departure of ship |
船の出発 |
|
0207060 |
shukkoo |
departure of ship |
船の出発 |
|
0207039 |
shukkoo |
departure of ships |
出発の船の |
|
1055014 |
hyooji |
depend |
依存 |
|
1503043 |
yoru |
depend |
選ぶ |
|
0276075 |
ai-matsu |
depend on |
に依存する |
|
0404047 |
shinjiru |
depend on |
に依存する |
|
0404025 |
shinzuru |
depend on |
に依存する |
|
0166019 |
sugaru |
depend on |
ダウン崩壊 |
|
0339039 |
tanomu |
depend on |
に依存する |
|
0836045 |
tanomu |
depend on |
に依存する |
|
0836055 |
tayoru |
depend on |
に依存する |
|
0573048 |
yori-sugaru |
depend on |
にしがみつく |
|
|
0233085 |
yoru |
depend on |
に基づいている |
|
|
0384080 |
yoru |
depend on |
に依存する |
|
0413095 |
yoru |
depend on |
に依存する |
|
0836059 |
yoru |
depend on |
依存 |
|
0394079 |
tanomu |
depend on |
に依存する |
|
0394078 |
yorikakaru |
depend on |
背面にはベンチ |
|
|
0934047 |
soken wo tanomu |
depend rely on an inaccessible
position or strategical place |
アクセス位置や戦略的な場所に依存して依存して |
|
0395046 |
matsu |
depend rely upon |
に依存して依存して |
|
|
0423108 |
matsu |
depend rely upon |
に依存して依存して |
|
|
0384088 |
izon suru |
depend upon |
依存 |
|
0404100 |
shinrai |
dependance |
いぞんせい |
|
0889014 |
isooroo |
dependant |
依存 |
|
0443029 |
hi-hogokoku |
dependant state |
依存状態 |
|
0387018 |
keirui |
dependants hanger-on parasite
relatives |
ひも |
|
0573093 |
kishoku |
dependence |
依存性 |
|
0081028 |
oya-gakari |
dependence on one's father |
自分の父親への依存度 |
|
|
0443028 |
hi-hogokoku |
dependency |
依存関係 |
|
0890035 |
zokkoku |
dependency country province |
関係国の州 |
|
0890023 |
zokuchi |
dependency country province |
関係国の州 |
|
0890033 |
zokuryoo |
dependency country province |
関係国の州 |
|
0936054 |
fuzoku no |
dependent |
依存 |
|
0826088 |
heyazumi |
dependent |
依存 |
|
0827078 |
heyazumi |
dependent |
依存 |
|
0304054 |
kakari-bito |
dependent |
を追求する |
|
0304054 |
kakari-bito |
dependent |
走る |
|
0548047 |
shokkaku |
dependent |
依存 |
|
0502032 |
yakkai-mono |
dependent |
依存 |
|
0245049 |
byooshutsu suru |
depict |
描く |
|
0245046 |
egakidasu |
depict |
描く |
|
0944036 |
egaku |
depict |
描く |
|
1127002 |
ikan na |
deplorable |
嘆かわしい |
|
0777046 |
satan |
deploration |
えんこん |
|
0360081 |
gai suru |
deplore |
嘆く |
|
0360077 |
nageku |
deplore |
嘆く |
|
0525096 |
nageku |
deplore |
嘆く |
|
0835109 |
nageku |
deplore |
嘆く |
|
0875048 |
nageku |
deplore |
嘆く |
|
0836005 |
tanzuru |
deplore |
嘆く |
|
0361002 |
gaitan |
deploring |
ついとう |
|
0306036 |
haikai |
deploy |
展開 |
|
0306037 |
haikai |
deployment |
展開 |
|
0891044 |
tenkai |
deployment |
展開 |
|
1067117 |
genkyoku |
depolarization elect |
脱分極を選出 |
|
|
1002060 |
hoochuku |
deportation |
強制退去 |
|
1058012 |
ryuuzan |
deportation |
強制退去 |
|
0021031 |
tachinoki |
deportation |
強制退去 |
|
1134087 |
tsuihoo |
deportation |
神聖な木のようなもの |
|
|
0861013 |
yusoo |
deportation |
搬送 |
|
0422052 |
gyoogi |
deportment |
立ち居振る舞い |
|
|
0374055 |
kyodoo |
deportment |
立ち居振る舞い |
|
|
0374028 |
kyoshi |
deportment |
立ち居振る舞い |
|
|
0565102 |
yoogi |
deportment |
ふうし |
|
0565095 |
yooshi |
deportment |
恩赦 |
|
0383060 |
zasa |
deportment |
キャリッジ |
|
0509045 |
haitei |
deposed emperor |
皇帝退位 |
|
0101020 |
azukeru |
deposit |
預金 |
|
1065124 |
chindembutsu |
deposit |
預金 |
|
0402041 |
hokan |
deposit |
預金 |
|
0573100 |
kitaku suru |
deposit |
預金 |
|
0415041 |
kyootaku |
deposit |
預金 |
|
1008014 |
oku |
deposit |
預金 |
|
0869085 |
takuwaeru |
deposit |
預金 |
|
0187046 |
tekin |
deposit |
預金 |
|
1075058 |
yodomi |
deposit |
預金 |
|
1075048 |
yodomu |
deposit |
預金 |
|
1345-5018 |
yokin tsuuka |
deposit currency |
預金通貨 |
|
0415043 |
kyootaku suru |
deposit in with |
預金と |
|
0101026 |
azukekin |
deposit of money |
資金の入金 |
|
0869092 |
takuwae |
deposit of money |
資金の入金 |
|
0870009 |
chokin tsuuchoo |
deposit pass book |
預金通帳を渡す |
|
|
0101031 |
azukarishoo |
deposit receipt |
預金証書 |
|
0101035 |
yokin |
deposit receipt |
預金証書 |
|
1345-26033 |
chikeseki en |
deposited yen finance |
円の資金預託 |
|
|
0415045 |
kyoojutsu |
deposition |
沈着 |
|
0101025 |
azukenin nushi |
depositor |
寄託者 |
|
1008057 |
okiba |
depository |
寄託 |
|
1782035 |
depoo |
depot |
デポ |
|
1021085 |
bokan |
depot ship |
母船 |
|
0197023 |
honsen |
depot ship |
母船 |
|
0082013 |
oya-bune |
depot ship |
母船 |
|
0183045 |
sengoku-bune |
depot ship |
母船 |
|
0481033 |
inu-zamurai |
depraved knight |
堕落した騎士 |
|
|
0180075 |
namagusa-boozu |
depraved priest |
堕落聖職者 |
|
0934070 |
daraku |
depravity |
堕落 |
|
0871029 |
haitoku |
depravity |
堕落 |
|
0392091 |
teigen |
depreciation |
減価償却費 |
|
0392034 |
teika |
depreciation |
減価償却費 |
|
0392037 |
teiraku |
depreciation |
減価償却費 |
|
0479063 |
datsuryaku |
depredation |
略奪 |
|
0850077 |
ryakudatsu |
depredation |
略奪 |
|
0007046 |
fushin |
depresion |
depresion |
|
0245077 |
oshi-sageru |
depress |
を落ち込ませる |
|
|
0532080 |
ki-omoi |
depressed |
落ち込んで |
|
1065063 |
chinka |
depression |
うつ病 |
|
0012076 |
fukyoo |
depression |
うつ病 |
|
0435054 |
hikan |
depression |
うつ病 |
|
0925104 |
kambotsu |
depression |
大胆さ |
|
0925097 |
kannyuu |
depression |
日 |
|
0531027 |
ki-kuzure |
depression |
うつ病 |
|
0567016 |
kubo |
depression |
うつ病 |
|
0567018 |
kubochi |
depression |
うつ病 |
|
0567023 |
kubomi |
depression |
うつ病 |
|
0599070 |
shoochin |
depression |
うつ病 |
|
1097022 |
sosoo |
depression |
傾斜 |
|
0731071 |
iki shoochin |
depression of spirits |
スピリッツの抑うつ症 |
|
|
0731074 |
iki sosoo |
depression of spirits |
スピリッツの抑うつ症 |
|
|
1068031 |
gentai |
depression of trade |
貿易のうつ病 |
|
|
0442067 |
hagu |
deprise strip of |
depriseストリップ |
|
|
0442070 |
chidatsu |
deprivation |
剥奪 |
|
0097041 |
hakudatsu |
deprivation |
剥奪 |
|
0097084 |
hakudatsu |
deprivation |
剥奪 |
|
1043116 |
toriage |
deprivation |
剥奪 |
|
0097019 |
hagasu |
deprive |
奪う |
|
0097062 |
hagasu |
deprive |
奪う |
|
1073032 |
fukami |
depth |
深さ |
|
1073036 |
fukami |
depth |
深さ |
|
1074016 |
shin en |
depth |
深さ |
|
0506091 |
soko |
depth |
深さ |
|
1105045 |
sokushin ki |
depth gauge |
深さを測る |
|
1073079 |
shindokei |
depth indicator naut |
深度計naut |
|
1097001 |
kaishin |
depth of the sea |
頂上 |
|
0335048 |
suishin |
depth of water |
移民 |
|
0769046 |
mafuyu |
depth of winter |
冬の深さ |
|
0577019 |
kanchuu |
depth winter |
サインイン |
|
1073035 |
fukami |
depths |
深さ |
|
1345-38055 |
tsuihoo kaijo |
depurge |
梅園 |
|
0393110 |
daikan |
deputy |
副 |
|
0393080 |
dainin |
deputy |
副 |
|
0393094 |
daiyaku |
deputy |
副 |
|
0799002 |
fuku |
deputy |
副 |
|
0799034 |
fukushi |
deputy |
副 |
|
0964036 |
myoo dai |
deputy |
副 |
|
0393050 |
dairinin |
deputy agent |
副代理店 |
|
1345-27016 |
fukusoori |
deputy prime minister |
副首相 |
|
0392005 |
jinkei |
der mr adresinf men
only epist
style |
自己中心的な |
|
|
0436009 |
kuruwaseru |
derange |
はっきょう |
|
0745102 |
ijoo |
derangement |
障 |
|
0305045 |
kakuran |
derangement |
ototis医学 |
|
1778023 |
daabi |
derby |
ダービー |
|
0116039 |
yamadaka boo |
derby |
ダービー |
|
0945016 |
shoojoo taru |
dereary |
dereary |
|
1127079 |
isho |
dereliction |
職務怠慢 |
|
0875025 |
chooroo |
derision |
冷笑 |
|
0752104 |
guroo |
derision |
冷笑 |
|
0129052 |
warai |
derision |
冷笑 |
|
0875021 |
chooshoo |
derisive sardonic smile |
冷笑的冷笑 |
|
0984029 |
sanshoo |
derisive sardonic smile |
冷笑的冷笑 |
|
0987064 |
sanshoo |
derisive sardonic smile |
冷笑的冷笑 |
|
1052058 |
reishoo |
derisive smile |
あざけりの笑い |
|
|
0784005 |
shishoo |
derisive smile |
あざけりの笑い |
|
|
1069055 |
hashutsu |
derivation |
導出 |
|
0425054 |
eru |
derive from |
から派生する |
|
|
0425039 |
uru |
derive from |
から派生する |
|
|
0768084 |
shimpi |
derm |
光治療 |
|
0516095 |
hifuen |
dermatitis |
皮膚炎 |
|
0516094 |
hifu-ka |
dermatology |
皮膚科 |
|
1139030 |
kijuuki |
derrick |
デリック |
|
0501025 |
iya ni |
desagreably |
desagreably |
|
|
0983042 |
entenka |
descant mus |
ソプラノメモリーユニット |
|
|
0983043 |
entenka kyoku |
descant mus |
ソプラノメモリーユニット |
|
|
0381026 |
shison |
descedents |
descedents |
|
0002100 |
kudari |
descend |
下降 |
|
0002095 |
kudaru |
descend |
下降 |
|
0208078 |
kudaru |
descend |
下降 |
|
0933025 |
kudaru |
descend |
下降 |
|
0933038 |
oriru |
descend |
下降 |
|
0484015 |
ama-kudaru |
descend from heaven |
天から降りて |
|
|
0428021 |
kooei |
descendant |
子孫 |
|
0428029 |
kooin |
descendant |
子孫 |
|
0984013 |
chakuson |
descendant of the eldest son |
長男の子孫 |
|
0749030 |
byooei |
descendants |
子孫 |
|
0197081 |
matsuryuu |
descendants |
子孫 |
|
0119020 |
chisuji |
descent |
降下 |
|
1040033 |
chisuji |
descent |
降下 |
|
0559015 |
iesuji |
descent |
降下 |
|
1076060 |
kakkoo |
descent |
異端の宗教の教義 |
|
|
0119036 |
kei |
descent |
スイート |
|
0933055 |
koka |
descent |
降下 |
|
0933064 |
koorin |
descent |
降下 |
|
0054095 |
rakka |
descent |
降下 |
|
0802052 |
roku na |
descent |
降下 |
|
0003001 |
gesan |
descent from a mountain |
山から下り |
|
0245042 |
egaku |
describe |
説明 |
|
0820083 |
hanasu |
describe |
説明 |
|
0707013 |
ii arawasu |
describe |
説明 |
|
0941122 |
kaku |
describe |
野生の雄牛のようなもの |
|
|
0822111 |
kisai suru |
describe |
説明 |
|
0822098 |
kisuru |
describe |
説明 |
|
0964042 |
meijoo suru |
describe |
説明 |
|
0593028 |
shirusu |
describe |
説明 |
|
0822101 |
shirusu |
describe |
説明 |
|
0570034 |
utsusu |
describe |
説明 |
|
0385049 |
tsukuru |
describe a parabola |
バックドアの契約 |
|
|
0245054 |
byoosha |
describing |
記述 |
|
0135056 |
hisshi |
description |
説明 |
|
0823026 |
kijutsu |
description |
説明 |
|
0822108 |
kisai |
description |
説明 |
|
0755019 |
mooshitate |
description |
説明 |
|
0819102 |
setsumei |
description |
説明 |
|
0523030 |
tachi |
description |
に値する |
|
0389006 |
tagui |
description |
説明 |
|
1101076 |
shuushuu |
description of one's sadness |
1つの悲しみの説明 |
|
|
0842085 |
ammen byoosha |
description of the dark side of
life |
人生のダークサイドの説明 |
|
|
0376032 |
jimbun-chiri |
descriptive geography |
銃のプラットフォーム |
|
|
1056053 |
kegasu |
desecrate |
1夜 |
|
1094066 |
kegasu |
desecrate |
座って |
|
1484045 |
kegasu |
desecrate |
洞察力 |
|
0764022 |
mi hanasu |
desert |
砂漠 |
|
0764068 |
mi kagiru |
desert |
砂漠 |
|
0763015 |
mi suteru |
desert |
砂漠 |
|
1063060 |
sabaku |
desert |
砂漠 |
|
0802087 |
suna hara |
desert |
土地の測定0245エーカー |
|
|
0235029 |
suteru |
desert |
快適な |
|
0948048 |
suteru |
desert |
楽しむ |
|
0565020 |
tsuki-hanasu |
desert |
悲しみ |
|
0871041 |
haioku |
deserted |
無人島 |
|
1101057 |
sabishi |
deserted |
無人島 |
|
1101059 |
samushii |
deserted |
無人島 |
|
0713059 |
furuite |
deserted house |
廃屋 |
|
0055034 |
ochi-musha |
deserter |
脱走兵 |
|
1008035 |
okizari |
desertion |
脱走 |
|
1118054 |
tonsoo |
desertion |
脱走 |
|
1144060 |
tooboo |
desertion |
脱走 |
|
1144063 |
toosoo |
desertion |
脱走 |
|
1108094 |
tariru |
deserve |
に値する |
|
1108085 |
taru |
deserve |
に値する |
|
0509051 |
haioku |
deseted house |
deseted家 |
|
0014063 |
hosu |
desiccate |
ほす |
|
0105081 |
aya |
design |
設計する |
|
0143039 |
aya |
design |
設計する |
|
0158028 |
aya |
design |
設計する |
|
1431010 |
aya |
design |
設計する |
|
0270035 |
gara |
design |
設計する |
|
0809015 |
hakarigoto |
design |
設計する |
|
0809026 |
hakaru |
design |
設計する |
|
0273040 |
kata |
design |
chryptogamiaボット |
|
|
0810057 |
keikaku |
design |
の愚痴をこぼす |
|
|
0550003 |
kiboo |
design |
設計する |
|
0550005 |
kikaku |
design |
設計する |
|
0550039 |
kito |
design |
設計する |
|
0761008 |
mokuromu |
design |
設計する |
|
0761021 |
mokuteki |
design |
設計する |
|
0273045 |
moyoo |
design |
設計する |
|
0020023 |
ritsuan |
design |
設計する |
|
0380057 |
ryooken |
design |
設計する |
|
0825024 |
sekkei |
design |
設計する |
|
0387051 |
shikumi |
design |
設計する |
|
0079003 |
shin-an |
design |
設計する |
|
0077038 |
shin-kufuu |
design |
設計する |
|
0003007 |
shitae |
design |
設計する |
|
0003041 |
shitagoro |
design |
設計する |
|
1782015 |
dezain |
design |
設計する |
|
0856080 |
yaboo |
design in bad sense |
悪い意味でのデザイン |
|
|
1345-8023 |
hommei |
designated winning horse propective
winner |
勝ち馬propective勝者指定 |
|
|
0245009 |
shitei |
designation |
指定 |
|
1000086 |
zokushoo |
designation of one's family |
自分の家族の指定 |
|
|
0483024 |
tensei no |
designed by nature |
自然のデザイン |
|
|
1782014 |
dezainaa |
designer |
デザイナー |
|
0731081 |
ishoo ka |
designer |
デザイナー |
|
0731085 |
ito |
designer |
デザイナー |
|
0118066 |
hookai suru |
desintegrate |
desintegrate |
|
|
1033005 |
gakai |
desintegration |
崩壊 |
|
0950090 |
mushi no |
desinterested |
desinterested |
|
|
0523070 |
negawaku-wa |
desirable |
望ましい |
|
0523066 |
negawashii |
desirable |
望ましい |
|
0523071 |
negawashii |
desirable |
望ましい |
|
0981066 |
yoi |
desirable |
望ましい |
|
0807053 |
chuumon |
desire |
希望する |
|
0523081 |
gamboo |
desire |
希望する |
|
0523078 |
gammoo |
desire |
希望する |
|
0731080 |
iyoku |
desire |
希望する |
|
0529067 |
ki |
desire |
希望する |
|
0801059 |
koinegau |
desire |
希望する |
|
0523058 |
negau |
desire |
希望する |
|
0539107 |
nen |
desire |
希望する |
|
0540011 |
nenryo |
desire |
希望する |
|
0801064 |
nozomu |
desire |
希望する |
|
0743029 |
omou |
desire |
希望する |
|
0743044 |
omou |
desire |
希望する |
|
0169060 |
shiboo |
desire |
希望する |
|
0169052 |
shigan |
desire |
希望する |
|
0906095 |
shogan |
desire |
希望する |
|
0512066 |
shoki-suru |
desire |
希望する |
|
0906103 |
shomoo |
desire |
希望する |
|
0256045 |
butsuyoku |
desire for material gain |
物質的利益への欲求 |
|
|
0876122 |
sen i |
desire for war |
戦争への欲求 |
|
|
0707051 |
ii tai |
desire to speak |
欲望話すこと |
|
|
1126116 |
ishi |
desire wish intention will of a
deceased person |
願いしたい意図が亡くなった人の |
|
1782017 |
desuku |
desk |
机 |
|
0024038 |
fumizukue |
desk |
机 |
|
0024039 |
fuzukue |
desk |
机 |
|
0734044 |
taku |
desk |
机 |
|
0273013 |
tsukue |
desk |
販売勧誘 |
|
0280066 |
tsukue |
desk |
販売 |
|
0998056 |
tsukue |
desk |
転売 |
|
1441045 |
tsukue |
desk |
販売用資料 |
|
0055058 |
rakubaku taru |
desolate |
荒涼とした |
|
0561075 |
sabishi |
desolate |
荒涼とした |
|
0945011 |
sabishi |
desolate |
荒涼とした |
|
0592024 |
sakubaku taru |
desolate |
荒涼とした |
|
0592027 |
sakuzen taru |
desolate |
荒涼とした |
|
0347052 |
seisoo na |
desolate |
荒涼とした |
|
0561079 |
shizuka |
desolate |
荒涼とした |
|
0945019 |
shoojoo taru |
desolate |
荒涼とした |
|
0945022 |
shooshoo taru |
desolate |
荒涼とした |
|
0945026 |
shoozen taru |
desolate |
荒涼とした |
|
0400020 |
wabishii |
desolate |
荒涼とした |
|
0567082 |
seki-ryoo |
desolation |
こりつ |
|
0772075 |
jiboo jiki |
despair |
絶望 |
|
0488028 |
shitsuboo |
despair |
絶望 |
|
0235038 |
sutebachi |
despair |
償還する必要があります |
|
|
0159017 |
zetsuboo |
despair |
絶望 |
|
0921084 |
haseru |
despatch |
うちとめる |
|
0467081 |
kanjoo |
despatch |
いびき |
|
1115076 |
okuru |
despatch |
うちとめる |
|
1115107 |
soochi |
despatch |
うちとめる |
|
1116027 |
sootatsu |
despatch |
退廃 |
|
1127091 |
tsukawasu |
despatch |
ザル |
|
1123016 |
tsuuhoo |
despatch |
ホイール |
|
1127098 |
yaru |
despatch |
うちとめる |
|
0726003 |
hayauchi |
despatch by horse |
馬きゅう |
|
1028066 |
funa okuri |
despatch by ship |
船でうちとめる |
|
|
0205071 |
shuppei |
despatch of troops |
部隊のディスパッチ |
|
|
1116002 |
soohei |
despatch of troops |
部隊のディスパッチ |
|
|
0206086 |
suishi |
despatch of troops |
たくさんの |
|
0066055 |
kyookan |
desperado |
ならず者 |
|
0331102 |
hisshi no |
desperate |
絶望的な |
|
0546035 |
inochi-shirazu no |
desperate |
絶望的な |
|
1091042 |
kesshi no |
desperate |
単なるcholdの遊び |
|
|
0256037 |
mono-guruwashii |
desperate |
絶望的な |
|
0711013 |
kusen |
desperate battle |
絶望的な戦い |
|
|
0453086 |
shitaka-mono |
desperate character |
絶望的な文字 |
|
|
1095038 |
umisen |
desperate character |
絶望的な文字 |
|
|
1095041 |
yamasen |
desperate character |
絶望的な文字 |
|
|
0018029 |
shiryoku |
desperate effort |
必死の努力 |
|
1035001 |
akusen |
desperate fight |
絶望的な戦い |
|
|
0479082 |
funsen |
desperate fight |
絶望的な戦い |
|
|
1103085 |
gekisen |
desperate fight |
絶望的な戦い |
|
|
1040044 |
kessen |
desperate fight |
自殺 |
|
0711017 |
kutoo |
desperate fight |
絶望的な戦い |
|
|
0835072 |
nansen |
desperate fighting |
絶望的な戦い |
|
|
0566098 |
kyuusaku |
desperate measure |
窮余の策 |
|
0566114 |
kyuuyo-no-issaku |
desperate measure |
窮余の策 |
|
0159016 |
zettai-zetsumei |
desperate situation |
絶望的な状況 |
|
|
0018047 |
shushu |
desperate stubborn defence |
絶望的な頑固な防衛 |
|
|
0772074 |
jiboo jiki |
desperation |
絶望 |
|
0017061 |
shinimono-gurui |
desperation |
絶望 |
|
0804016 |
yabure kabure |
desperation |
絶望 |
|
0878072 |
yakki |
desperation |
絶望 |
|
0417041 |
anadoru |
despise |
軽蔑する |
|
0821047 |
anadoru |
despise |
軽蔑する |
|
1010095 |
anadoru |
despise |
軽蔑する |
|
0985121 |
anadoru |
despise |
軽蔑する |
|
1440048 |
anadoru |
despise |
軽蔑する |
|
1466036 |
anadoru |
despise |
軽蔑する |
|
1392047 |
anadoru |
despise |
軽蔑する |
|
0750055 |
iyashimeru |
despise |
軽蔑する |
|
0869014 |
iyashimu |
despise |
軽蔑する |
|
0858060 |
karonzuru |
despise |
1(すべてのアクションの運動 |
|
|
0584016 |
nameru |
despise |
軽蔑する |
|
0828098 |
nameru |
despise |
軽蔑する |
|
0480077 |
nomu |
despise |
軽蔑する |
|
1010093 |
sagesumu |
despise |
軽蔑する |
|
0742036 |
tagosaku |
despising expression a peasant |
despising式農民 |
|
|
1011005 |
besshi |
despite |
〜にもかかわらず |
|
|
0234011 |
kasumeru |
despoil |
委任 |
|
1053034 |
shibomu |
despond |
ふさぎこむ |
|
0055052 |
rakutan |
despondency |
うつうつ |
|
1097021 |
sosoo |
despondency |
を食べる |
|
1345-19042 |
kyodatsu jootai |
despondent condition |
元気のない状態 |
|
|
0350012 |
oo-oo to shite |
despondently |
意気消沈 |
|
0274048 |
hoshiimama na |
despotic |
専制的な |
|
0755082 |
sensei |
despotic government |
専制政治 |
|
0526056 |
kasei |
despotic rule |
今後は |
|
0728063 |
booshi |
despotism |
専制政治 |
|
0441020 |
dokusai |
despotism |
専制政治 |
|
0755089 |
sen oo |
despotism |
専制政治 |
|
0240053 |
sen-oo |
despotism |
専制政治 |
|
0755092 |
sensei |
despotism |
専制政治 |
|
0728056 |
bookun |
despots |
専制君主 |
|
0055083 |
rakusetsu |
desquamation med |
落屑医学 |
|
0428090 |
atozuke |
dessert |
デザート |
|
1782013 |
dezaato |
dessert |
デザート |
|
0428089 |
atozuke |
dessert course |
デザートコース |
|
|
0842048 |
kawakasu |
dessicate |
悪用 |
|
0354077 |
kawaku |
dessicate |
メリット |
|
0848046 |
kansoo |
dessication |
作業を誰かが左 |
|
|
1782022 |
dessan |
dessin fr |
デッサンfRの |
|
|
1115089 |
okurisaki |
destination |
宛先 |
|
1000001 |
tabi saki |
destination |
ラインドロップ |
|
|
0888065 |
todoke saki |
destination |
宛先 |
|
0422006 |
yuki-dokoro |
destination |
人は、道路上で死んで |
|
|
0995032 |
hookooban |
destination label |
宛先ラベル |
|
0388021 |
shimuke-chi |
destination of shipments |
出荷先 |
|
0578090 |
anki-fate |
destiny |
運命 |
|
0375008 |
koohai |
destiny |
運命 |
|
0546052 |
meisuu |
destiny |
運命 |
|
0018045 |
shimei |
destiny |
運命 |
|
0571031 |
shukuen |
destiny |
運命 |
|
0571056 |
shukumei |
destiny |
運命 |
|
0202090 |
somboo |
destiny |
運命 |
|
0583008 |
teisuu |
destiny |
運命 |
|
0484057 |
ten-un |
destiny |
運命 |
|
1119068 |
ummei |
destiny |
運命 |
|
0991056 |
bimboo |
destitition |
destitition |
|
0991024 |
mazushii |
destitute |
赤貧 |
|
0991037 |
hinkon |
destitution |
極貧 |
|
0567028 |
kyuuboo |
destitution |
極貧 |
|
0223005 |
daha suru |
destroy |
破壊 |
|
0804035 |
hakyaku suru |
destroy |
破壊 |
|
0989003 |
horobosu |
destroy |
破壊 |
|
1407033 |
horobosu |
destroy |
破壊 |
|
0448055 |
katamukeru |
destroy |
シール材 |
|
0220017 |
kowasu |
destroy |
破壊 |
|
0118031 |
kuzusu |
destroy |
破壊 |
|
0810072 |
semeru |
destroy |
破壊 |
|
0222014 |
uchi-kowasu |
destroy |
含み笑い |
|
0810077 |
utsu |
destroy |
破壊 |
|
0871020 |
yaburu |
destroy |
破壊 |
|
1067027 |
messuru |
destroy |
破壊 |
|
0865001 |
gekichinha suru |
destroy and sink a ship |
破棄し、船を撃沈 |
|
|
1081008 |
immetsu suru |
destroy annihilate |
全滅させる破壊 |
|
|
0351080 |
shookyaku suru |
destroy by burning |
燃焼によって破壊 |
|
|
0351035 |
yaki-suteru |
destroy by fire |
火災による破壊 |
|
|
0277003 |
ne-dayashi ni suru |
destroy completely |
完全に破壊する |
|
|
0102036 |
sesshoo suru |
destroy life |
人生を台無しに |
|
|
1089022 |
binzetsu |
destruction |
破壊 |
|
0230074 |
bokumetsu |
destruction |
破壊 |
|
1033004 |
gakai |
destruction |
破壊 |
|
0865002 |
gekimetsu |
destruction |
破壊 |
|
0804037 |
hakai |
destruction |
破壊 |
|
0804047 |
haki |
destruction |
破壊 |
|
0804075 |
haki |
destruction |
破壊 |
|
0804083 |
hametsu |
destruction |
破壊 |
|
0214016 |
immestsu |
destruction |
破壊 |
|
1081006 |
immetsu |
destruction |
破壊 |
|
1084011 |
kaimetsu |
destruction |
行 |
|
0920088 |
kujo |
destruction |
破壊 |
|
1067036 |
mekkyaku |
destruction |
破壊 |
|
0989008 |
semmetsu |
destruction |
破壊 |
|
0017079 |
shizetsu |
destruction |
破壊 |
|
0448020 |
tookai |
destruction |
破壊 |
|
0448033 |
tookai |
destruction |
破壊 |
|
0329028 |
enjoo |
destruction by fire |
火災による破壊 |
|
|
0352056 |
shooki |
destruction by fire |
火災による破壊 |
|
|
0351078 |
shookyaku |
destruction by fire |
火災による破壊 |
|
|
0352022 |
shooshitsu |
destruction by fire |
火災による破壊 |
|
|
0352058 |
yakisute |
destruction by fire |
火災による破壊 |
|
|
0102032 |
sesshoo |
destruction of life |
生活の破壊 |
|
0010050 |
fuyoo |
desuetude |
desuetude |
|
0534014 |
tobi-tobi no |
desultory |
とりとめのない |
|
|
0534002 |
tobi-yomi |
desultory reading |
とりとめのない読書 |
|
|
0093003 |
zatsudoku |
desultory reading |
とりとめのない話 |
|
|
0092087 |
zatsudan |
desultory talk |
チャット |
|
0994009 |
bumpa suru |
detach |
デタッチ |
|
0994014 |
bunken suru |
detach |
デタッチ |
|
1069058 |
hashutsu suru |
detach a military
corps a ship |
軍部隊の船をデタッチ |
|
|
0992056 |
bun kyoojoo |
detached classroom |
教室一戸建て |
|
|
0182069 |
shisen |
detached operation |
操作一戸建て |
|
|
0534027 |
tobichi |
detached teritory estate |
teritory不動産一戸建て |
|
|
0994012 |
bunken |
detachment |
分遣隊 |
|
0993083 |
buntai |
detachment |
分遣隊 |
|
1069062 |
haken |
detachment |
分遣隊 |
|
0797064 |
betsugun |
detachment |
分遣隊 |
|
0994010 |
bumpa suru |
detail |
詳細 |
|
0994015 |
bunken suru |
detail |
詳細 |
|
0721073 |
koto komaka ni |
detail |
詳細 |
|
0155025 |
komakai |
detailed |
詳細 |
|
0292077 |
kuwashii |
detailed |
詳細 |
|
0970135 |
kuwashii |
detailed |
詳細 |
|
0154058 |
memmitsu na |
detailed |
詳細 |
|
0800049 |
tsuma biraka |
detailed |
美しい |
|
0808017 |
tsumabiraka |
detailed |
は、すりおろした形で使用されるサイの角いくつかの日本語medecine
againt熱として |
|
0816098 |
tsumabiraka |
detailed |
疑わしい |
|
0568083 |
tsumabiraka |
detailed |
憂うつ |
|
1452033 |
tsumabiraka |
detailed |
が失われる |
|
0161008 |
rusetsu |
detailed account |
詳細な説明 |
|
0808030 |
shoohoo |
detailed report |
詳細レポート |
|
|
0155091 |
saisoku |
detailed rules regulations |
詳細な規則を規定 |
|
|
0994013 |
bunken |
detailing |
詳述 |
|
0161010 |
rujutsu |
detailled account |
詳細な説明 |
|
0971046 |
ikyoku |
details |
詳細 |
|
0971001 |
isai |
details |
詳細 |
|
0721019 |
koto |
details |
詳細 |
|
0840090 |
meisai |
details |
詳細 |
|
0155089 |
saibu |
details |
詳細 |
|
0155078 |
saimoku |
details |
詳細 |
|
0808027 |
shoosai |
details |
詳細 |
|
0873009 |
temmatsu |
details |
詳細 |
|
0939013 |
hiki tomeru |
detain |
勾留 |
|
0245083 |
oshi-tomeru |
detain |
勾留 |
|
0369054 |
ryuuchi suru |
detain |
勾留 |
|
0370079 |
ryuuchi suru |
detain |
勾留 |
|
0370038 |
todomeru |
detain |
勾留 |
|
1129019 |
todomeru |
detain |
勾留 |
|
0370082 |
tome-oku |
detain |
勾留 |
|
0109041 |
tomeru |
detain |
勾留 |
|
0370022 |
tomeru |
detain |
勾留 |
|
0236091 |
tanchi suru |
detect |
検出 |
|
0764016 |
mi arawasu |
detect a crime |
犯罪を見破る |
|
|
0554083 |
hakken |
detection |
検出 |
|
0236090 |
tanchi |
detection |
検出 |
|
0761014 |
meakashi |
detective |
探偵 |
|
0926044 |
ommitsu |
detective |
探偵 |
|
0236088 |
tantei |
detective work |
探偵の仕事 |
|
0236089 |
tantei |
detective work |
探偵の仕事 |
|
0268054 |
kempaki |
detector |
岩山 |
|
0369051 |
ryuuchi |
detention |
勾留 |
|
0370076 |
ryuuchi |
detention |
勾留 |
|
0358005 |
eisoo |
detention barracks |
勾留の兵舎 |
|
0358006 |
eisoo |
detention camp |
留置所 |
|
1345-9043 |
koochisho |
detention house |
拘置所 |
|
0358007 |
eisoo-kinko |
detention in the guardroom |
衛兵詰所で勾留 |
|
|
1118067 |
saegiru |
deter |
抑止する |
|
0932102 |
gentei |
deterination |
deterination |
|
0934069 |
ochiru |
deteriorate |
悪化 |
|
1033083 |
waruku suru |
deteriorate |
悪化 |
|
1345-13027 |
joosei akuka |
deteriorating situation |
日本の家族の名前 |
|
|
1782007 |
dekadansu |
deterioration |
悪化 |
|
0002118 |
geraku |
deterioration |
悪化 |
|
0509062 |
haitai |
deterioration |
悪化 |
|
0168008 |
hensei |
deterioration |
悪化 |
|
0168025 |
henshitsu |
deterioration |
悪化 |
|
1132035 |
taiho |
deterioration |
悪化 |
|
1091054 |
kesshin |
determination |
状況 |
|
1091052 |
ketsudan |
determination |
回 |
|
1091075 |
ketsui |
determination |
正方形の数学 |
|
|
1091067 |
kettei |
determination |
1兄2番目の |
|
0516065 |
shoketsu |
determination |
決意 |
|
0582022 |
teirui |
determination nat hist |
決定NATの履歴 |
|
|
1091031 |
kessuru |
determine |
トラブル |
|
0961069 |
kisuru |
determine |
決定 |
|
0752010 |
kakan no |
determined |
レジャー |
|
1091093 |
ketsuzen taru |
determined |
時刻表 |
|
0582050 |
teiryoo |
determined quantity |
決定量 |
|
1091070 |
ketteiron |
determinism |
自己警告 |
|
0583029 |
teidoo-ron |
determinism philos |
決定philos |
|
0788044 |
daki suru |
detest |
ネグレクト |
|
0910024 |
imi habakaru |
detest |
ネグレクト |
|
0910028 |
imi kirau |
detest |
ネグレクト |
|
0348084 |
nikumu |
detest |
ネグレクト |
|
0501047 |
enki suru |
detest abhor |
嫌悪を忌み嫌う |
|
|
0330041 |
kokoro-nikui |
detestable |
憎むべき |
|
0533014 |
kiza na |
detestable disagreeable |
嫌な憎むべき |
|
|
0987015 |
kirai |
detestation |
嫌悪感 |
|
0349015 |
zooo |
detestation |
嫌悪感 |
|
0509039 |
haii |
dethronment |
dethronment |
|
|
0350041 |
sakuyaku |
detonating blasting power |
ブラストパワー爆発 |
|
|
0355017 |
bakuhatsu |
detonation |
デトネーション |
|
|
0355025 |
bakuon |
detonation |
デトネーション |
|
|
0355044 |
bakuretsu |
detonation |
デトネーション |
|
|
0355038 |
bakusei |
detonation |
デトネーション |
|
|
1126009 |
too mawari |
detour |
迂回路 |
|
1110077 |
ukai |
detour |
迂回路 |
|
1110081 |
uro |
detour |
迂回路 |
|
0755041 |
shimmeiki |
deuteronomy bible |
しんめいきバイブル |
|
|
0793004 |
fuminijiru |
devastate |
荒らす |
|
0365079 |
heika |
devastating fire caused by war |
壊滅的な火災、戦争によって引き起こさ |
|
0365062 |
heisen |
devastating fire caused by war |
壊滅的な火災、戦争によって引き起こさ |
|
0339013 |
sangai |
devastation |
荒廃 |
|
0900026 |
hirakeru |
develop |
開発 |
|
0900030 |
hirakeru |
develop |
開発 |
|
0168023 |
henshoo suru |
develop into |
へと発展する |
|
|
0386071 |
moyoosu |
develop the symptoms of |
の症状を起こす |
|
|
0223015 |
dakai |
development |
開発 |
|
1093064 |
enkaku |
development |
開発 |
|
1119035 |
hakobi |
development |
開発 |
|
0555025 |
hasshin |
development |
開発 |
|
0554050 |
hatsuiku |
development |
開発 |
|
0555021 |
hattatsu |
development |
開発 |
|
0554097 |
hatten |
development |
開発 |
|
0900099 |
kaihatsu |
development |
遺物 |
|
0901010 |
kaiten |
development |
悲しむ |
|
0907037 |
keihatsu |
development |
打撃 |
|
0140063 |
keika |
development |
痛みからの叫び声 |
|
|
1115024 |
shinten |
development |
開発 |
|
0891042 |
tenkai |
development |
開発 |
|
0901037 |
kaishin |
development mil |
山の頂上 |
|
0073088 |
genzoo |
development of photographs |
写真の開発 |
|
0073089 |
genzoo |
developping |
developping |
|
|
0259023 |
magaru |
deviate |
逸脱 |
|
1015064 |
mageru |
deviate from |
から逸脱 |
|
0836029 |
motoru |
deviate from |
から逸脱 |
|
0892081 |
motoru |
deviate from |
から逸脱 |
|
1136066 |
soreru |
deviate from |
角スケール |
|
1136064 |
issuru |
deviate from a course |
コースから外れる |
|
|
0412098 |
hensha |
deviation |
偏差 |
|
0771043 |
jisa |
deviation magnetic needle |
たった一人の子 |
|
|
0809014 |
hakarigoto |
device |
機器 |
|
0995065 |
hoohoo |
device |
機器 |
|
0158022 |
karakuri |
device |
裁判所のランク |
|
|
0001066 |
kufuu |
device |
機器 |
|
0141047 |
mongata |
device |
機器 |
|
0128039 |
sakuryaku |
device |
機器 |
|
0387110 |
shikake |
device |
機器 |
|
0079004 |
shin-an |
device |
機器 |
|
0186070 |
shudan |
device |
機器 |
|
0433019 |
soochi |
device |
機器 |
|
0184069 |
tedate |
device |
機器 |
|
1035039 |
akki |
devil |
悪魔 |
|
1504056 |
eyami no oni |
devil |
悪魔 |
|
0925056 |
jaki |
devil |
悪魔 |
|
1107095 |
kichiku |
devil |
悪魔 |
|
0506047 |
ma |
devil |
悪魔 |
|
0506053 |
majin |
devil |
悪魔 |
|
0506056 |
mamono |
devil |
悪魔 |
|
0506050 |
maoo |
devil |
悪魔 |
|
0377014 |
nimpinin |
devil |
悪魔 |
|
1055010 |
tsukimono |
devil |
売れ残り |
|
0030060 |
yasha |
devil |
悪魔 |
|
1034048 |
akuma |
devil |
悪魔 |
|
0853004 |
anko |
devil fish |
魚の悪魔 |
|
0853005 |
ankoo |
devil fish |
魚の悪魔 |
|
0854021 |
tako |
devil fish |
魚の悪魔 |
|
0377052 |
jimmen nimmen-juushin |
devil in human form |
洞窟 |
|
0464020 |
gamusha |
devil may care fellow |
介護が悪魔の仲間 |
|
|
0831014 |
tako |
devilfish |
イトマキエイ |
|
|
0132046 |
beraboo na |
devilish |
悪魔のような |
|
|
0506059 |
mashoo |
devilisness |
devilisness |
|
1034016 |
warusa |
devilment |
いたずら |
|
1035045 |
akuun |
devil's luck |
悪運 |
|
0732010 |
konnyaku |
devil's tongue a kind of food |
悪魔の舌の食べ物の種類 |
|
|
0156049 |
ami-dasu |
devise |
考案 |
|
1366016 |
hakarigoto |
devise |
考案 |
|
0809024 |
hakaru |
devise |
考案 |
|
0995018 |
hooan |
devise |
考案 |
|
1127074 |
izoo |
devise |
考案 |
|
0823111 |
koo zuru |
devise |
考案 |
|
0387054 |
shikumu |
devise |
考案 |
|
0550033 |
takumu |
devise |
考案 |
|
0550015 |
takuramu |
devise |
考案 |
|
1147077 |
shukoo wo tateru |
devise a plan |
計画を立てる |
|
|
0011082 |
fudoo-isan |
devise of estate |
不動産の工夫 |
|
|
0242021 |
nenshutsu suru |
devise the means of |
の手段を講じる |
|
|
0590067 |
juisha |
devisee law |
コマンド |
|
0929069 |
josuu |
devisor math |
話し方 |
|
0488062 |
shittoo |
devitrification |
しっとう |
|
1064059 |
usui |
devoid of humanity |
人間性に欠けている |
|
|
0971029 |
iin futaku |
devolution |
地方分権 |
|
1132052 |
taika |
devolution |
地方分権 |
|
0862028 |
tenka |
devolution |
地方分権 |
|
1115056 |
komeru |
devote |
ささげる |
|
0941094 |
jinsui suru |
devote oneself to |
riestのふさふさしたフラッパーブラシの長い白い髪 |
|
0448068 |
keitoo suru |
devote oneself to |
いつう医学 |
|
1100004 |
koru |
devote oneself to |
に身をささげる |
|
|
0414045 |
hotoke-ijiri wo suru |
devote oneself to religious services |
宗教的なサービスに専念する |
|
|
0448049 |
katamukeru |
devote onself to |
本の印税 |
|
0184093 |
te-mame |
devoted |
献身 |
|
0320070 |
ichii-senshin |
devotedly |
献身的に |
|
0755077 |
moppara |
devotedly |
献身的に |
|
0404069 |
shinto |
devotee |
信者 |
|
0561019 |
shuuto |
devotee |
信者 |
|
0404091 |
shinja |
devotee religion |
信者の宗教 |
|
0591035 |
aichaku |
devotion |
献身 |
|
0590100 |
aishuu |
devotion |
献身 |
|
0718002 |
chuuai |
devotion |
献身 |
|
0717098 |
chuugi |
devotion |
献身 |
|
0718017 |
chuukin |
devotion |
献身 |
|
0717089 |
chuusetsu |
devotion |
献身 |
|
0023044 |
juutoo |
devotion |
移民 |
|
0448085 |
keichuu |
devotion |
ソファ |
|
0538046 |
keiken |
devotion |
徹底的に |
|
0538041 |
keishin |
devotion |
summercolts蜃気楼 |
|
|
0525087 |
kenshin |
devotion |
邪悪な神 |
|
0768060 |
magokoro |
devotion |
献身 |
|
0208004 |
makoto |
devotion |
献身 |
|
0813055 |
makoto |
devotion |
献身 |
|
0768007 |
makoto |
devotion |
献身 |
|
0209071 |
nessei |
devotion |
献身 |
|
0002075 |
shisei |
devotion |
献身 |
|
0293078 |
shoojin |
devotion |
献身 |
|
0026063 |
shuitsu |
devotion |
献身 |
|
0514089 |
tsutsushimu |
devotion |
名誉 |
|
0085077 |
kitoo |
devotions |
献身 |
|
0441078 |
musaboru |
devour |
食い入るように見る |
|
|
0979074 |
musaboru |
devour |
食い入るように見る |
|
|
0480075 |
nomu |
devour |
食い入るように見る |
|
|
0065006 |
booshoku |
devouring |
むさぼり食う |
|
|
0946053 |
tomogui |
devouring one another |
1別のを食べて |
|
|
0710004 |
bodaishin |
devout aspiration for buddhahood |
成仏の敬虔な吸引 |
|
|
0710005 |
bodaishin |
devout aspiration for buddhahood |
成仏の敬虔な吸引 |
|
|
0404058 |
shinshi |
devout man inscription on a man's
tomb according to buddhist custom |
するためのカスタム仏教よると、男性の墓に熱心な男の碑文 |
|
0404104 |
shinnyo |
devout woman inscripotion of a
woman 's tomb according to buddhist custom |
女性'の敬虔な女性inscripotionするためのカスタム仏教よると、墓の掲載 |
|
0736072 |
shira tsuyu |
dew |
露点 |
|
0154001 |
ketsuroten |
dew point meteor |
次の時間 |
|
0832021 |
namakuji |
dew snail |
露点カタツムリ |
|
|
0830030 |
namekuji |
dew snail |
露点カタツムリ |
|
|
0493068 |
waijin |
dewarf |
dewarf |
|
0736073 |
shira tsuyu |
dewdrops |
dewdrops |
|
0963005 |
yuu |
dewfall |
パットワインのための容器 |
|
|
0963003 |
yuube |
dewfall |
夕方には片づけ |
|
|
0963047 |
yuugata |
dewfall |
夕霧 |
|
0963034 |
yuukei |
dewfall |
夜風 |
|
0107017 |
joozu |
dexterity |
dislose |
|
0160073 |
rentasu |
dexterity |
器用さ |
|
0470101 |
taikoo |
dexterity |
器用さ |
|
0066034 |
takumi |
dexterity |
器用さ |
|
0851049 |
azayaka na |
dexterous |
手先の器用な |
|
|
0789078 |
kiyoo na |
dexterous |
手先の器用な |
|
|
0140085 |
shiborizome |
deying in the skin |
皮膚のdeying |
|
|
0205069 |
shussui |
dflood |
dflood |
|
0814087 |
sen naki |
dfutile |
dfutile |
|
1113083 |
daruma |
dharma sanscrit |
ダルマsanscrit |
|
|
0105087 |
zen |
dhyana |
完了 |
|
0025021 |
kammuri |
diadem |
アシスタント |
|
|
0013080 |
ookan |
diadem |
かんむり |
|
0583051 |
teikan |
diadem |
かんむり |
|
0104073 |
yooraku |
diadem |
サウンド契約 |
|
|
0558025 |
kammuri |
diadem |
顧問 |
|
0815096 |
miru |
diagnose |
診断 |
|
0815097 |
shindan |
diagnosis |
診断 |
|
0815103 |
shinsatsu |
diagnosis |
診断 |
|
0762091 |
mitate |
diagnostic |
診断 |
|
0094016 |
taikaku-sen |
diagonal |
対角線 |
|
0158030 |
ayaori |
diagonal cloth |
角布 |
|
0932027 |
guuroku |
diagonal rib arch |
対角線リブアーチ |
|
|
0094018 |
taikakusen-jaku |
diagonal scale |
角スケール |
|
0932029 |
sumi chigai ni |
diagonally |
実験 |
|
0131073 |
sujimukai no |
diagonally opposite |
卵のスープ |
|
1779016 |
daiya |
diagram |
図 |
|
1766009 |
gurafu |
diagram |
図 |
|
0178009 |
hyoozu |
diagram |
図 |
|
0178054 |
hyoozu |
diagram |
図 |
|
0993081 |
bun shakudo |
diagraph |
diagraph |
|
0992116 |
bundoshaku |
diagraph |
diagraph |
|
1779018 |
daiya |
dial |
ダイヤルアップ |
|
|
1779020 |
daiyaru |
dial |
ダイヤルアップ |
|
|
0723070 |
hi dokei |
dial |
ダイヤルアップ |
|
|
0105045 |
ben |
dialect |
方言 |
|
0995050 |
hoogen |
dialect |
方言 |
|
0708103 |
ii namari |
dialect |
方言 |
|
0881002 |
kagen |
dialect |
料理アラカルト |
|
|
0709004 |
kotoba |
dialect |
方言 |
|
0880089 |
namari |
dialect |
方言 |
|
0750099 |
sato kotoba |
dialect |
方言 |
|
0105066 |
benshoo |
dialectics |
弁証法 |
|
0995052 |
hoogengaku |
dialectology |
方言学 |
|
1779021 |
daiyarogu |
dialogue |
対話 |
|
0020014 |
tachiai-enzetsu |
dialogue |
殺人 |
|
0499006 |
hanjisei |
diamagnetism physics |
反磁性物理学 |
|
|
0033068 |
sashi-watashi |
diameter |
直径 |
|
0421051 |
sashi-watashi |
diameter |
直径 |
|
1070030 |
watari |
diameter |
直径 |
|
0770077 |
chokkei |
diameter:direct diameter |
直径:直接直径 |
|
|
1779017 |
daiya |
diamond |
ダイヤモンド |
|
|
0543050 |
kongooseki |
diamond |
ダイヤモンド |
|
|
1779019 |
daiyamondo |
diamond |
ダイヤモンド |
|
|
0995056 |
hooya |
diamond baseball |
ダイヤモンドプロ野球 |
|
|
0860059 |
wabishi |
diamond with looped ends trade mark |
ループを終了貿易マークダイヤモンド |
|
0817092 |
chooon |
diapason |
閉管 |
|
0060041 |
hachion |
diapason musique |
閉管音楽院 |
|
0460055 |
mutsuki |
diaper |
おむつ |
|
0166007 |
kyooho |
diapers |
おむつ |
|
0166006 |
mutsuki |
diapers |
おむつ |
|
0275042 |
oojitsu-sei |
diaphototropism plant phys |
diaphototropismプラント形式 |
|
|
0930103 |
kakuhan |
diaphragm |
副部長 |
|
0275063 |
ookaku-maku |
diaphragm anat |
横隔膜解剖 |
|
0275062 |
ookakuban |
diaphragm of the telescope |
望遠鏡の横隔膜 |
|
|
0244058 |
hyooshi-nuke |
diappointment |
diappointment |
|
|
0003057 |
geri |
diarrhea |
下痢 |
|
0723064 |
nisshi |
diary |
日記 |
|
0541044 |
zen-onkai |
diatonic scale |
純粋な牛乳 |
|
0577053 |
sai |
dice |
サイコロ |
|
1366047 |
sai |
dice |
サイコロ |
|
0756048 |
juu kuromusan |
dichromic acid |
決定に至る |
|
0197082 |
matsuryuu |
diciples |
diciples |
|
0371030 |
sooshiyoo |
dicotyledones bot |
chaulmmograボット |
|
|
0445030 |
fukumyaku |
dicrotism chem |
重拍脈化学 |
|
0464050 |
giri-zume ni suru |
dictate a person by a sense of duty |
義務感で人を決定 |
|
|
0943095 |
kakitori |
dictation |
若年齢 |
|
0441023 |
dokusaisha |
dictator |
独裁者 |
|
0141033 |
tooryoo |
dictator |
独裁者 |
|
0441021 |
dokusai |
dictatorship |
独裁政権 |
|
0024035 |
buntai |
diction |
語法 |
|
0827019 |
gohoo |
diction |
語法 |
|
0422022 |
koobun |
diction |
語法 |
|
1781016 |
dikushonari |
dictionary |
辞書 |
|
0570085 |
jiten |
dictionary |
標本動物昆虫など |
|
|
0746010 |
idooben |
dictionnary of synonyms |
シノニムのdictionnary |
|
|
1131094 |
dooka |
didactic poem |
教訓的な詩 |
|
0977002 |
bossuru |
die |
死ぬ |
|
0256084 |
bukko suru |
die |
死ぬ |
|
0751092 |
hateru |
die |
死ぬ |
|
0751094 |
hateru |
die |
死ぬ |
|
0272039 |
kakeru |
die |
を口にしないように |
|
|
1011007 |
koozuru |
die |
死ぬ |
|
0272041 |
koshi suru |
die |
死ぬ |
|
0721087 |
koto kireru |
die |
死ぬ |
|
0867012 |
me wo tsuburu |
die |
死ぬ |
|
0866012 |
meimoku suru |
die |
死ぬ |
|
1067024 |
messuru |
die |
死ぬ |
|
1011010 |
mimakaru |
die |
死ぬ |
|
1037090 |
mimakaru |
die |
死ぬ |
|
0423057 |
oojoo suru |
die |
死ぬ |
|
1366046 |
sai |
die |
死ぬ |
|
0171004 |
saru |
die |
死ぬ |
|
0017036 |
shinu |
die |
死ぬ |
|
1483004 |
shinu |
die |
死ぬ |
|
0029083 |
sossuru |
die |
戴冠式 |
|
0158076 |
tae-iru |
die |
死ぬ |
|
0416032 |
takai suru |
die |
死ぬ |
|
0448007 |
taoreru |
die |
死ぬ |
|
0169073 |
tsuchi ni naru |
die |
右側 |
|
0971079 |
yo wo saru |
die |
死ぬ |
|
0430002 |
yuku |
die |
この人生を出発 |
|
|
1143017 |
yuku |
die |
参照してください |
|
|
0430029 |
toshi suru |
die a dog's death |
犬の死を遂げる |
|
|
1125016 |
toozakaru |
die away |
気が遠くなる |
|
|
0596039 |
tetsudoo-oojoo suru |
die by being run over by a train |
によって死亡する列車上で実行されて |
|
0743086 |
omoi kogareru |
die for |
のために死ぬ |
|
|
0978012 |
shitagau |
die for another |
別のために死ぬ |
|
|
0978066 |
shitagau |
die for another |
別のために死ぬ |
|
|
0978025 |
junzuru |
die for the cause at one's post |
活気 |
|
0978067 |
junzuru |
die for the cause at one's post |
快活な |
|
0351042 |
yake-jini suru |
die from burns |
やけどで死ぬ |
|
|
0346071 |
funshi suru |
die in a fit of anger |
怒りに駆られて死ぬ |
|
|
0897044 |
monshi suru |
die in convulsion |
けいれんで死ぬ |
|
|
0897046 |
monzetsu suru |
die in convulsion |
けいれんで死ぬ |
|
|
0346070 |
funshi suru |
die of indignation resentment |
怒りを怒りで死ぬ |
|
|
0350023 |
kishi suru |
die of shame |
恥で死ぬ |
|
1086007 |
kasshi suru |
die of thirst |
インデックス |
|
|
0897045 |
monshi suru |
die of vexation |
悶死する |
|
0897047 |
monzetsu suru |
die of vexation |
悶死する |
|
1447054 |
yuki daoreru |
die on thr road |
着物の袖の長さ |
|
|
1077070 |
kie useru |
die out |
ほろびる |
|
1077049 |
kieru |
die out |
ほろびる |
|
0017066 |
shinitaeru |
die out off |
オフに死ぬ |
|
0355069 |
kieru |
die out said of fire |
死ん火災のだ |
|
|
0331029 |
shinjuu suru |
die together for love |
一緒に愛のために死ぬ |
|
|
0577082 |
kakushi |
die while abroad |
災難 |
|
0577083 |
kyakushi suru |
die while abroad |
一方海外で死ぬ |
|
|
0770097 |
jiki haitatsu |
diect delivery service |
diect配信サービス |
|
|
0771017 |
chokusha |
diect fire |
diect火災 |
|
0898114 |
kannoo |
diencephalon anat |
物 |
|
0961013 |
kigen |
dies |
死ぬ |
|
1781021 |
dizeru enjin |
diesel engine |
ディーゼルエンジン |
|
|
0813023 |
gikai |
diet |
ダイエット |
|
0585004 |
jooshoku |
diet |
アート |
|
0547024 |
shoku |
diet |
ダイエット |
|
0548051 |
shokuji |
diet |
ダイエット |
|
0582034 |
teishoku |
diet |
ダイエット |
|
0357064 |
eiyoo-gaku |
dietetics |
栄養学 |
|
0548044 |
shoku-yoojoo |
dieting |
ダイエット |
|
0750047 |
koo otsu |
diference |
diference |
|
0738015 |
hyakutai |
diferent manners |
さまざまなマナー |
|
|
0008075 |
funaka |
diffence |
diffence |
|
1136015 |
chigau |
differ |
異なる |
|
1136027 |
tagau |
differ |
異なる |
|
0745043 |
kotonaru |
differ from |
異なる |
|
1442004 |
kotonaru |
differ from |
異なる |
|
0745048 |
kotoni suru |
differ from |
異なる |
|
0797010 |
betsu |
difference |
差 |
|
0010035 |
fudoo |
difference |
差 |
|
0930072 |
hedatari |
difference |
差 |
|
0746008 |
idoo |
difference |
差 |
|
0859042 |
kenchi |
difference |
ペナルティ |
|
8720003 |
kenkaku |
difference |
蛇 |
|
0032002 |
sa |
difference |
差 |
|
0033050 |
sabetsu |
difference |
差 |
|
0033036 |
sagaku |
difference |
差 |
|
0033047 |
sai |
difference |
差 |
|
0032069 |
satoo |
difference |
差 |
|
0834060 |
saya |
difference |
差 |
|
02777001 |
sooi |
difference |
立ち向かう |
|
0838045 |
jisa |
difference in time |
1泊 |
|
0015032 |
kammansa |
difference of height of water
between ebb-tide and high tide |
穴 |
|
0055005 |
rakusa |
difference of level of water hydr |
水のレベルの違いhydr |
|
|
0159074 |
fungi |
difference of opinion |
意見の相違 |
|
1136023 |
chigatta |
different |
異なる |
|
0745053 |
kotonatta |
different |
異なる |
|
0288093 |
kusagusa |
different |
異なる |
|
0289009 |
kusagusa |
different |
異なる |
|
0288095 |
shuju |
different |
異なる |
|
0289011 |
shuju no |
different |
異なる |
|
0415086 |
yoka |
different |
異なる |
|
0931019 |
kakusei |
different age |
プロジェクト |
|
|
0797037 |
besshu |
different another kind |
異なる別の種類の |
|
|
0822001 |
shohei |
different arms of the service |
サービスのさまざまな武器 |
|
|
0746005 |
itai |
different body |
さまざまな体 |
|
|
0746037 |
ishoku |
different colour |
異なる色の |
|
0416045 |
tahoo |
different direction |
別の方向に |
|
0797033 |
betsumono |
different distinct thing |
異なる別個のもの |
|
|
0745065 |
ifu |
different father |
別の父親 |
|
0745087 |
ishu |
different kind |
異なる種類の |
|
|
0745105 |
irui |
different kinds species variety |
さまざまな種類の種の様々な |
|
|
0746052 |
ibo |
different mother |
別の母親 |
|
0746011 |
ifuku |
different mother |
別の母親 |
|
0797085 |
betsui |
different opinion |
異なる意見 |
|
0798014 |
beppa |
different party school |
別の党学校 |
|
0797048 |
betsujin |
different person |
別の人 |
|
0822044 |
shohoo |
different quarters |
別の四半期 |
|
0516039 |
shosho |
different quarters |
別の四半期 |
|
0746001 |
ishuu |
different religion sect denomination |
さまざまな宗教宗派宗派 |
|
|
0966039 |
tabun no |
different subjects |
キャスク |
|
0746022 |
iken |
different view |
別のビュー |
|
0746030 |
isetsu |
different view |
別のビュー |
|
0797061 |
bettenchi |
different world |
別の世界 |
|
0456065 |
bibun no |
differential |
差動 |
|
0456019 |
bisekibun |
differential and integral calculus
math |
微分と積分数学 |
|
|
0456063 |
bibun |
differential calculus |
微分法 |
|
0494090 |
ruishoo-kambetsu |
differential diagnosis |
鑑別診断 |
|
0033052 |
sabetsu kanzei |
differential duties |
差別関税 |
|
0033053 |
sabetsu kanzei |
differential tariff |
差別関税 |
|
0255010 |
tokutei-zei |
differential tariff |
差別関税 |
|
0456067 |
bibun suru |
differentiate |
差別化 |
|
0796094 |
wakareru |
differentiate |
差別化 |
|
0456064 |
bibun |
differentiation |
分化 |
|
0992102 |
bunka |
differentiation |
分化 |
|
0835014 |
katai |
difficult |
印象派 |
|
0835101 |
katai |
difficult |
印象的な刺激的な関心や感情 |
|
|
0835010 |
muzukashii |
difficult |
困難 |
|
0566014 |
yooi-naranu |
difficult |
危険な |
|
0835046 |
nanzan |
difficult labour delivery |
困難な労働配信 |
|
|
0835039 |
nanken |
difficult matter |
難しい問題 |
|
0835054 |
nanku |
difficult phrase |
難句 |
|
0835080 |
nanjo |
difficult place |
困難な場所 |
|
0835082 |
nansho |
difficult place |
困難な場所 |
|
0835083 |
nanten |
difficult point |
困難な点 |
|
0835095 |
nandai |
difficult problem |
難しい問題 |
|
0835038 |
nambutsu |
difficult problem matter |
困難な問題の問題 |
|
|
0835078 |
nammon dai |
difficult problem matter |
困難な問題の問題 |
|
|
0566102 |
kyuuchi |
difficult situation |
困難な状況 |
|
0835032 |
namba |
difficult situation |
困難な状況 |
|
0835059 |
nanji |
difficult thing matter |
難しいことの問題 |
|
|
0387031 |
shichoo |
difficult to do |
困難を行う |
|
0387029 |
shi-nikui |
difficult to do |
困難を行う |
|
1128044 |
yari nikui |
difficult to do |
困難を行う |
|
0902056 |
kiki nikui |
difficult to hear |
を聞くことは難しい |
|
|
0835058 |
nankai |
difficult to understand |
を理解することは困難 |
|
|
1503023 |
aruki nikui |
difficult to walk on |
難しいの上を歩く |
|
|
0942054 |
kaki nikui |
difficult to write draw paint |
誘導 |
|
0710111 |
kujoo |
difficulties |
困難 |
|
0710102 |
kuso |
difficulties |
困難 |
|
0828078 |
koshoo |
difficulty |
難易度 |
|
1114064 |
meiwaku |
difficulty |
難易度 |
|
0166013 |
motsure |
difficulty |
難易度 |
|
0835031 |
namba |
difficulty |
難易度 |
|
0835021 |
nan |
difficulty |
難易度 |
|
0835042 |
nangi |
difficulty |
難易度 |
|
0835077 |
nankan |
difficulty |
難易度 |
|
0931087 |
shoogai |
difficulty |
難易度 |
|
0931093 |
shoogai |
difficulty |
難易度 |
|
0931099 |
shooge |
difficulty |
難易度 |
|
0502030 |
yakkai-goto |
difficulty |
難易度 |
|
0564023 |
samakimon |
difficulty fig |
難易度図 |
|
0359037 |
hi |
difficulty in explaining what one
thinks |
自分を説明するのが困難と考えている |
|
0181038 |
seikatsu-nan |
difficulty to make a living |
困難な生計を立てる |
|
|
1125061 |
enryo |
diffidence |
おずおず |
|
0889079 |
kussetsu |
diffraction |
回折 |
|
1106077 |
bisan suru |
diffuse |
びまん性 |
|
0558011 |
jooman |
diffuseness |
遍歴の選手によって与え再生 |
|
|
1106079 |
biman |
diffusion |
拡散 |
|
1106076 |
bisan |
diffusion |
拡散 |
|
0739070 |
fukyuu |
diffusion |
拡散 |
|
1002006 |
hoosan |
diffusion |
拡散 |
|
0734031 |
man en |
diffusion |
拡散 |
|
1057109 |
rufu |
diffusion |
拡散 |
|
1069031 |
shookoo |
diffusion |
拡散 |
|
0554062 |
hassan |
diffusion of gas |
ガスの拡散 |
|
0233047 |
kakusan |
diffusion of light gas |
1つの行為の当然の帰結 |
|
|
0566047 |
hojikuru |
dig |
掘る |
|
0566044 |
hojiru |
dig |
掘る |
|
0247001 |
hori-kaesu |
dig |
掘る |
|
0247001 |
hori-kaesu |
dig |
掘る |
|
027003 |
horu |
dig |
掘る |
|
0238026 |
horu |
dig |
掘る |
|
0247003 |
horu |
dig |
掘る |
|
0566050 |
horu |
dig |
掘る |
|
1420038 |
horu |
dig |
掘る |
|
1448047 |
horu |
dig |
掘る |
|
0748094 |
kuso benkyoo suru |
dig |
掘る |
|
0566037 |
ugatsu |
dig |
間違った |
|
1417053 |
ugatsu |
dig |
悪化 |
|
1429026 |
ugatsu |
dig |
何かを悪化させる |
|
|
1378026 |
ugatsu |
dig |
不正な攻撃的な言葉遣い |
|
|
0278047 |
ne-mawashi suru |
dig around the root of a plant |
掘る植物の根の周り |
|
|
0247003 |
hoori-sageru |
dig down |
掘り下げる |
|
0247001 |
hori-kuzusu |
dig down |
掘り下げる |
|
0247001 |
hori-kuzusu |
dig down |
掘り下げる |
|
027003 |
hori-sageru |
dig down |
掘り下げる |
|
0216076 |
horu |
dig ground |
掘る地面 |
|
0247002 |
hori-komu |
dig into the earth |
地球に穴を掘る |
|
|
0247003 |
hori-komu |
dig into the earth |
地球に穴を掘る |
|
|
0247001 |
horidasu |
dig out |
掘り出す |
|
0247001 |
horidasu |
dig out |
掘り出す |
|
027003 |
hori-nuku |
dig through |
ほりぬく |
|
0247003 |
hori-nuku |
dig through |
ほりぬく |
|
0554007 |
hakkutsu suru |
dig up out |
アウトを掘る |
|
|
1024056 |
saikonsha |
digamist |
digamist |
|
0863025 |
tenka |
digamy |
再婚 |
|
1778028 |
daijesuto |
digest |
ダイジェスト |
|
|
0538100 |
gammi suru |
digest |
ダイジェスト |
|
|
0783037 |
kami konasu |
digest |
洞穴 |
|
0789010 |
kamu |
digest |
右 |
|
0134065 |
setsuyoo |
digest |
ダイジェスト |
|
|
0825077 |
yomi konasu |
digest a classic |
クラシックダイジェスト |
|
|
1078004 |
shooka |
digestion |
消化 |
|
0453092 |
ken-i-zai |
digestive |
イメージの物理学の後、 |
|
|
1078005 |
shookaki |
digestive organs |
消化器官 |
|
0900069 |
kaisaku |
digging |
昼寝 |
|
0597025 |
kooku |
diggings |
下宿 |
|
0584040 |
shoojoo no |
digitate bot |
指ボット |
|
0450011 |
ikameshii |
dignified |
威厳のある |
|
0790003 |
ikameshii |
dignified |
威厳のある |
|
0790040 |
ogoso na |
dignified |
威厳のある |
|
0450014 |
ogosoka na |
dignified |
威厳のある |
|
0756064 |
omo omoshii |
dignified |
威厳のある |
|
0468039 |
iyoo |
dignified comanding imposing
appearance |
威厳のあるcomanding印象的な外観 |
|
0845028 |
kenkan |
dignitary |
はれんち |
|
0718068 |
kiken |
dignitary |
高官 |
|
0702015 |
kookan |
dignitary |
高官 |
|
0474037 |
taikan |
dignitary |
高官 |
|
0357056 |
eijoku |
dignity |
尊厳 |
|
0468042 |
ifuu |
dignity |
尊厳 |
|
0468045 |
igen |
dignity |
尊厳 |
|
0468027 |
ishin |
dignity |
尊厳 |
|
0468040 |
iyoo |
dignity |
尊厳 |
|
1022042 |
kamme |
dignity |
掘る |
|
1022031 |
kanroku |
dignity |
一晩 |
|
0532063 |
kihin |
dignity |
尊厳 |
|
1082096 |
koken |
dignity |
尊厳 |
|
0384007 |
kurai |
dignity |
尊厳 |
|
0412033 |
neuchi |
dignity |
尊厳 |
|
0468007 |
ogosoka |
dignity |
尊厳 |
|
0812146 |
shikiryoo |
dignity |
尊厳 |
|
0010104 |
fukenshiki |
dignity abscence |
尊厳abscence |
|
|
0264022 |
edabanashi |
digression |
余談 |
|
0965077 |
taki |
digression |
余談 |
|
1046015 |
haji |
diiscredit |
diiscredit |
|
0170002 |
dote |
dike |
堤防 |
|
0259041 |
kyuuhai |
dilapidated |
老朽化した |
|
0220020 |
kaihai |
dilapidation |
向かい合ってセックス |
|
|
0020002 |
tachi-gusare |
dilapidation |
を確かめる |
|
0476015 |
taiha |
dilapidation |
荒廃 |
|
0744075 |
i kakuchoo |
dilatation of the stomach |
胃の膨張 |
|
0143034 |
kantai |
dilatoriness |
資料には、出発が残した |
|
|
0594037 |
noroi |
dilatory |
のろい |
|
1781026 |
diremma |
dilemma |
ジレンマ |
|
0586047 |
toowaku |
dilemma |
ジレンマ |
|
1773021 |
jiremmma |
dilemme |
尋 |
|
0267026 |
itabasami |
dilemna |
ジレンマ |
|
0710142 |
kuchuu |
dilemna |
ジレンマ |
|
0566104 |
kyuuchi |
dilemna |
ジレンマ |
|
0566100 |
kyuukyoo |
dilemna |
ジレンマ |
|
0835035 |
nanchi |
dilemna |
ジレンマ |
|
0924069 |
gajin |
diletante |
diletante |
|
1781025 |
direttanto |
dilettante |
ディレッタント |
|
|
0982008 |
koozuka |
dilettante |
ディレッタント |
|
|
0189090 |
hankatsuu |
dilettantism |
ディレッタンティズム |
|
|
0982005 |
koozu |
dilettantism |
ディレッタンティズム |
|
|
1137060 |
bengaku |
diligence |
勤勉 |
|
1017055 |
bimben |
diligence |
勤勉 |
|
0358024 |
keisetsu |
diligence |
親愛なる |
|
0242025 |
kikkyo |
diligence |
勤勉 |
|
1484027 |
kimben |
diligence |
勤勉 |
|
0498003 |
reisei |
diligence |
勤勉 |
|
0523100 |
reisei |
diligence |
勤勉 |
|
1059035 |
sairei |
diligence |
勤勉 |
|
0292086 |
sei |
diligence |
勤勉 |
|
0293057 |
seikin |
diligence |
勤勉 |
|
0293034 |
seirei |
diligence |
勤勉 |
|
0021081 |
shimboo |
diligence |
勤勉 |
|
0205063 |
shussei |
diligence |
勤勉 |
|
1023024 |
tannen |
diligence |
勤勉 |
|
1023018 |
tansei |
diligence |
勤勉 |
|
0834003 |
kimben |
diligence and indolence |
きんたい |
|
0833089 |
kin da |
diligence and indolence |
きんたい |
|
0834001 |
kintai |
diligence and indolence |
きんたい |
|
0453073 |
kenage na |
diligent |
憎む |
|
0705041 |
kokumei na |
diligent |
勤勉な |
|
0184092 |
te-mame |
diligent |
勤勉な |
|
0806048 |
kotsu kotsu |
diligently |
勤勉 |
|
1092008 |
kyuu kyuu to shite |
diligently |
勤勉 |
|
0703076 |
okotari naku |
diligently |
勤勉 |
|
1132067 |
taiten naku |
diligently |
勤勉 |
|
1137058 |
tsutomete |
diligently |
外観 |
|
0924076 |
gakaku |
dilletante |
dilletante |
|
0982010 |
koojisha |
dilletante |
dilletante |
|
0180007 |
nama-gakusha |
dilletante |
dilletante |
|
0052081 |
usumeru |
dilute |
希釈 |
|
0958110 |
yowai |
dilute |
繊細な |
|
0958084 |
yowameru |
dilute acid etc |
弱体化させる |
|
|
0285018 |
kiensan |
diluted hydrochloric acid |
希塩酸 |
|
0285021 |
kiryuusan |
diluted sulphuric acid |
硫酸希釈 |
|
0285015 |
kishaku |
dilution |
希釈 |
|
1466010 |
bon yari |
dim |
薄暗い |
|
0052044 |
bon-yari |
dim |
薄暗い |
|
0011073 |
fusenmei na |
dim |
薄暗い |
|
0500017 |
honoka |
dim |
薄暗い |
|
0455081 |
kasuka |
dim |
韻の単語 |
|
1435019 |
ki |
dim |
薄暗い |
|
0839073 |
kurai |
dim |
薄暗い |
|
0840011 |
kurai |
dim |
薄暗い |
|
0840016 |
kurai |
dim |
薄暗い |
|
1075070 |
moomoo taru |
dim |
薄暗い |
|
0113024 |
o-gurai |
dim |
薄暗い |
|
0551058 |
soozen taru |
dim |
不変の法則 |
|
1459006 |
usugurai |
dim |
薄暗い |
|
147038 |
usugurai |
dim |
薄暗い |
|
0031003 |
yome |
dim lamplight at night |
夜は薄暗い電灯の光 |
|
|
1494029 |
usu akari |
dim light |
薄暗い |
|
1393061 |
usugurai |
dim light |
薄暗い |
|
0171080 |
akahon |
dime hand |
ダイム手 |
|
0325048 |
sammom-shoosetsu |
dime novel |
三文小説 |
|
1054024 |
jigen |
dimension math |
ディメンションの数学 |
|
|
0191078 |
sumpoo |
dimensions |
卵白 |
|
1067098 |
gensatsu suru |
diminish |
減少 |
|
1067080 |
genzuru |
diminish |
減少 |
|
0296040 |
heru |
diminish |
減少 |
|
1067091 |
heru |
diminish |
減少 |
|
1052050 |
samasu |
diminish |
減少 |
|
1068013 |
gengaku |
diminution |
らんぴ |
|
1067100 |
genshoo |
diminution |
らんぴ |
|
1067109 |
genshuku |
diminution |
らんぴ |
|
1067112 |
genson |
diminution |
らんぴ |
|
0341038 |
honoka ni |
dimly |
ぼんやり |
|
0052076 |
usuku |
dimly |
ぼんやり |
|
0273048 |
moko |
dimmness |
dimmness |
|
1105080 |
urumi |
dimmness |
dimmness |
|
0727042 |
kumori |
dimness |
薄暗さ |
|
0503017 |
ekubo |
dimple |
くぼみ |
|
0782027 |
kensoo |
din |
自動詞 |
|
0486046 |
yasakebi |
din and clamour of battle |
騒音との戦いさわぐ |
|
|
0209075 |
nettoo |
din and stir of a town |
騒音や町の波紋 |
|
|
0180066 |
nama-jiroi |
dingywhite |
dingywhite |
|
0548050 |
shokudoo |
dining room |
ダイニングルーム |
|
|
0549015 |
kaishoku |
dining together |
取る |
|
0401034 |
yuushoku |
dining with a superior |
メール |
|
0842038 |
bansan |
dinner |
夕食 |
|
0922036 |
chisoo |
dinner |
夕食 |
|
1781022 |
dinaa |
dinner |
夕食 |
|
0549012 |
kaiseki |
dinner |
イスラエル |
|
0575015 |
enkai |
dinner party |
ディナーパーティー |
|
|
0162040 |
kyooen |
dinner party |
ディナーパーティー |
|
|
0997010 |
chikarazuku |
dint of force |
力ずく |
|
0017037 |
shisuru |
dioe |
dioe |
|
0114104 |
yamano-imo |
dioscorrea |
dioscorrea |
|
0324049 |
nisanka |
dioxide |
二酸化炭素 |
|
1076072 |
hitaru |
dip |
ディップ |
|
1501011 |
hitasu |
dip |
ディップ |
|
1091104 |
kumu |
dip |
ディップ |
|
1079028 |
nurasu |
dip |
ディップ |
|
0225074 |
sukuu |
dip |
する |
|
1082088 |
uruosu |
dip |
ディップ |
|
1105060 |
uruosu |
dip |
ディップ |
|
0448075 |
keisha |
dip geol |
文字列と風力instrumen |
|
|
1062092 |
shooryoo suru |
dip into |
に手をつける |
|
|
0914032 |
bahifuu |
diphteria |
ジフテリア |
|
0874042 |
nodoke |
diphteria |
ジフテリア |
|
0324072 |
nijuu-on |
diphtong |
二重母音 |
|
0371021 |
sookyuu-kin |
diplocossus bact |
ほとんど疲れかすかな |
|
|
0990087 |
menjoo |
diploma |
卒業証書 |
|
0974035 |
gaikoo |
diplomacy |
外交 |
|
0974043 |
gaikoo kan |
diplomat |
外交官 |
|
0974044 |
gaikoo dan |
diplomatic body |
外交体 |
|
0974037 |
gaikoo |
diplomatic intercourse |
外交交渉 |
|
0974039 |
gaikoo ka |
diplomatic intercourse |
外交交渉 |
|
0974040 |
gaikoo ka |
diplomatic person |
外交人 |
|
0974042 |
gaikoo kan |
diplomatist |
外交家 |
|
0445002 |
fukushi |
diplopy |
diplopy |
|
0267053 |
hishaku |
dipper |
ひしゃく |
|
0270050 |
hishaku |
dipper |
ひしゃく |
|
0267056 |
shakushi |
dipper |
ひしゃく |
|
1092005 |
kumitori |
dipping up |
最大傾斜 |
|
0371062 |
sooshi-rui |
diptera zool |
ハリケーン |
|
0579081 |
ateru |
direct |
直接 |
|
0770085 |
chokusai na |
direct |
直接 |
|
0770066 |
chokusetsu no |
direct |
直接 |
|
0919046 |
kakekomi negai |
direct |
春の岩のうちろ床 |
|
|
0754097 |
mooshi-tsukeru |
direct |
直接 |
|
0076095 |
tanteki na |
direct |
直接 |
|
1041075 |
tsukasadoru |
direct |
海岸 |
|
0770101 |
jiki jiki no |
direct |
直接 |
|
0770002 |
chokkei |
direct line descent |
直通降下 |
|
0771005 |
chokkan |
direct admonition
remonstrance |
直接訓戒抗議 |
|
|
0771001 |
jikiso |
direct appeal:petition to the emperor |
直接アピール:天皇への請願 |
|
|
0760052 |
mezasu |
direct attention to |
直接注意する |
|
|
0771024 |
chokutsuu |
direct communication |
直接通信 |
|
0771009 |
chokkatsu |
direct control |
直接制御 |
|
0770003 |
chokketsu |
direct coupling elect |
直接結合を選出 |
|
|
0165063 |
tate-sake |
direct crack |
直接の亀裂 |
|
0771020 |
chokuryuu |
direct current |
直流電流 |
|
0771022 |
jikitatsu |
direct delivery |
直接配信 |
|
0004081 |
seikei |
direct descent |
直系 |
|
0770096 |
chokuhaijo |
direct distributing office of newspaper |
新聞の直接配布のオフィス |
|
|
0771007 |
choku yushutsu |
direct export |
直接輸出 |
|
1001030 |
hatamoto |
direct feudatory of the shoogun |
shoogunの直接の封建 |
|
|
0081034 |
shinnin |
direct imperial appointment |
直通ちょくにん |
|
|
0080061 |
shinsei |
direct imperial rule |
直接皇帝のルール |
|
|
0771008 |
choku yunyuu |
direct import |
直接インポート |
|
|
0984019 |
chakuryuu |
direct line of descent |
直系血族 |
|
0770073 |
chokuei |
direct management |
直接管理 |
|
0424050 |
junkoo |
direct motion astronomie |
生け垣 |
|
0448050 |
katamukeru |
direct one's attention |
命令は、元天皇の命令委任のコマンド |
|
0005028 |
sei-hantai |
direct opposition |
真っ向から対立 |
|
|
0957123 |
gooso |
direct petition |
直接請求 |
|
0004084 |
sei-hirei |
direct proportion |
正比例 |
|
0004083 |
seihi |
direct ratio |
直接比 |
|
0770090 |
jikisoo |
direct report to the throne |
王位に直接報 |
|
|
0771013 |
chokubai |
direct sales |
直接販売 |
|
0770098 |
chokugen |
direct speech |
直接話法 |
|
0881048 |
gakugaku |
direct speech |
直接話法 |
|
1345-26044 |
chokusetsu zei |
direct tax |
直接税 |
|
0771016 |
jiki torihiki |
direct translation |
直接変換 |
|
0770075 |
jikiden |
direct transmission initiation |
直接送電開始 |
|
|
0770072 |
chokuei |
direct undertaking |
直営 |
|
0770030 |
chokushi |
direct vision |
直接的なビジョンを |
|
|
0771014 |
chokkoo |
direct voyage service |
直航サービス |
|
|
0579083 |
ate |
directed |
監督 |
|
0579091 |
atena |
direction |
方向 |
|
0861036 |
hodoo |
direction |
方向 |
|
0995035 |
hoogaku |
direction |
方向 |
|
0994120 |
hooi |
direction |
方向 |
|
0995028 |
hookoo |
direction |
方向 |
|
0995044 |
hoomen |
direction |
方向 |
|
0994093 |
kata |
direction |
狡猾な |
|
0755058 |
mooshitsuke |
direction |
方向 |
|
0964065 |
na ate |
direction |
方向 |
|
0059022 |
saihai |
direction |
方向 |
|
0245015 |
sashizu |
direction |
方向 |
|
0245034 |
shidoo |
direction |
方向 |
|
0184058 |
te |
direction |
方向 |
|
0332078 |
mizusaki |
direction of a current |
方向電流 |
|
0708062 |
iitsuke |
directions |
方向 |
|
0770052 |
jika ni |
directly |
直接 |
|
0726043 |
sassoku |
directly |
直接 |
|
0005068 |
shoomen mato-mo-ni |
directly |
直接 |
|
0770017 |
sugu |
directly |
しょうこうぐん |
|
|
0791063 |
tantoo chokunyuu ni |
directly |
直接 |
|
0565027 |
tsukkake ni |
directly |
楽しい |
|
0131015 |
tsutsu-nuke ni |
directly |
上部 |
|
0223018 |
uchitsuke ni |
directly |
急いで |
|
0770023 |
chokka |
directly under |
直属 |
|
0027026 |
shuji |
director |
ディレクター |
|
|
0893066 |
tsukasa |
director |
浜辺 |
|
0756096 |
juuyaku |
director |
移民 |
|
0072048 |
riji |
director of a company society |
企業は社会の監督 |
|
|
1044013 |
torishimari yaku |
director of a firm company |
事務所会社のディレクター |
|
|
0083038 |
shachoo |
director of a firm or company |
企業や会社のディレクター |
|
|
0930016 |
inchoo |
director of a hospital |
病院長 |
|
0930013 |
inshu |
director of a hospital |
病院長 |
|
0372049 |
gakuchoo |
director of school |
学校長 |
|
0756098 |
juuyaku |
directorate |
インド綿花 |
|
0378026 |
jimmei-roku |
directory |
トランペットシェル |
|
|
1097080 |
junsen |
diretrix math |
息 |
|
0242051 |
banka |
dirge |
哀歌 |
|
0251007 |
banka |
dirge |
哀歌 |
|
0940093 |
chooka |
dirge |
哀歌 |
|
0345082 |
tooka |
dirge |
哀歌 |
|
0534059 |
hikoosen |
dirigible |
飛行船 |
|
1029039 |
kookuusen |
dirigible |
飛行船 |
|
1029039 |
kookuusen |
dirigible |
飛行船 |
|
0063045 |
aikuchi |
dirk |
短剣 |
|
0063063 |
hishu |
dirk |
短剣 |
|
0348059 |
kaiken |
dirk |
困難にひるむ |
|
|
1423006 |
shuriken |
dirk |
短剣 |
|
1360047 |
ai |
dirt |
汚れ |
|
0213012 |
aka |
dirt |
汚れ |
|
1018013 |
aka |
dirt |
汚れ |
|
1419020 |
akuta |
dirt |
汚れ |
|
0511070 |
chiri-akuta |
dirt |
汚れ |
|
1089086 |
deido |
dirt |
汚れ |
|
0170035 |
dokai |
dirt |
汚れ |
|
1089076 |
doro |
dirt |
汚れ |
|
0511058 |
jin-ai |
dirt |
転覆することに行わ壊滅破壊 |
|
|
0511073 |
jinkai |
dirt |
自分に甘い |
|
1018015 |
shimi |
dirt |
汚れ |
|
0170037 |
tsuchiakuta |
dirt |
返答する |
|
1018017 |
yogore |
dirt |
汚れ |
|
0170009 |
dobei |
dirt wall |
土壁 |
|
0324055 |
nisoku-sammon |
dirt-cheap |
格安で |
|
1345-31042 |
booei chookan |
dirtector general of the defensy
agency |
defensy機関の事務局長 |
|
|
0028041 |
kegarawashii |
dirty |
年齢 |
|
0286054 |
kegarawashii |
dirty |
泣く |
|
1056055 |
kegare |
dirty |
同時に |
|
0286056 |
kitanai |
dirty |
汚い |
|
1056049 |
kitanai |
dirty |
汚い |
|
0054010 |
usu-gitanai |
dirty |
汚い |
|
1056054 |
yogore |
dirty |
汚い |
|
0949021 |
tare nagasu |
dirty one's clothes |
汚れた服 |
|
0012090 |
fujoo-butsu |
dirty thing |
汚いこと |
|
1056056 |
yogore mono |
dirty things |
汚れ物 |
|
1056007 |
osui |
dirty water |
汚れた水 |
|
0872002 |
kenkai |
disaaearance of grief |
抜け出す |
|
0012050 |
fugu |
disability |
障害 |
|
0952088 |
mu nooryoku |
disability |
障害 |
|
0828079 |
koshoosha |
disabled car |
故障車 |
|
0521047 |
katawa |
disabled person |
非常に濃いブルー |
|
|
0521049 |
haihei |
disabled soldier |
傷病兵 |
|
0407064 |
shooi-gunjin |
disabled soldier |
傷病兵 |
|
0521051 |
haishitsu |
disablement |
無能力化 |
|
0007127 |
furi |
disadvantage |
欠点 |
|
0007132 |
furieki |
disadvantage |
欠点 |
|
0012012 |
futame |
disadvantage |
欠点 |
|
0959039 |
jakuten |
disadvantage |
欠点 |
|
0241024 |
sommoo |
disadvantage |
欠点 |
|
0241017 |
son |
disadvantage |
欠点 |
|
1033064 |
warui |
disadventageous |
disadventageous |
|
|
0295033 |
so na |
disaffected |
不満 |
|
0013022 |
futei no |
dis-affected |
投影響を受けた |
|
|
0012073 |
fuman |
disaffection |
愛想を尽かす |
|
|
0012075 |
fumanzoku |
disaffection |
愛想を尽かす |
|
|
0987008 |
iya na |
disagreable |
disagreable |
|
0501012 |
iya na |
disagreeable |
嫌な |
|
0719003 |
myushi ga sukanai |
disagreeable |
嫌な |
|
0902034 |
kiki gurushii |
disagreeable to hear |
を聞いて嫌な |
|
|
0717049 |
chuudoku |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0011047 |
fuchoowa |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0010039 |
fudooi |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0010057 |
fufuku |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0008014 |
fuitchi |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0008045 |
fushoo |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0009006 |
futokushin |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0007144 |
fuwa |
disagreement |
意見の不一致 |
|
|
0548067 |
shoku-atari |
disagreement of food |
食品の不一致 |
|
|
0548068 |
shoku-chuudoku |
disagreement of food |
食品の不一致 |
|
|
0488010 |
shitsuren |
disapointed love |
disapointed愛 |
|
|
1060067 |
bossuru |
disappear |
消える |
|
1077072 |
kie useru |
disappear |
消える |
|
0599064 |
kieru |
disappear |
消える |
|
1077054 |
kieru |
disappear |
消える |
|
0487091 |
useru |
disappear |
消える |
|
1078038 |
shoometsu |
disappearance |
消失 |
|
1078009 |
shoosan |
disappearance |
消失 |
|
0354069 |
emmetsu |
disappearing like smoke |
煙のように消えて |
|
|
0488040 |
shissoo |
disappearrance |
disappearrance |
|
|
1078006 |
shooshitsu |
disapperance |
disapperance |
|
|
0347070 |
buzen to shite |
disappointedly |
がっかり |
|
0997011 |
chikara naku |
disappointedly |
がっかり |
|
0996048 |
chikara otoshi |
disappointment |
失望 |
|
0435053 |
hikan |
disappointment |
失望 |
|
0488027 |
shitsuboo |
disappointment |
失望 |
|
1399026 |
shitsuboo |
disappointment |
失望 |
|
1446003 |
shun |
disappointment |
失望 |
|
0977099 |
zannen |
disappointment |
肉のない骨 |
|
0011053 |
funinka |
disapprobation |
不賛成 |
|
0009047 |
fusansei |
disapproval |
不承認 |
|
0239022 |
kyohi |
disapproval |
不承認 |
|
0009049 |
fusanseisha |
disapprover |
disapprover |
|
0461076 |
busoo-kaijo |
disarmement |
disarmement |
|
|
1345-20042 |
gumbi teppai |
disarmement |
disarmement |
|
|
0556045 |
gunshuku-kaigi |
disarmement conference |
disarmement会議 |
|
|
0011058 |
fuseiri |
disarragement |
disarragement |
|
|
0242084 |
kaki-midasu |
disarrange |
けんぼうじゅっすう |
|
|
0266067 |
chinji |
disaster |
災害 |
|
0167050 |
hensai |
disaster |
災害 |
|
0434082 |
hijoo |
disaster |
災害 |
|
0480006 |
kika |
disaster |
災害 |
|
0065085 |
kyoohen |
disaster |
災害 |
|
0059020 |
saigai |
disaster |
災害 |
|
0059026 |
saihen |
disaster |
災害 |
|
0059028 |
saii |
disaster |
災害 |
|
0059030 |
saika |
disaster |
災害 |
|
0059032 |
sainan |
disaster |
災害 |
|
0059035 |
saiyaku |
disaster |
災害 |
|
0339012 |
sangai |
disaster |
災害 |
|
0339014 |
sanji |
disaster |
災害 |
|
1136010 |
soonan |
disaster |
異なる |
|
0059043 |
wazawai |
disaster |
災害 |
|
0979022 |
wazawai |
disaster |
災害 |
|
1096049 |
kainan |
disaster at sea |
自分自身 |
|
0876058 |
sensai |
disaster caused by war |
災害、戦争によって引き起こさ |
|
|
0334059 |
suinan |
disaster caused by water |
雨ビリヤード |
|
|
1345_3012 |
saigai kyuujihoo |
disaster relief law |
災害救助法 |
|
0876067 |
senka |
disasters caused by war |
災害、戦争によって引き起こさ |
|
|
0339015 |
sanji |
disastrous accident |
悲惨な事故 |
|
0333075 |
suigai |
disastrous flood |
高さ |
|
0339004 |
sanjoo |
disastrous scene |
さんじょう |
|
0708022 |
ii kesu |
disavow |
否認 |
|
0182026 |
shiben |
disboursement |
disboursement |
|
|
0248082 |
harai-dasu |
disburse |
支出 |
|
0016050 |
hei-emban |
disc |
ディスク |
|
0232021 |
furu |
discard |
破棄 |
|
0235030 |
suteru |
discard |
遊園地 |
|
0948050 |
suteru |
discard |
楽しむ |
|
0010052 |
fuyoohin |
discarded articles |
廃棄された記事 |
|
|
0105002 |
benzuru |
discern |
見分ける |
|
0105006 |
wakimaeru |
discern |
見分ける |
|
1076120 |
doosatsu |
discernement |
discernement |
|
|
0867036 |
gankoo |
discernement |
discernement |
|
|
0813002 |
shikibetsu |
discernement |
discernement |
|
|
0105010 |
wakimae |
discernement |
discernement |
|
|
1038045 |
gugan no shi |
discerning people |
旅慣れた人 |
|
1038047 |
gugansha |
discerning people |
旅慣れた人 |
|
0105029 |
bembetsu |
discernment |
洞察力 |
|
0318072 |
issekigan |
discernment |
洞察力 |
|
0812151 |
shikiken |
discernment |
洞察力 |
|
0813004 |
shikiryoku |
discernment |
洞察力 |
|
0812153 |
shikken |
discernment |
洞察力 |
|
0204049 |
dasu |
discharge |
放電 |
|
0778001 |
hakisute |
discharge |
放電 |
|
0555011 |
hassha |
discharge |
放電 |
|
0751089 |
hatasu |
discharge |
放電 |
|
0883076 |
hima |
discharge |
放電 |
|
1009045 |
himen |
discharge |
放電 |
|
1002068 |
hookan |
discharge |
放電 |
|
1002070 |
hookan suru |
discharge |
放電 |
|
1002029 |
hoomen |
discharge |
放電 |
|
1001087 |
hooshutsu suru |
discharge |
放電 |
|
1117070 |
kaesu |
discharge |
印刷の芸術 |
|
0775066 |
kubi kiri |
discharge |
放電 |
|
1093036 |
moru |
discharge |
放電 |
|
0890086 |
rikoo |
discharge |
放電 |
|
0927031 |
rikuage |
discharge |
放電 |
|
0835004 |
rokutei |
discharge |
放電 |
|
1057119 |
ryuushutsu suru |
discharge |
放電 |
|
1065026 |
shiru |
discharge |
放電 |
|
1065035 |
tsuyu |
discharge |
部分 |
|
0808058 |
yurushi |
discharge |
承認 |
|
1002048 |
hooryuu |
discharge elect |
次期放電 |
|
0929063 |
jotai |
discharge from military service |
外国の土地 |
|
0296008 |
shakuhoo |
discharge from prison |
刑務所からの放電 |
|
|
0206046 |
shutsugoku |
discharge from prison |
刑務所からの放電 |
|
|
0868025 |
meyani |
discharge from the eyes |
目からの分泌物 |
|
|
1487043 |
orimono |
discharge from the womb |
子宮からの分泌物 |
|
|
1001123 |
hooden |
discharge of electricity |
電気の放電 |
|
0176020 |
kooyoo |
discharge of filial duties devotion |
こうようの献身 |
|
|
0554087 |
happoo |
discharge of guns |
銃の放電 |
|
0761030 |
mekuso |
discharge of the eyes |
目の放電 |
|
0760107 |
meyani |
discharge of the eyes |
目の放電 |
|
1002038 |
hooshakan |
discharge pipe |
放電管 |
|
0990091 |
menshuu |
discharged prisoner |
囚人退院 |
|
1002001 |
hoodensa |
discharger elect |
放電を選出 |
|
1002002 |
hoodenshi |
discharger elect |
放電を選出 |
|
1047003 |
mimidare |
discharges from the ears |
耳からの放電 |
|
|
0047033 |
ni-oroshi |
discharging |
放電 |
|
0873041 |
kakushu |
discharging from employment |
磁気軸 |
|
0372059 |
gakuto |
disciple |
弟子 |
|
0894070 |
monjin |
disciple |
弟子 |
|
0894053 |
monsei |
disciple |
弟子 |
|
0895022 |
montei |
disciple |
弟子 |
|
0894071 |
monto |
disciple |
弟子 |
|
0102096 |
oshiego |
disciple |
弟子 |
|
1047086 |
seito |
disciple |
弟子 |
|
0406081 |
shito |
disciple |
弟子 |
|
0762058 |
miseshime |
disciplinary punishment |
懲戒処分 |
|
0286101 |
chitsujo |
discipline |
規律 |
|
0157012 |
kiritsu |
discipline |
規律 |
|
0811039 |
kun iku |
discipline |
規律 |
|
0811030 |
kunren |
discipline |
規律 |
|
1015030 |
kuntoo |
discipline |
規律 |
|
0811024 |
oshie |
discipline |
規律 |
|
1049062 |
shitsuke |
discipline |
規律 |
|
0420102 |
shuuyoo |
discipline |
規律 |
|
1044008 |
torishimari |
discipline |
規律 |
|
0840062 |
akasu |
disclose |
開示 |
|
1088088 |
morasu |
disclose |
開示 |
|
1058026 |
ryuuro suru |
disclose |
開示 |
|
1090072 |
rooei |
disclosure |
情報開示 |
|
1093038 |
setsuei |
disclosure |
情報開示 |
|
0460077 |
aseru |
discolour |
あせる |
|
0460080 |
sameru |
discolour |
あせる |
|
1345-26049 |
oohemmai |
discoloured rice |
変色米 |
|
0871027 |
haiboku |
discomfiture |
狼狽 |
|
0011010 |
fujiyuu |
discomfort |
不快感 |
|
0012042 |
fukagen |
discomfort |
不快感 |
|
0008030 |
fukai |
discomfort |
不快感 |
|
0008026 |
fuyukai |
discomfort |
不快感 |
|
1119010 |
togire togire no |
disconnected |
切断 |
|
0163041 |
danro |
disconnection electr |
切断electr |
|
0006046 |
fuhei |
discontent |
不満 |
|
1392005 |
fuman |
discontented |
不満 |
|
0347071 |
buzen to shite |
discontentedly |
不満を |
|
0347062 |
ken-en taru |
discontentedly |
まだまだ |
|
0347060 |
ken-ken |
discontentedly |
近くの類似点 |
|
|
0715090 |
chuushi |
discontinuance |
中止 |
|
1009037 |
yame |
discontinuance |
中止 |
|
0109055 |
yame |
discontinuance |
中止 |
|
0509024 |
haikan |
discontinuance of a publication |
出版物の廃止 |
|
|
0163003 |
danzetsu |
discontinuation |
中止 |
|
1009032 |
yameru |
discontinue |
中止 |
|
0390086 |
yasumu |
discontinue |
中止 |
|
0509038 |
haigaku |
discontinue give up one's studies |
学業をあきらめる中止 |
|
|
0509027 |
haishi |
discontunuance |
discontunuance |
|
|
0887064 |
arasoi |
discord |
不和 |
|
0859076 |
atsureki |
discord |
不和 |
|
0817062 |
chooshi hazure |
discord |
不和 |
|
0011049 |
fuchooon |
discord |
不和 |
|
0011046 |
fuchoowa |
discord |
不和 |
|
0008013 |
fuitchi |
discord |
不和 |
|
0008076 |
funaka |
discord |
不和 |
|
0007143 |
fuwa |
discord |
不和 |
|
0803061 |
kakushitsu |
discord |
自立 |
|
0225024 |
mome |
discord |
不和 |
|
0405082 |
naka-tagai |
discord |
不和 |
|
0303029 |
tonkyoo na |
discordant |
耳障りな |
|
1068012 |
gengaku |
discount |
ディスカウント |
|
|
1068004 |
genka |
discount |
ディスカウント |
|
|
1067077 |
genzuru |
discount |
ディスカウント |
|
|
1067088 |
heru |
discount |
ディスカウント |
|
|
0412048 |
nebiki |
discount |
ディスカウント |
|
|
0033062 |
sashi-hiku |
discount |
ディスカウント |
|
|
0298047 |
kiru |
discount bill cheque |
割引手形小切手 |
|
|
0109112 |
bubiki |
discount money |
割引価格 |
|
0109113 |
bubiki suru |
discount money |
割引価格 |
|
0531041 |
kisaki wo kujiku |
discourage |
落胆 |
|
0996053 |
chikara nuke |
discouragement |
落胆 |
|
0996047 |
chikara otoshi |
discouragement |
落胆 |
|
0531020 |
kiochi |
discouragement |
落胆 |
|
0055051 |
rakutan |
discouragement |
落胆 |
|
0599071 |
shoochin |
discouragement |
落胆 |
|
1097023 |
sosoo |
discouragement |
征服 |
|
0824023 |
kooen |
discourse |
談話 |
|
0824017 |
koowa |
discourse |
談話 |
|
0814106 |
ron |
discourse |
談話 |
|
0819087 |
sekkyoo |
discourse |
談話 |
|
0819104 |
seppoo |
discourse |
談話 |
|
0069051 |
seidan |
discourse on politics |
政治談話 |
|
0488017 |
shikkei |
discourtesy |
無礼 |
|
0488003 |
shitsurei |
discourtesy |
無礼 |
|
0845014 |
arawasu |
discover |
発見 |
|
0765047 |
mi togameru |
discover |
発見 |
|
0764074 |
mitsukeru |
discover |
発見 |
|
0764017 |
mi arawasu |
discover |
発見 |
|
0554019 |
hakkaku |
discovery |
発見 |
|
0554081 |
hakken |
discovery |
発見 |
|
0011034 |
fuhyooban |
discredit |
の信用を傷つける |
|
|
0008072 |
fushin-yoo |
discredit |
の信用を傷つける |
|
|
0964007 |
naore |
discredit |
の信用を傷つける |
|
|
0809079 |
utagau |
discredit |
の信用を傷つける |
|
|
0502053 |
genkin |
discreet |
控えめな |
|
0491046 |
chiryo |
discretion |
裁量 |
|
0993053 |
fumbetsu |
discretion |
裁量 |
|
0810026 |
hakarai |
discretion |
裁量 |
|
0340065 |
ken-ken |
discretion |
コーニスアーチ |
|
|
0762116 |
mi tsukuroi |
discretion |
裁量 |
|
0764036 |
mihakarai |
discretion |
裁量 |
|
0256019 |
mono-gokoro |
discretion |
裁量 |
|
0389039 |
nin-i |
discretion |
裁量 |
|
0380061 |
ryoo suru |
discretion |
裁量 |
|
0292045 |
ryooken |
discretion |
裁量 |
|
0463044 |
sairyoo |
discretion |
裁量 |
|
0186052 |
te-gokoro |
discretion |
裁量 |
|
1045023 |
tori hakarai |
discretion |
裁量 |
|
0346049 |
tsutsushimi |
discretion |
保税倉庫 |
|
0821021 |
tsutsushimi |
discretion |
上荷 |
|
1121016 |
tekigi no |
discretionary |
裁量 |
|
0105028 |
bembetsu |
discrimination |
差別 |
|
0797009 |
betsu |
discrimination |
差別 |
|
0867066 |
ganshiki |
discrimination |
差別 |
|
0930085 |
hadate |
discrimination |
差別 |
|
0866090 |
manako |
discrimination |
差別 |
|
0866086 |
me |
discrimination |
差別 |
|
0759087 |
me |
discrimination |
差別 |
|
0763008 |
misakai |
discrimination |
差別 |
|
0032070 |
satoo |
discrimination |
差別 |
|
0744033 |
shiben |
discrimination |
差別 |
|
0813001 |
shikibetsu |
discrimination |
差別 |
|
1345-2049 |
sabetsu koyoo |
discrimination in employment |
雇用における差別 |
|
|
0033051 |
sabetsu taiguu |
discriminative treatment |
差別待遇 |
|
0276063 |
soodan |
discusion |
discusion |
|
0814125 |
agetsurau |
discuss |
議論 |
|
0815001 |
agetsurau |
discuss |
議論 |
|
0811065 |
danzuru |
discuss |
議論 |
|
0813008 |
gisuru |
discuss |
議論 |
|
0881061 |
hakaru |
discuss |
議論 |
|
0814119 |
ronzuru |
discuss |
議論 |
|
0814082 |
senzuru |
discuss |
議論 |
|
0105064 |
benron |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0811076 |
dampan |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0811084 |
danron |
discussion |
ディスカッション |
|
|
1781019 |
disukasshon |
discussion |
ディスカッション |
|
|
1781018 |
disukasu |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0708082 |
genron |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0813012 |
gi |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0813035 |
giji |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0813043 |
giron |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0814105 |
ron |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0815038 |
rongi |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0814097 |
sengi |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0810090 |
toogi |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0810093 |
tooron |
discussion |
ディスカッション |
|
|
0826029 |
dai ni dokkai |
discussion stage |
議論の段階 |
|
0022087 |
kooshoo |
discussions |
議論 |
|
0417045 |
anadori |
disdain |
軽蔑 |
|
0417042 |
anadoru |
disdain |
軽蔑 |
|
1010094 |
anadoru |
disdain |
軽蔑 |
|
1011003 |
besshi |
disdain |
軽蔑 |
|
0041009 |
byooshi |
disdain |
軽蔑 |
|
0750058 |
iyashimi |
disdain |
軽蔑 |
|
0041013 |
karonzuru |
disdain |
病棟 |
|
1010092 |
sagesumu |
disdain |
軽蔑 |
|
0337042 |
tsuma-hajiki suru |
disdain |
後足 |
|
0888039 |
isagiyoshi to shinai |
disdain todo |
軽蔑藤堂 |
|
0876061 |
senkoo |
disdtinguished war services |
disdtinguished戦争サービス |
|
|
0517055 |
byooki |
disease |
病気 |
|
0518040 |
shikkan |
disease |
病気 |
|
0518030 |
shippei |
disease |
病気 |
|
0518018 |
yamai |
disease |
病気 |
|
0522066 |
yamai |
disease |
病気 |
|
0517071 |
byookan |
disease ailment |
病気病気 |
|
0517066 |
byookin |
disease germ |
病原菌 |
|
0293005 |
seishimbyoo |
disease of the mind |
心の病気 |
|
0517073 |
byooteki |
diseased |
病気 |
|
0517034 |
yameru |
diseased |
病気 |
|
0517051 |
byooken |
diseased dog |
病気の犬 |
|
0517076 |
byoogan |
diseased eyes |
病気目 |
|
0517077 |
yamme |
diseased eyes |
病気目 |
|
1121007 |
tekiooshoo |
diseasess for which a medecine is
good |
これをmedecine良いですdiseasess |
|
0108099 |
jooriku |
disembarkation |
不動産 |
|
0413033 |
itsuwaru |
disemble |
disemble |
|
0888081 |
tofuku |
disembowelment |
かっぷく |
|
0304053 |
kake-hasushi no |
disengaging gear |
身勝手 |
|
0304053 |
kake-hasushi no |
disengaging gear |
剣 |
|
0307094 |
sabaku |
disentangle |
ほぐす |
|
0172036 |
sekiri |
disentry |
disentry |
|
0009048 |
fusansei |
disfavour |
かんき |
|
0777083 |
haki dasu |
disgorge |
ディスゴージ |
|
|
1046042 |
chijoku |
disgrace |
不名誉 |
|
0012025 |
fumeiyo |
disgrace |
不名誉 |
|
0010067 |
fumemboku |
disgrace |
不名誉 |
|
0010068 |
fumemmoku |
disgrace |
不名誉 |
|
0037061 |
goozarashi |
disgrace |
不名誉 |
|
0538067 |
haji |
disgrace |
不名誉 |
|
1046014 |
haji |
disgrace |
不名誉 |
|
0864022 |
haji |
disgrace |
不名誉 |
|
0804060 |
harenchi |
disgrace |
不名誉 |
|
0538070 |
hazukashime |
disgrace |
不名誉 |
|
0524070 |
kao-yogoshi |
disgrace |
コマンド |
|
1020002 |
kegasu |
disgrace |
目に |
|
1056052 |
kegasu |
disgrace |
1石で2羽の鳥を殺す |
|
|
1094065 |
kegasu |
disgrace |
戦闘 |
|
0964006 |
naore |
disgrace |
不名誉 |
|
0488030 |
shittai |
disgrace |
不名誉 |
|
1046039 |
hazubeki |
disgraceful |
不名誉 |
|
0762077 |
mittomo nai |
disgraceful |
不名誉 |
|
1056008 |
okoo |
disgraceful vile conduct |
不名誉な卑劣な行為 |
|
|
0168015 |
hensoo |
disguise |
変装 |
|
0451058 |
kasoo |
disguise |
南下 |
|
0994063 |
shinobi sugata |
disguise |
変装 |
|
0306072 |
gisoo |
disguise of guns ships |
銃の発送変装 |
|
|
0413071 |
gisoo |
disguise of guns ships etc |
銃など発送変装 |
|
|
0391062 |
bakeru |
disguise oneself |
変装 |
|
0987027 |
ken en |
disgust |
吐き気を催させる |
|
|
0987034 |
ken o |
disgust |
desagreably |
|
|
0324075 |
futame to mirarenai |
disgusting |
嫌な |
|
0710092 |
niga nigashii |
disgusting |
嫌な |
|
0710138 |
nigamushi wo kami tsubushita yoo na
kao |
disgusting face |
嫌な顔 |
|
0766036 |
hanatsumami |
disgusting fellow |
嫌な男 |
|
0546018 |
sara |
dish |
皿 |
|
1039032 |
sara |
dish |
皿 |
|
0976056 |
sara |
dish |
皿 |
|
0852057 |
namasu |
dish of raw mixed with herbs in
vinegar |
一皿の酢にハーブを混ぜ、生 |
|
|
0912053 |
tori ryoori |
dish prepared from fowl chicken |
料理鶏鶏のから準備 |
|
|
1039040 |
sara arai |
dish washing |
食器洗い |
|
0410093 |
bempuku |
dishabille |
普段着 |
|
0011045 |
fuchoowa |
disharmony |
不調和 |
|
0817064 |
chooshi hazure |
disharmony music sound voices |
不調和音楽音声 |
|
|
1065057 |
shizunda |
disheartened |
落胆 |
|
0329095 |
kokoro-bosoi |
disheartening |
がっかり |
|
0320062 |
ippin-ryoori |
dishes a la carte |
料理アラカルト |
|
|
0150074 |
soozai |
dishes fare |
大砲 |
|
0387065 |
shidashi |
dishes food supplied to order |
料理料理を注文するに供給 |
|
|
0572052 |
nemidare gami |
dishevelled hair |
くしゃくしゃの髪 |
|
|
0845004 |
kage hinata no aru |
dishonest |
宗派 |
|
0184066 |
te-ga-nagai |
dishonest |
不正直な |
|
0979105 |
kanshoo |
dishonest merchant |
灰 |
|
0006042 |
fushoojiki-mono |
dishonest person |
不正直な人 |
|
0009031 |
fugiri |
dishonesty |
不正直 |
|
0006037 |
fusei |
dishonesty |
不正直 |
|
0011040 |
fuseii |
dishonesty |
不正直 |
|
0011038 |
fuseijitsu |
dishonesty |
不正直 |
|
0006041 |
fushoojiki |
dishonesty |
不正直 |
|
0275050 |
oochaku |
dishonesty |
不正直 |
|
1345-1040 |
fuwatari kogitte |
dishonored cheque |
不渡り小切手 |
|
|
0417048 |
bujoku |
dishonour |
はれんち |
|
1046043 |
chijoku |
dishonour |
はれんち |
|
0009032 |
fugiri |
dishonour |
はれんち |
|
0012024 |
fumeiyo |
dishonour |
はれんち |
|
0012067 |
fuwatari |
dishonour |
はれんち |
|
1046016 |
haji |
dishonour |
はれんち |
|
0502056 |
hazukashimeru |
dishonour |
はれんち |
|
1056011 |
ojoku |
dishonour |
はれんち |
|
1056017 |
omei |
dishonour |
はれんち |
|
0939059 |
hikiuke kyozetsu |
dishonour of cheque |
小切手の支払拒絶 |
|
|
0719002 |
myushi ga sukanai |
dishusting |
dishusting |
|
0092046 |
zoosui |
dishwater |
食器を洗う |
|
0137033 |
gemmetsu |
disillusioment |
disillusioment |
|
|
0137032 |
gemmetsu |
disillusion |
幻滅 |
|
0373071 |
kakusei |
disillusion |
しゃれ |
|
0074012 |
genjitsu-bakuro |
disillusionment |
幻滅 |
|
0007122 |
fuhon-i |
disinclination |
けんき |
|
1078034 |
shoodokuyaku |
disinfectant |
消毒剤 |
|
1078033 |
shoodokui |
disinfected cloth |
消毒布 |
|
1078031 |
shoodoku |
disinfection |
消毒 |
|
1781017 |
disu infure |
disinflation |
ディスインフレ |
|
|
0509058 |
haichaku |
disinheritance |
かんき |
|
0961100 |
kandoo |
disinheritance |
ジェスチャー |
|
|
1345-27030 |
hakyoku |
disintegrating stage |
舞台崩壊 |
|
0953086 |
mu kankei no |
disinterested |
公平無私 |
|
1060088 |
botsuga |
disinterestedness |
関心がない |
|
0515029 |
kyoshin |
disinterestedness |
関心がない |
|
1078085 |
seiren |
disinterestedness |
関心がない |
|
0344108 |
tentan |
disinterestedness |
関心がない |
|
0993027 |
bunkai |
disjoining |
りべつ |
|
0105043 |
ben |
disk |
ディスク |
|
0016051 |
hei-emban |
disk |
ディスク |
|
1781020 |
disuku jokki |
disk jokey |
ディスクのジョーク |
|
|
0501051 |
enken |
dislike |
嫌い |
|
0501046 |
enki suru |
dislike |
嫌い |
|
0501053 |
en-o |
dislike |
嫌い |
|
0910023 |
imi habakaru |
dislike |
嫌い |
|
0910014 |
imu |
dislike |
嫌い |
|
1410014 |
itou |
dislike |
嫌い |
|
1488037 |
itou |
dislike |
嫌い |
|
0987003 |
iyagaru |
dislike |
嫌い |
|
0987028 |
ken en |
dislike |
望ましくない |
|
|
0987033 |
ken o |
dislike |
ひどく |
|
0530040 |
ki-ni-kuwanu |
dislike |
嫌い |
|
0987011 |
kirai |
dislike |
嫌い |
|
0347056 |
kirau |
dislike |
嫌い |
|
0360005 |
kirau |
dislike |
嫌い |
|
0987006 |
kirau |
dislike |
嫌い |
|
0719001 |
myushi ga sukanai |
dislike |
嫌い |
|
0346091 |
urami |
dislike |
嫌い |
|
0795073 |
fumi chigaeru |
dislocate |
脱臼 |
|
0305074 |
kujiku |
dislocate |
脱臼 |
|
0436010 |
kuruwaseru |
dislocate |
脱臼 |
|
0863029 |
tenchi suru |
dislocate |
脱臼 |
|
0862064 |
ten i |
dislocation |
脱臼 |
|
0163046 |
dansoo |
dislocation geol |
転位杰 |
|
0865013 |
gekitai suru |
dislodge |
とりはずす |
|
0708023 |
ii morasu |
dislose |
dislose |
|
1090058 |
morasu |
dislose |
dislose |
|
0434101 |
hi-aikoku-teki |
disloyal |
不忠 |
|
0010032 |
fushin |
disloyal retainer |
不忠リテーナ |
|
|
0010033 |
fushin no |
disloyal to one's master |
自分に不実のマスター |
|
|
0010079 |
fuchuu |
disloyality |
disloyality |
|
0010081 |
fuchuujitsu |
disloyalty |
やしん |
|
0843036 |
antan taru |
dismal |
陰気な |
|
1065073 |
chin utsu na |
dismal |
陰気な |
|
0929008 |
inki na |
dismal |
陰気な |
|
0257024 |
monosugoi |
dismal place |
陰気な場所 |
|
1045068 |
tori hazushi |
dismantellation |
dismantellation |
|
|
1046085 |
tori hazushi |
dismantellation |
dismantellation |
|
|
1043075 |
tori hazusu |
dismantle |
解体 |
|
1044092 |
tori kowasu |
dismantle |
解体 |
|
0440012 |
roobai |
dismay |
落胆 |
|
0993015 |
bunkatsu |
dismembrement |
dismembrement |
|
|
0204050 |
dasu |
dismiss |
却下する |
|
0309048 |
hooridasu |
dismiss |
却下する |
|
1117069 |
kaesu |
dismiss |
印刷機 |
|
0162059 |
kotowaru |
dismiss |
却下する |
|
0990069 |
menzuru |
dismiss |
却下する |
|
0509016 |
yamesaseru |
dismiss |
却下する |
|
1009034 |
yamesaseru |
dismiss a person from office |
オフィスから一人を却下 |
|
|
0896014 |
heitei suru |
dismiss the court law |
裁判所が法律を却下 |
|
|
0883077 |
hima |
dismissal |
解雇 |
|
1009044 |
himen |
dismissal |
解雇 |
|
0883071 |
itoma |
dismissal |
解雇 |
|
0873038 |
kakushu |
dismissal |
当時の人々 |
|
0775067 |
kubi kiri |
dismissal |
解雇 |
|
0873035 |
kubikiri |
dismissal |
解雇 |
|
0210034 |
kyakka |
dismissal |
解雇 |
|
0835003 |
rokutei |
dismissal |
解雇 |
|
1132045 |
taikoo |
dismissal |
解雇 |
|
1071097 |
toota |
dismissal |
解雇 |
|
0991001 |
menchutsu |
dismissal from office in disgrace |
恥辱のオフィスから解雇 |
|
|
0990090 |
menkan |
dismissal from office in disgrace |
恥辱のオフィスから解雇 |
|
|
0991002 |
menshoku |
dismissal from office in disgrace |
恥辱のオフィスから解雇 |
|
|
1345-23040 |
kaoko yokoku |
dismissal notice |
exculpation |
|
0990094 |
menso |
dismissal of a case |
例解雇 |
|
1345-23041 |
kaiko teate |
dismissal pay |
急いで |
|
0004025 |
geba |
dismounting |
ディス |
|
0993026 |
bunkai |
dismountling |
dismountling |
|
|
0009021 |
fujuujun |
disobedience |
不服従 |
|
0007087 |
fukoo |
disobedience |
不服従 |
|
0007092 |
fukoo-mono |
disobedient child |
反抗的な子 |
|
0341096 |
haigyaku suru |
disobey |
背く |
|
0341093 |
hairei suru |
disobey |
背く |
|
0836030 |
motoru |
disobey |
背く |
|
0892082 |
motoru |
disobey |
背く |
|
0338026 |
sakarau |
disobey |
背く |
|
0120046 |
somuku |
disobey |
背く |
|
0705028 |
somuku |
disobey |
背く |
|
1111036 |
somuku |
disobey |
背く |
|
0952040 |
bu aikyoo na |
disobliging |
不親切な |
|
0115008 |
yama-imo |
disocorea |
disocorea |
|
0025013 |
binran |
disorder |
障害 |
|
0007136 |
fuchisujo |
disorder |
障害 |
|
0009045 |
fukiritsu |
disorder |
障害 |
|
0159072 |
funran |
disorder |
障害 |
|
0011057 |
fuseiri |
disorder |
障害 |
|
0011059 |
fuseiton |
disorder |
障害 |
|
0168029 |
henran |
disorder |
障害 |
|
0745101 |
ijoo |
disorder |
障害 |
|
1085059 |
konran |
disorder |
障害 |
|
1085033 |
konzatsu |
disorder |
障害 |
|
0436007 |
kurui |
disorder |
障害 |
|
0950097 |
mu chitsujo |
disorder |
障害 |
|
1463056 |
ranzatsu |
disorder |
障害 |
|
0440003 |
roozeki |
disorder |
障害 |
|
1045108 |
torikomi |
disorder |
障害 |
|
1046125 |
torikomi |
disorder |
障害 |
|
0141010 |
un-un |
disorder |
障害 |
|
0439037 |
waizatsu |
disorder |
障害 |
|
0911093 |
ugoo no shuu |
disorderly crowd |
烏合の衆 |
|
1084017 |
kaisoo |
disorderly flight |
哀れな |
|
0025015 |
binran |
disorganization |
解体 |
|
0007035 |
futooitsu |
disorganization |
解体 |
|
1085060 |
konran |
disorganization |
解体 |
|
0013060 |
yugamu |
disorted |
いがむ |
|
0464056 |
gizetsu suru |
disown |
勘当する |
|
0961099 |
kandoo |
disowning |
見る |
|
0006089 |
futoo |
disparity |
格差 |
|
0859043 |
kenchi |
disparity |
粗 |
|
8720003 |
kenkaku |
disparity |
牛の眼 |
|
0033048 |
sai |
disparity |
格差 |
|
1039055 |
shuuka |
disparity in number |
数の格差 |
|
0515030 |
kyoshin |
dispassionatelyness |
dispassionatelyness |
|
|
1026035 |
binkatsu |
dispatch |
派遣 |
|
0204053 |
dasu |
dispatch |
派遣 |
|
1069061 |
haken |
dispatch |
派遣 |
|
1069063 |
haken suru |
dispatch |
派遣 |
|
1069054 |
hashutsu |
dispatch |
派遣 |
|
1069057 |
hashutsu suru |
dispatch |
派遣 |
|
0553064 |
hassuru |
dispatch |
派遣 |
|
1069041 |
hasuru |
dispatch |
派遣 |
|
0534026 |
hihoo |
dispatch |
派遣 |
|
0058041 |
kyuuha |
dispatch |
派遣 |
|
0032056 |
sashit-tsukawasu |
dispatch |
派遣 |
|
1129009 |
sokutatsu |
dispatch |
派遣 |
|
0554026 |
hasshin |
dispatch of a message |
メッセージのディスパッチ |
|
|
0032006 |
sashi-tate |
dispatch of message |
メッセージのディスパッチ |
|
|
1069068 |
haken tai |
dispatched troops |
派兵 |
|
0033070 |
saken |
dispatching |
派遣 |
|
0841067 |
harasu |
dispel the gloom suspiscion doubt
etrc |
暗がりsuspiscion疑いetrcを払しょくする |
|
0042050 |
yakkyoku |
dispensary |
診療所 |
|
0993035 |
bumpai |
dispensation |
神の摂理 |
|
0992091 |
bun yo |
dispensation |
神の摂理 |
|
0548086 |
shokutai |
dispepsia |
dispepsia |
|
1077007 |
chiru |
disperse |
分散 |
|
0534064 |
hisan suru |
disperse |
分散 |
|
1077010 |
kansan suru |
disperse |
を課す |
|
1144036 |
nige chiru |
disperse |
分散 |
|
0796102 |
wakareru |
disperse |
分散 |
|
0118035 |
kuzure |
dispersion of a party |
パーティの分散 |
|
|
0993080 |
bunshoku |
dispersion of light |
光の分散 |
|
0042075 |
yakushitsu |
dispesary |
dispesary |
|
1391040 |
anadoru |
dispise |
dispise |
|
0762050 |
mikubiru |
dispise |
dispise |
|
0762088 |
mikudasu |
dispise |
dispise |
|
1008039 |
oki kaeru |
displace |
置き換えません |
|
|
1008046 |
oki naosu |
displace |
置き換えません |
|
|
0863030 |
tenchi suru |
displace |
置き換えません |
|
|
0168010 |
hen-i |
displacement |
変位 |
|
0932088 |
chinretsu |
display |
表示する |
|
0554003 |
hakki |
display |
表示する |
|
0243084 |
keiyoo suru |
display |
嘘をつく |
|
0813094 |
koji |
display |
表示する |
|
0813099 |
koshi |
display |
表示する |
|
0813104 |
koshoo |
display |
表示する |
|
0762037 |
mie |
display |
表示する |
|
0762061 |
mise tsukeru |
display |
表示する |
|
0762063 |
misebirakasu |
display |
表示する |
|
0306010 |
naraberu |
display |
表示する |
|
0932074 |
naraberu |
display |
表示する |
|
0245082 |
oshi-tateru |
display |
表示する |
|
0454004 |
terau |
display |
表示する |
|
0306061 |
gisei |
display of forces |
軍の表示 |
|
0206048 |
shuppin |
display of goods |
商品の表示 |
|
0454006 |
gengaku |
display of one's book learning |
自分の本の表示を学習 |
|
|
0297020 |
yuuhi |
display of one's power ability |
マスターピース文学 |
|
|
0170024 |
dohyooiro |
display of wrestlers in the ring |
リングの上で力士の表示 |
|
|
0530046 |
ki ni sawaru |
displease |
気に障る |
|
0006048 |
fuhei |
displeasure |
不快感 |
|
0012041 |
fukagen |
displeasure |
不快感 |
|
0008029 |
fukai |
displeasure |
不快 |
|
0008011 |
fukigen |
displeasure |
不快感 |
|
0008037 |
fukyoo |
displeasure |
不快感 |
|
0910035 |
kiki |
displeasure |
不快感 |
|
1359015 |
shi |
displeasure of god |
の不快感神 |
|
1133054 |
ou |
dispoossess from |
からdispoossess |
|
|
0985033 |
kigi suru |
disport oneself |
自分を楽しませる |
|
|
0306043 |
hairetsu |
disposal |
処分 |
|
0810024 |
hakarai |
disposal |
処分 |
|
0307104 |
sabaki |
disposal |
処分 |
|
0837017 |
seiri |
disposal |
処分 |
|
0516053 |
shobun |
disposal |
処分 |
|
0244071 |
shochi |
disposal |
処分 |
|
0516060 |
shochi |
disposal |
処分 |
|
0244069 |
sochi |
disposal |
処分 |
|
1045022 |
tori hakarai |
disposal |
処分 |
|
1128020 |
yariba |
disposal |
処分 |
|
1012051 |
baikyaku |
disposal by sale |
売却による処分 |
|
|
0993062 |
bunjoo |
disposal of |
廃棄 |
|
0047061 |
ni-sabaki |
disposal of goods |
物品の処分 |
|
1011069 |
uri sageru |
dispose |
処分 |
|
0810018 |
hakarau |
dispose of |
の処分 |
|
0383024 |
katazukeru |
dispose of |
付与 |
|
0516043 |
shoben suru |
dispose of |
の処分 |
|
0516031 |
shosuru |
dispose of |
の処分 |
|
0094047 |
taisho suru |
dispose of |
の処分 |
|
1011083 |
uri harau |
dispose of |
の処分 |
|
1011087 |
uri harau |
dispose of |
の処分 |
|
1011090 |
uri sabaku |
dispose of |
の処分 |
|
1011094 |
uri tobasu |
dispose of |
の処分 |
|
1011062 |
uru |
dispose of |
の処分 |
|
0807092 |
yuzuru |
dispose of |
延期 |
|
0307098 |
sabaku |
dispose of anything manipulate |
操作は何の処分 |
|
|
0376010 |
hito |
disposition |
処分 |
|
0731037 |
iji |
disposition |
処分 |
|
0932048 |
jin yoo |
disposition |
ひょうたんトップ |
|
|
0529069 |
ki |
disposition |
処分 |
|
0531015 |
kidate |
disposition |
処分 |
|
0532047 |
kifuu |
disposition |
処分 |
|
0531068 |
kigokoro |
disposition |
処分 |
|
0531017 |
kimae |
disposition |
処分 |
|
0531071 |
kishoo |
disposition |
処分 |
|
0329071 |
kokoro-bae |
disposition |
処分 |
|
0329069 |
kokoro-base |
disposition |
処分 |
|
0329076 |
kokoro-date |
disposition |
処分 |
|
0331031 |
kokoro-iki |
disposition |
処分 |
|
0278021 |
konjoo |
disposition |
処分 |
|
0340005 |
seijoo |
disposition |
処分 |
|
0340014 |
seishitsu |
disposition |
処分 |
|
0330035 |
shinsei |
disposition |
処分 |
|
1055055 |
shisei |
disposition |
処分 |
|
0523011 |
shitsu |
disposition |
処分 |
|
0516054 |
shobun |
disposition |
処分 |
|
0516061 |
shochi |
disposition |
処分 |
|
0339058 |
shoo |
disposition |
処分 |
|
0339045 |
tachi |
disposition |
提供 |
|
0523018 |
tachi |
disposition |
日本酒日本のワイン樽に柿味付け |
|
0278024 |
konjoo-bone |
disposition vulg |
処分スラ |
|
0810023 |
hakarai |
dispositions |
処分 |
|
0187103 |
tehai |
dispositions of men |
男性の処分 |
|
1043123 |
tori ageru |
dispossess a person of his property |
自分の財産のある人を取り上げる |
|
0499009 |
hanshoo |
disproof |
反証 |
|
0006050 |
fuheikin |
disproportion |
不均衡 |
|
0010025 |
futsuriai |
disproportion |
不均衡 |
|
0007103 |
fusootoo no |
disproportionned |
disproportionned |
|
|
0815024 |
ronkaku |
disputant |
論争 |
|
0815029 |
ronsha |
disputant |
論争 |
|
0887055 |
arasoi |
dispute |
紛争 |
|
0887038 |
arasou |
dispute |
紛争 |
|
0788058 |
arasou |
dispute |
紛争 |
|
1401018 |
arasou |
dispute |
紛争 |
|
0159075 |
funsoo |
dispute |
紛争 |
|
0707075 |
ii arasou |
dispute |
紛争 |
|
1472053 |
ii arasou |
dispute |
紛争 |
|
0708074 |
ii au |
dispute |
紛争 |
|
0708072 |
iiai |
dispute |
紛争 |
|
0822088 |
isakai |
dispute |
紛争 |
|
0387019 |
keisoo |
dispute |
次のいずれかの日 |
|
|
0782031 |
kenka |
dispute |
いずれにせよ |
|
|
0252018 |
koosoo |
dispute |
紛争 |
|
0327016 |
mitsu-tomoe-no-arasoi |
dispute |
紛争 |
|
0256086 |
mono-arasoi |
dispute |
紛争 |
|
0815019 |
rompan |
dispute |
紛争 |
|
0814107 |
ron |
dispute |
紛争 |
|
0815052 |
ronai |
dispute |
紛争 |
|
0904014 |
semegu |
dispute |
紛争 |
|
0887070 |
soogi |
dispute |
紛争 |
|
0887074 |
sooron |
dispute |
ロープを手に上 |
|
|
0334058 |
suiron |
dispute over the supply of water |
酢漬け大根 |
|
1345-29013 |
soogi shudan |
dispute tactics |
紛争戦術 |
|
0815065 |
ronten |
disputed mooted point |
係争座談ポイント |
|
|
0009085 |
fugookaku |
disqualification |
失格 |
|
0096005 |
kekkaku |
disqualification |
ふり |
|
0954057 |
mu shikaku |
disqualification |
失格 |
|
0488012 |
shikkaku |
disqualification |
失格 |
|
0954059 |
mu shikaku no |
disqualified |
失格 |
|
0007111 |
fuon |
disquiet |
しょうりょ |
|
0007113 |
fuon no |
disquiting |
disquiting |
|
1011004 |
besshi |
disregard |
無視する |
|
0528055 |
yurugase ni suru |
disregard |
スイング |
|
0440030 |
okasu |
disregard as suffix this character
means crime violence as in seiji-han political crime |
この文字の接尾辞を無視誠司のように、犯罪、暴力漢政治犯罪を意味します |
|
0840023 |
aimaiya |
disreputable house |
いかがわしい家 |
|
|
0009077 |
fukei |
disrespect |
軽視する |
|
0950008 |
mushi suru |
disrregard |
disrregard |
|
0488004 |
shitsurei |
disrrespect |
disrrespect |
|
1007027 |
shibun goretsu |
disruption |
混乱 |
|
0010056 |
fufuku |
dissatisfaction |
不満 |
|
0012072 |
fuman |
dissatisfaction |
不満 |
|
1375031 |
fuman |
dissatisfaction |
不満 |
|
1375062 |
fuman |
dissatisfaction |
不満 |
|
0012074 |
fumanzoku |
dissatisfaction |
不満 |
|
0860019 |
ka |
dissatisfaction |
甘いpatatoesブドウ |
|
|
0097016 |
kanzen |
dissatisfaction |
elusion |
|
0097059 |
kanzen |
dissatisfaction |
脱税 |
|
0429042 |
yabu-busoku |
dissatisfaction with the parts
assigned theatre |
部品割り当てられて不満劇場 |
|
|
0347061 |
ken-en taru |
dissatisfied |
より多くの |
|
0826055 |
saku |
dissect |
解剖 |
|
0827045 |
saku |
dissect |
解剖 |
|
0808102 |
azamuku |
dissemble |
おおう |
|
0808095 |
itsuwaru |
dissemble |
おおう |
|
0735036 |
shira jirashii |
dissembling |
ぎせい |
|
0159076 |
funsoo |
dissension |
不和 |
|
0008044 |
fushoo |
dissension |
不和 |
|
0009004 |
futokushin |
dissension |
不和 |
|
0308015 |
monchaku |
dissension |
不和 |
|
0897049 |
monchaku |
dissensions |
意見の相違 |
|
1071021 |
nami kaze |
dissensions |
意見の相違 |
|
0746027 |
igi |
dissent |
異議を唱える |
|
|
0008048 |
fushoochi |
dissention |
意見の相違 |
|
0405083 |
naka-tagai |
dissention |
意見の相違 |
|
0253028 |
teishoo |
dissertation |
学位論文 |
|
1136024 |
chigatta |
dissimilar |
異種 |
|
0745054 |
kotonatta |
dissimilar |
異種 |
|
0010038 |
fudooruikoo |
dissimilar terms |
異なる条件 |
|
0746009 |
idoo |
dissimilarity |
相違 |
|
0010036 |
fudooka |
dissimilation |
異化 |
|
0745096 |
ika |
dissimilitation |
dissimilitation |
|
|
0413081 |
gizen |
dissimulation |
猫かぶり |
|
1083104 |
tsubusu |
dissipate a fortune |
賛成 |
|
1146021 |
asobi |
dissipation |
消費電力 |
|
1131054 |
dooraku |
dissipation |
消費電力 |
|
1001095 |
hooratsu |
dissipation |
消費電力 |
|
1001080 |
hootoo |
dissipation |
消費電力 |
|
1061028 |
intoo |
dissipation |
消費電力 |
|
1102075 |
rampi |
dissipation |
消費電力 |
|
1077090 |
shoomoo |
dissipation |
消費電力 |
|
1078008 |
shoosan |
dissipation |
消費電力 |
|
1046011 |
tandeki |
dissipation |
消費電力 |
|
0054041 |
tooitsu |
dissipation |
消費電力 |
|
1146048 |
yuutoo |
dissipation |
関連付けるパーティ |
|
|
0753002 |
guren tai |
dissolute crowd |
自堕落な群衆 |
|
|
1345-26044 |
gurentai |
dissolute crowd |
自堕落な群衆 |
|
|
1001085 |
hooju |
dissoluteness |
dissoluteness |
|
|
0395071 |
ittoo |
dissoluteness |
dissoluteness |
|
|
0993024 |
bunkai |
dissolution |
解散 |
|
0993099 |
bunretsu |
dissolution |
解散 |
|
0993020 |
bunsan |
dissolution |
解散 |
|
0798094 |
yuukai |
dissolution |
拉致問題 |
|
0599067 |
tokasu |
dissolve |
解散 |
|
1075022 |
tokasu |
dissolve |
解散 |
|
1075019 |
tokeru |
dissolve |
解散 |
|
0798085 |
toku |
dissolve |
解散 |
|
0011048 |
fuchooon |
dissonance |
不協和音 |
|
1036014 |
mimi zawari na |
dissonant |
不協和音 |
|
0781073 |
satosu |
dissuade |
説得 |
|
1131064 |
dootei |
distance |
距離 |
|
0930069 |
hedatari |
distance |
距離 |
|
0303056 |
kootei |
distance |
距離 |
|
0422036 |
kootei |
distance |
距離 |
|
0794044 |
kyori |
distance |
距離 |
|
1131062 |
michinori |
distance |
距離 |
|
0750103 |
risuu |
distance |
距離 |
|
0750091 |
ritei |
distance |
距離 |
|
0796050 |
rotei |
distance |
距離 |
|
1000007 |
ryotei |
distance |
距離 |
|
0906023 |
tokoro |
distance |
距離 |
|
0033069 |
sashi-watashi |
distance accross |
距離間 |
|
0001013 |
chooba |
distance between stages |
ステージ間の距離 |
|
|
1095054 |
kaitei |
distance by sea |
痛みを感じる |
|
|
1029011 |
kootei |
distance covered by a ship |
距離を船で覆われ |
|
|
1029011 |
kootei |
distance covered by a ship |
距離を船で覆われ |
|
|
0035008 |
zentei |
distance one has to travel over |
距離1を介して移動している |
|
|
1116040 |
ryooen na |
distant |
遠い |
|
1125029 |
tooi |
distant |
遠い |
|
1144088 |
tooi |
distant |
遠い |
|
0171047 |
tooshi |
distant |
遠い |
|
0123075 |
utoi |
distant |
遠い |
|
1125090 |
enkaku no |
distant |
遠い |
|
0427009 |
nochi-nochi |
distant future |
遠い将来 |
|
1125037 |
enzan |
distant hill or mountain |
遠くの丘や山 |
|
|
1125038 |
tooyama |
distant hill or mountain |
遠くの丘や山 |
|
|
1125072 |
enrai |
distant thunder |
遠雷 |
|
1125086 |
engan |
distant view |
遠景 |
|
1125078 |
toomi |
distant view |
遠景 |
|
1125076 |
enkei |
distant view of an object as a
mountain |
山としてのオブジェクトの遠景 |
|
|
1125070 |
emboo |
distant view prospect |
遠景の展望 |
|
1444003 |
ryoo |
distant voice |
遠くの声 |
|
0011017 |
fumi |
distaste |
嫌悪感 |
|
0987013 |
kirai |
distaste |
嫌悪感 |
|
0501013 |
iya na |
distasteful |
不快な |
|
0385029 |
tsukuru |
distil |
雲量 |
|
1126021 |
tsukuru |
distil |
湿らされる |
|
0045080 |
jooryuusui |
distillated water |
カスタムの使用前の世代が残した |
|
0045076 |
jooryuu |
distillation |
衣類 |
|
0352036 |
shoochuu |
distilled spirits |
蒸留酒 |
|
0202026 |
ara-ari to |
distincly |
distincly |
|
0283020 |
akiraka |
distinct |
異なる |
|
0354003 |
akiraka |
distinct |
異なる |
|
0816096 |
akiraka |
distinct |
異なる |
|
0840043 |
akiraka |
distinct |
異なる |
|
0846060 |
akiraka |
distinct |
異なる |
|
0865077 |
akiraka |
distinct |
異なる |
|
0993072 |
bummei no |
distinct |
異なる |
|
0993069 |
bummyoo |
distinct |
異なる |
|
1136025 |
chigatta |
distinct |
異なる |
|
0407072 |
ichijirushii |
distinct |
異なる |
|
0463072 |
setsuzen taru |
distinct |
異なる |
|
0841030 |
meiseki na |
distinct pronunciation |
明りょうな発音 |
|
|
0797039 |
besshu |
distinct species |
別種 |
|
0797008 |
betsu |
distinction |
区別 |
|
0357077 |
eitatsu |
distinction |
区別 |
|
0930084 |
hadate |
distinction |
区別 |
|
0254001 |
hambetsu |
distinction |
区別 |
|
0845038 |
kentatsu |
distinction |
次亜リン酸 |
|
0964025 |
meiyo |
distinction |
区別 |
|
0763007 |
misakai |
distinction |
区別 |
|
0764090 |
miwake |
distinction |
区別 |
|
0963060 |
na |
distinction |
区別 |
|
0033049 |
sabetsu |
distinction |
区別 |
|
0908003 |
seiyo |
distinction |
区別 |
|
0074031 |
genzen to |
distinctly |
はっきりと |
|
0254005 |
hanzen to |
distinctly |
はっきりと |
|
0851073 |
semmei |
distinctness |
ぶんめい |
|
0977019 |
shukun |
distinguisgghed services |
distinguisgghedサービス |
|
|
0105003 |
benzuru |
distinguish |
区別 |
|
0992029 |
wakeru |
distinguish |
区別 |
|
0764092 |
mi wakeru |
distinguish from |
区別 |
|
0228032 |
batsugun no |
distinguished |
識別 |
|
0492076 |
chimei |
distinguished |
識別 |
|
0924008 |
hiideta |
distinguished |
識別 |
|
0255023 |
tokushuu |
distinguished |
識別 |
|
0297005 |
yuusai |
distinguished ability |
優良児 |
|
0783046 |
kami wakeru |
distinguished by tasting |
恋に落ちる |
|
0024090 |
bunkun |
distinguished civil service |
著名な市民サービス |
|
|
1127080 |
iretsu |
distinguished deeds of the departed |
出発の識別善行 |
|
|
1048041 |
seikun |
distinguished emperor |
識別皇帝 |
|
0474014 |
taika |
distinguished family |
名門 |
|
1020027 |
kunroo |
distinguished merits |
識別のメリット |
|
|
0462037 |
bukun |
distinguished military services |
識別軍事サービス |
|
|
0964041 |
meisoo |
distinguished priest |
著名な聖職者 |
|
|
1020052 |
kunsei |
distinguished sage |
識別サルビア |
|
|
0474016 |
taika |
distinguished scholar |
著名な学者 |
|
1020011 |
isao |
distinguished services |
功労 |
|
1020015 |
isaoshi |
distinguished services |
功労 |
|
0417067 |
iseki |
distinguished services |
功労 |
|
1020017 |
kungyoo |
distinguished services |
功労 |
|
1020044 |
kunkin |
distinguished services |
功労 |
|
1020019 |
kunkoo |
distinguished services |
功労 |
|
1020020 |
kunkoo |
distinguished services |
功労 |
|
1020049 |
kunretsu |
distinguished services |
功労 |
|
1020025 |
kunseki |
distinguished services |
功労 |
|
1020024 |
kunsho |
distinguished services |
功労 |
|
0977014 |
shukoo |
distinguished services |
功労 |
|
1039002 |
eibu |
distinguished valour |
識別うたん |
|
0389060 |
kakaku |
distinguished visitor |
いとこ |
|
0122034 |
hisomeru |
distort |
歪曲 |
|
0259024 |
magaru |
distort |
歪曲 |
|
0259026 |
mageru |
distort |
歪曲 |
|
0247002 |
mejiru |
distort |
歪曲 |
|
027003 |
mojiru |
distort |
歪曲 |
|
027002 |
nejiru |
distort |
歪曲 |
|
0122029 |
shikameru |
distort |
歪曲 |
|
0469069 |
shikameru |
distort |
歪曲 |
|
1445057 |
shikameru |
distort |
歪曲 |
|
027002 |
yojiru |
distort |
歪曲 |
|
0247002 |
yojiru |
distort |
歪曲 |
|
0247003 |
mojiru |
distort |
歪曲 |
|
0013061 |
waikyoku |
distorted |
歪曲 |
|
0925035 |
jaken |
distorted interpretation |
ゆがめられた解釈 |
|
|
0841070 |
harasu |
distract one's mind from care |
ケアから心をそらす |
|
|
0767033 |
usaharashi |
distraction |
気晴らし |
|
0314057 |
ussan |
distraction |
気晴らし |
|
0033014 |
sashiosae |
distraint |
差し押さえ |
|
0215047 |
basho |
distrct |
distrct |
|
0435059 |
hihyoo |
distress |
苦痛 |
|
0711009 |
kunan |
distress |
苦痛 |
|
0710113 |
kunoo |
distress |
苦痛 |
|
0710072 |
kurishisa |
distress |
苦痛 |
|
0710054 |
kurushimi |
distress |
苦痛 |
|
0710103 |
kuso |
distress |
苦痛 |
|
0566111 |
kyuujoo |
distress |
苦痛 |
|
0567033 |
kyuukon |
distress |
苦痛 |
|
0835043 |
nangi |
distress |
苦痛 |
|
0835098 |
nayami |
distress |
苦痛 |
|
0518039 |
shikku |
distress |
苦痛 |
|
0330087 |
shintsuu |
distress |
苦痛 |
|
0303017 |
tonsui |
distress |
苦痛 |
|
1098043 |
totan |
distress |
苦痛 |
|
0767031 |
ukime |
distress |
苦痛 |
|
0291067 |
uree |
distress |
苦痛 |
|
0767007 |
ureeru |
distress |
苦痛 |
|
0291070 |
urei |
distress |
苦痛 |
|
0767028 |
yuuku |
distress |
恐怖 |
|
0835091 |
nanjuu |
distress signal navig s o
s |
遭難信号掲載navig掲載図書館 |
|
|
0835087 |
nansen shingoo |
distress signal navig s o
s |
遭難信号掲載navig掲載図書館 |
|
|
0710100 |
kukyoo |
distressed circumstances |
困窮の状況 |
|
0343100 |
nayamashii |
distressful |
ひさん |
|
1043083 |
toriwakeru |
distribute |
配布 |
|
0999050 |
wakatsu |
distribute |
配布 |
|
0992025 |
wakeru |
distribute |
配布 |
|
0992093 |
bun yo suru |
distribute among |
の間で配布 |
|
0993032 |
bumpai |
distribution |
分布 |
|
0992090 |
bun yo |
distribution |
分布 |
|
0999051 |
hampu |
distribution |
分布 |
|
0992060 |
bumpu |
distribution geographical as of
plants animals |
分布地理的な植物としての動物 |
|
|
0815007 |
ronkoo kooshoo |
distribution of honours |
栄誉の分布 |
|
0286017 |
rieki-haitoo |
distribution of profits |
利益の分配 |
|
1135079 |
kan gen haikyuu |
distribution to farmers of their
own harvest in proportion to their daily needs after having been commandeered
by the government a system instituted in japan during world war II |
ホタルケージの日本と中国での昆虫の喜び広告遊園地内のためだけに維持するために使用 |
|
0909047 |
gun |
district |
地区 |
|
0319102 |
ikku |
district |
地区 |
|
0909044 |
koori |
district |
地区 |
|
0510010 |
kuruwa |
district |
地区 |
|
0162019 |
sato |
district |
地区 |
|
0906021 |
tokoro |
district |
地区 |
|
0995049 |
hoomen iin |
district commissioner |
地区委員長 |
|
0909050 |
gunsei |
district county |
区郡 |
|
1345-9002 |
chisai |
district court |
地方裁判所 |
|
0597023 |
koosanchi |
district full of mineral deposits |
地区の鉱床の完全 |
|
|
0928013 |
bandoo kanto |
district in which tokyo is located |
地区は、東京にある |
|
|
0995047 |
hoomen kansatsu |
district inspector |
地区審査 |
|
1345-9005 |
chiku keisatsusho |
district police station |
地区の警察署 |
|
|
0351053 |
yake-ato |
district razed by fire |
地区の火災で全壊 |
|
|
0130073 |
kanku |
district under
juridiction |
1時間 |
|
1345-29005 |
minsei iin |
district welfare commissionner |
地域福祉commissionner |
|
|
0008073 |
fushin-yoo |
distrust |
不信感 |
|
0494057 |
gigi |
distrust |
不信感 |
|
0494053 |
giwaku |
distrust |
不信感 |
|
0925005 |
jasui |
distrust |
不信感 |
|
0494034 |
utagai |
distrust |
不信感 |
|
0809077 |
utagau |
distrust |
不信感 |
|
0494068 |
utagaibukai |
distrustful |
不信感 |
|
0494041 |
utagai-bukai |
distrustful |
不信感 |
|
0242028 |
midasu |
disturb |
乱す |
|
0438011 |
midasu |
disturb |
乱す |
|
0987046 |
samatageru |
disturb |
乱す |
|
1045014 |
torimidasu |
disturb |
乱す |
|
0921044 |
sawagasu |
disturb |
乱す |
|
0728046 |
boodoo |
disturbance |
障害 |
|
0987052 |
boogai |
disturbance |
障害 |
|
1071055 |
haran |
disturbance |
障害 |
|
0305044 |
kakuran |
disturbance |
愛情の父 |
|
0987049 |
samatage |
disturbance |
障害 |
|
0921035 |
sawagi |
disturbance |
障害 |
|
0921063 |
soodoo |
disturbance |
障害 |
|
0921056 |
soojoo |
disturbance |
音を立てる |
|
0921061 |
sooran |
disturbance |
多様な色々な意味 |
|
|
0141011 |
un-un |
disturbance caused by many people |
障害多くの人々によって引き起こさ |
|
0365095 |
heiran |
disturbances |
障害 |
|
1071020 |
nami kaze |
disturbances |
障害 |
|
0876112 |
senran |
disturbances |
障害 |
|
0257001 |
bussoo na |
disturbed |
邪魔 |
|
0956090 |
yaji |
disturbing |
妨害 |
|
0858025 |
dooran |
disturebance |
disturebance |
|
|
0993100 |
bunretsu |
disunion |
分裂 |
|
0007036 |
futooitsu |
disunion |
分裂 |
|
0010049 |
fuyoo |
disuse |
廃 |
|
0509055 |
haiki |
disuse |
廃 |
|
0509026 |
haishi |
disuse |
廃 |
|
0713006 |
furute no |
disused |
廃車 |
|
0509033 |
haikoo |
disused mine |
廃鉱山 |
|
1092103 |
dobu |
ditch |
溝 |
|
0214019 |
hori |
ditch |
溝 |
|
0216074 |
hori |
ditch |
溝 |
|
1082014 |
hori |
ditch |
溝 |
|
1092096 |
mizo |
ditch |
溝 |
|
1098060 |
mizo |
ditch |
溝 |
|
1460045 |
mizo |
ditch |
溝 |
|
1460049 |
mizo |
ditch |
溝 |
|
1494043 |
mizo |
ditch |
溝 |
|
1495041 |
mizo |
ditch |
溝 |
|
1499044 |
mizo |
ditch |
溝 |
|
1093002 |
dobu doro |
ditch mud |
溝、泥 |
|
1092111 |
dobumizu |
ditch water |
溝の水 |
|
0003044 |
gesui |
ditsch |
ditsch |
|
0113001 |
kouta |
ditty |
ぞっか |
|
0399087 |
zokkyoku |
ditty |
ぞっか |
|
0944005 |
chuusei no |
diurnal bot |
昼行性のボット |
|
|
0724013 |
nisshuu undoo |
diurnal motion astron |
日周運動アストロン |
|
|
0723080 |
nichi doo |
diurnal motion of planets |
惑星の日周運動 |
|
|
0363069 |
naga-isu |
divan |
ソファベッド |
|
|
1060081 |
botsu nyuu |
dive |
ダイビング |
|
1106050 |
sensui suru |
dive |
ダイビング |
|
0534008 |
tobi-komu |
dive |
ダイビング |
|
1106067 |
sembotsyu suru |
dive down under under water |
ダイビングダウンの下に水の下で |
|
1095066 |
ama |
diver specialized in gathering
shellfish or pearl oysters at the bottom of the sea |
ダイバーは海の底で貝や真珠のカキの収集に特化 |
|
0745047 |
kotonaru |
diverge |
発散 |
|
0745052 |
kotoni suru |
diverge |
発散 |
|
0796089 |
wakareru |
diverge from |
から発散 |
|
0992057 |
bunki |
divergence |
発散 |
|
0965076 |
taki |
divergence |
発散 |
|
0746028 |
iron |
divergence of views |
意見の相違 |
|
0746031 |
isetsu |
divergent opinion |
発散の意見 |
|
0910093 |
iro iro |
divers |
ダイバー |
|
0821096 |
shoshu no |
divers |
ダイバー |
|
0822029 |
showake |
divers circumstances |
ダイバーの状況 |
|
|
0967047 |
kakuyoo |
diverse |
シェルの磁気 |
|
|
0822025 |
moro moro no |
diverse |
多様な |
|
0965088 |
tashuu tayoo no |
diverse |
多様な |
|
0965100 |
tagi |
diverse various meanings |
多様な色々な意味 |
|
|
1146007 |
asobi |
diversion |
転換 |
|
0532052 |
ki sanji |
diversion |
転換 |
|
0532108 |
kibarashi |
diversion |
転換 |
|
0531098 |
kihoyoo |
diversion |
転換 |
|
0533001 |
ki-nagusami |
diversion |
転換 |
|
0331089 |
kokoroyari |
diversion |
転換 |
|
1058016 |
ryuuyoo |
diversion |
転換 |
|
0537019 |
shiwa-nobashi |
diversion |
転換 |
|
0862101 |
ten yoo |
diversion |
転換 |
|
0767034 |
usaharashi |
diversion |
転換 |
|
0314058 |
ussan |
diversion |
転換 |
|
1147026 |
yuugeki |
diversion |
すき間空間 |
|
1146068 |
yuukyoo |
diversion |
遊園地 |
|
0199042 |
raiyuu |
diversion etc |
転換等 |
|
0965081 |
tayoo |
diversity |
多様性 |
|
1058018 |
ryuuyoo suru |
divert |
そらす |
|
0862102 |
ten yoo suru |
divert a thing to some other purpose |
いくつかの他の目的に事をそらす |
|
1145097 |
asobu |
divert oneself |
慰み |
|
0380077 |
moromoro no |
divese |
divese |
|
0862049 |
tenkan |
divesion |
divesion |
|
0992088 |
bunsui kai |
divide |
分割 |
|
0992085 |
bunsui rei |
divide |
分割 |
|
0959060 |
kakusu |
divide |
順番 |
|
0826053 |
saku |
divide |
分割 |
|
0827043 |
saku |
divide |
分割 |
|
0387101 |
shikiru |
divide |
分割 |
|
0388082 |
shiwakeru |
divide |
分割 |
|
1043081 |
toriwakeru |
divide |
分割 |
|
0999047 |
wakatsu |
divide |
分割 |
|
1401037 |
wakatsu |
divide |
分割 |
|
1477005 |
wakatsu |
divide |
分割 |
|
1376049 |
wakatsu |
divide |
分割 |
|
0992019 |
wakeru |
divide |
分割 |
|
1434014 |
wakutsu |
divide |
分割 |
|
0826052 |
waru |
divide |
分割 |
|
0827042 |
waru |
divide |
分割 |
|
0325010 |
ni bun suru |
divide a thing into two |
2つに分かれことに分割 |
|
|
0975084 |
gaibun suru |
divide externally |
外部分割 |
|
1007020 |
shibun suru |
divide into four |
4つのブロックに分け、 |
|
|
1007021 |
yonbun suru |
divide into four |
4つのブロックに分け、 |
|
|
0717045 |
chuubun suru |
divide into halves |
半分に分ける |
|
|
0156001 |
saibun suru |
divide into small pieces |
小さな断片に分割 |
|
|
0929037 |
josuru |
divide math |
exculpation |
|
0809113 |
shisen |
divide poet |
分割の詩人 |
|
0238002 |
ambun suru |
divide proportionnally |
proportionnally分割 |
|
|
0286018 |
rieki-haitoo |
dividend |
配当金 |
|
0443048 |
hi-josuu |
dividend math |
配当金の数学 |
|
|
1006062 |
yotsu wari |
dividing in four |
横断歩道 |
|
0021063 |
rokubun |
dividing into six |
6つに分かれ |
|
|
0993046 |
wakeme |
dividing line |
境界線 |
|
1012031 |
baiboku |
divination |
占い |
|
0726082 |
eki |
divination |
占い |
|
0727001 |
ekidan |
divination |
占い |
|
0060009 |
hakke |
divination |
占い |
|
0210064 |
kei |
divination |
インスタンスが最初に |
|
|
0106012 |
uranai |
divination |
占い |
|
0126041 |
uranai |
divination |
占い |
|
0210063 |
uranai |
divination |
占い |
|
1367028 |
uranai |
divination |
占い |
|
0088048 |
jindai |
divine |
穴 |
|
0088046 |
kamiyo |
divine |
駆除 |
|
0482072 |
tenjuu no |
divine |
神 |
|
0482063 |
tenrai no |
divine |
神 |
|
0826010 |
yomi toru |
divine |
神 |
|
0825068 |
yomu |
divine |
神 |
|
0825076 |
yomu |
divine |
神 |
|
0711084 |
uranau |
divine |
神 |
|
1406025 |
kai |
divine animal |
愛スラ |
|
0088053 |
shintoku |
divine attributes |
神の属性 |
|
0088023 |
shinki |
divine chance |
神のチャンス |
|
|
0088065 |
shimmei |
divine command |
神の命令 |
|
0088028 |
shinshuu |
divine country |
神の国 |
|
0089013 |
kamiwashi |
divine eagle apellation given to
the japanese aviators during the pacific war |
覆われ、キャリッジ |
|
|
0556007 |
myoori |
divine favour |
神の恩恵 |
|
0285067 |
rishoo |
divine favour |
神の恩恵 |
|
0088026 |
shinka |
divine fire |
神の火 |
|
0088019 |
shinju |
divine gift teaching |
神の贈り物を教える |
|
|
0089048 |
shinjo |
divine grace |
神の恵み |
|
0556020 |
meijo |
divine help |
神の助け |
|
0089050 |
kamigakari |
divine inspiration |
掘り出す |
|
0089007 |
shinkoku |
divine land |
神の土地 |
|
0560082 |
sentaku |
divine message |
神のメッセージ |
|
|
0089015 |
shintaku |
divine message |
神のメッセージ |
|
|
0811009 |
takusen |
divine message |
神のメッセージ |
|
|
0088033 |
shinsei |
divine nature |
神性 |
|
0089053 |
jintsuuriki |
divine power |
充填 |
|
0089039 |
shinryoku |
divine power |
神の力 |
|
1004072 |
kago |
divine protection |
受け入れる |
|
0556015 |
myooga |
divine protection |
神の保護 |
|
0556012 |
meigo |
divine protection buddhist |
神の保護の仏教 |
|
|
0556019 |
meibatsu |
divine punishment |
天罰 |
|
0089042 |
shimbatsu |
divine punishment |
天罰 |
|
0484005 |
tenken |
divine punishment |
天罰 |
|
0484008 |
tenkei |
divine revelation |
神の啓示 |
|
0088020 |
shinken |
divine right |
神の右 |
|
0089008 |
shinji |
divine service |
れいはい |
|
0088035 |
shimpei |
divine soldier extraordinarily
heroic soldier |
神の兵士非常に勇敢な兵士 |
|
|
0089041 |
shinzoku |
divine sovereignity |
神の主権 |
|
0089003 |
shinrei |
divine spirit |
神の精神 |
|
0088054 |
shintoku |
divine virtues |
神の美徳 |
|
0087080 |
shinrai |
divine voice |
神の声 |
|
0089009 |
shin-i |
divine will |
神意 |
|
0088063 |
shinryo |
divine will |
神意 |
|
0483072 |
ten-i |
divine will |
神意 |
|
0088058 |
shinchi |
divine wisdom |
神の知恵 |
|
0379007 |
nyuushin |
divineness |
divineness |
|
0379009 |
nyuushin no |
divineness |
divineness |
|
0106013 |
bokusha |
diviner |
占い師 |
|
0106016 |
bokushi |
diviner |
占い師 |
|
0727008 |
ekisha |
diviner |
占い師 |
|
0929031 |
on yooshi |
diviner |
占い師 |
|
0712008 |
uranaisha |
diviner |
占い師 |
|
0106017 |
uranaishi |
diviner |
占い師 |
|
0712009 |
uranaishi |
diviner |
占い師 |
|
1106031 |
moguri |
diving |
ダイビング |
|
1106049 |
sensui |
diving |
ダイビング |
|
0133046 |
sangi |
diving block stick |
ダイビングブロックスティック |
|
|
1779005 |
daibingu |
diving into water |
水に飛び込む |
|
|
0126044 |
zeichiku |
divining rods |
余計な無駄なこと |
|
|
0089021 |
shimmei |
divinity |
神性 |
|
0088022 |
shinkaku |
divinity |
神性 |
|
0992089 |
bunsei |
divisibility |
割り切れる |
|
0993058 |
bumbetsu |
division |
部門 |
|
0993033 |
bumpai |
division |
部門 |
|
0993073 |
bun ya |
division |
部門 |
|
0993013 |
bunkatsu |
division |
部門 |
|
0826078 |
burui |
division |
部門 |
|
0827068 |
burui |
division |
部門 |
|
0826092 |
buzoku |
division |
部門 |
|
0827082 |
buzoku |
division |
部門 |
|
0584024 |
doodoo-meguri |
division |
部門 |
|
0911070 |
irawake |
division |
部門 |
|
0915081 |
shidan |
division |
部門 |
|
0387096 |
shikiri |
division |
部門 |
|
0388079 |
shiwake |
division |
部門 |
|
0797004 |
wakare |
division |
部門 |
|
0994002 |
wakedori |
division |
部門 |
|
0127065 |
toobun |
division into equal parts |
とうぶん |
|
0992059 |
bun ekihoo |
division logic |
除算ロジック |
|
|
0929070 |
johoo |
division math |
減少 |
|
0992051 |
bungyoo |
division of labour work |
労働者の作業部門 |
|
|
0001004 |
choo |
division of wards of a town or city |
町や都市の区の分割 |
|
|
0992101 |
bunnin |
division of work |
作業の分割 |
|
0993006 |
bunshoo |
division of work |
作業の分割 |
|
0992065 |
buntan |
division of work |
作業の分割 |
|
0760090 |
meyasu |
divisor |
除数 |
|
1063073 |
hoo |
divisor math |
除数の数学 |
|
0147005 |
yakusuu |
divisor math |
除数の数学 |
|
0204051 |
dasu |
divorce |
離婚 |
|
0007040 |
fuen |
divorce |
離婚 |
|
0804066 |
hakyoo |
divorce |
離婚 |
|
1117071 |
kaesu |
divorce |
活版印刷 |
|
0171008 |
saru |
divorce |
離婚 |
|
0796098 |
wakareru |
divorce |
離婚 |
|
0206071 |
demodori |
divorced wife living at her parent('s
home |
離婚した妻の親での生活('ホーム掲載 |
|
0840061 |
akasu |
divulge |
漏らす |
|
0708024 |
ii morasu |
divulge |
漏らす |
|
0416018 |
tagon suru |
divulge |
漏らす |
|
1093039 |
setsuei |
divulgence |
はつげん |
|
0108005 |
jooki |
dizziness |
遺作 |
|
0865087 |
mamai |
dizziness |
めまい |
|
0499059 |
nobose |
dizziness |
めまい |
|
0020069 |
tachi-gurami |
dizziness |
間違いない |
|
0867008 |
memagurushii |
dizzy |
めまい |
|
0105004 |
benzuru |
do |
する |
|
0450054 |
hataraku |
do |
する |
|
0068061 |
itasu |
do |
する |
|
0357083 |
itonamu |
do |
する |
|
1059074 |
nasu |
do |
する |
|
0450038 |
nasu |
do |
する |
|
0421107 |
okonau |
do |
する |
|
0915030 |
tame ni nasu |
do |
する |
|
0915033 |
tame ni suru |
do |
する |
|
0429043 |
yakudatsu |
do |
する |
|
0465046 |
nasu |
do |
する |
|
0406051 |
tsukau |
do |
ランタン7月の半ばごろ、日本でcelabratedのごちそう |
|
0387027 |
tsukamatsuru |
do literrary |
トラフィック |
|
|
1009057 |
kau |
do a person justice |
シーズン開始 |
|
|
1128065 |
yari sugiru |
do a thing in excess |
を超えることを行う |
|
|
1130052 |
rempatsu suru |
do a thing repeatedly |
繰り返しのあること |
|
|
1080010 |
mankitsu suru |
do ample justice to |
豊富な裁判を行う |
|
|
1045124 |
torikosu |
do anything before the time |
時間の前に何か |
|
|
1046141 |
torikosu |
do anything before the time |
時間の前に何か |
|
|
0388052 |
shitsukusu |
do eveything possible |
可能eveythingを行う |
|
|
0285053 |
kiku |
do good |
善行 |
|
0464048 |
giri-date suru |
do justice to a person |
人に正義を行う |
|
|
0391002 |
kyuusai suru |
do not appear in a newspaper |
新聞には表示されません |
|
|
1145110 |
asobu |
do nothing |
何もしない |
|
1041034 |
ekisuru |
do one good |
1つの善行 |
|
0996025 |
chikara no kagiri |
do one's best |
最善を尽くす |
|
|
0729036 |
saizen wo tsukusu |
do one's best |
最善を尽くす |
|
|
0481043 |
kemba no roo wo toru to |
do one's bit |
dissoluteness |
|
|
0382057 |
kata-hada nugu |
do one's bit for another |
石質いん石 |
|
0941073 |
tsukusu |
do one's duty |
美しい |
|
0464047 |
giri-date suru |
do one's duty by a person |
人によって自分の義務を果たす |
|
|
0833061 |
tsutomeru |
do one's part |
操作者に対して訴訟を起こす |
|
|
0754081 |
moosu |
do oneself the honour |
自分の名誉を行う |
|
|
0388005 |
shi-kaeru |
do over again |
何度も繰り返し行う |
|
|
0388044 |
shi-naosu |
do over again |
何度も繰り返し行う |
|
|
1128042 |
yari naosu |
do over again |
何度も繰り返し行う |
|
|
0759031 |
yo wo fukasu |
do something till late at night |
までに何か夜遅く |
|
|
0880084 |
ayamaru |
do wrong |
処置を誤る |
|
1086098 |
onjoo |
docility |
ゅうわ |
|
1086103 |
onjoo |
docility |
ゅうわ |
|
1086093 |
onjun |
docility |
ゅうわ |
|
1010020 |
bappoo |
dock |
ドック |
|
1028064 |
dokku |
dock |
ドック |
|
1783033 |
dokku |
dock |
ドック |
|
1028063 |
senkyoo |
dock |
ドック |
|
0380027 |
nyuukyo |
docking |
ドッキングステーション |
|
|
0163047 |
dambijutsu |
docking naut |
nautドッキング |
|
|
1010034 |
bappoo |
docking to cut off a part from
deductfrom as wages as a penalty |
ペナルティとして賃金deductfromから一部を遮断するためのドッキング |
|
0047053 |
niage-ninsoku |
dockland |
波止場地域 |
|
1126090 |
zoosenjo |
dockyard |
造船所 |
|
0172007 |
akadentoo |
doctor |
医師 |
|
1783030 |
dokutaa |
doctor |
医師 |
|
1429044 |
i |
doctor |
医師 |
|
0173042 |
sensei |
doctor |
医師 |
|
1027089 |
sen i |
doctor attached to a ship |
医者は、船に取り付け |
|
|
1345-2022 |
bungaku hakase |
doctor of litterature abrv bungaku
hakase |
文学abrv文学博士の医師 |
|
|
1345-2021 |
bunhaku |
doctor of litterature abrv bungaku
hakase |
文学abrv文学博士の医師 |
|
|
0372051 |
gakui |
doctorate |
博士号を取得 |
|
|
0969067 |
joi |
doctoress |
うなだれる |
|
0969069 |
onna isha |
doctoress |
doctoress |
|
0187040 |
te-ryooji |
doctoring oneself |
改ざん自分 |
|
0394009 |
daishin |
doctor's assistant |
医師のアシスタント |
|
|
1082065 |
chiryoojoo dai |
doctor's fee |
診察料 |
|
0423084 |
ooshin |
doctor's visit to a patient |
患者に医師の訪問 |
|
|
1783031 |
dokutorin |
doctrine |
教義 |
|
0373009 |
gakusetsu |
doctrine |
教義 |
|
0103021 |
kyoo-gi |
doctrine |
教義 |
|
0102109 |
kyoosei |
doctrine |
教義 |
|
0103059 |
kyooshi |
doctrine |
教義 |
|
0398081 |
michi |
doctrine |
教義 |
|
0102090 |
oshie |
doctrine |
教義 |
|
0819082 |
setsu |
doctrine |
教義 |
|
0026098 |
shugi |
doctrine |
教義 |
|
0886014 |
min yaku setsu |
doctrine of social contract compact |
社会契約コンパクトの原則 |
|
|
0571089 |
shukuzai-setsu |
doctrine of the original sin |
原罪の教義 |
|
0105090 |
zengaku |
doctrine of the zen sect |
ゼネスト |
|
1063077 |
hoo |
doctrine religion |
教義の宗教 |
|
0024084 |
bunsho |
document |
ドキュメント |
|
|
0318030 |
issatsu |
document |
ドキュメント |
|
|
0943087 |
kakitsuke |
document |
をもたらす |
|
0823006 |
kiroku |
document |
ドキュメント |
|
|
0943069 |
shochuu |
document |
ドキュメント |
|
|
0943066 |
shomen |
document |
ドキュメント |
|
|
0816009 |
shoomon |
document |
ドキュメント |
|
|
0816047 |
shoosho |
document |
ドキュメント |
|
|
0943054 |
shorui |
document |
ドキュメント |
|
|
1020048 |
kunsho |
document describing a person's
merit |
文書は、人のメリットを説明する |
|
0942017 |
kakimono |
document writing |
ヘビ毒 |
|
1783028 |
dokyumentari |
documentary |
ドキュメンタリー |
|
|
0047090 |
ni-gawase |
documentary bill |
荷為替手形 |
|
0024073 |
bunshoo |
documentary evidence |
証拠書類 |
|
1345-27056 |
kiroku eiga |
documentary film |
ドキュメンタリー映画 |
|
|
0047091 |
nigawase-shinyoojoo |
documentary letter of credit |
信用のドキュメンタリーの手紙 |
|
|
0024056 |
bunken |
documents |
ドキュメント |
|
|
0164038 |
tojikomi |
documents |
ドキュメント |
|
|
0164040 |
tsuzurikome |
documents |
理解する |
|
0110094 |
koban-soo |
dodder grass |
ヨロヨロ草 |
|
0181055 |
juunihen-kei |
dodecagon geom |
ので、何ヶ月も |
|
|
0181052 |
juunimentai |
dodecahrdron geom |
詳細 |
|
0181050 |
juunichuu-shiki |
dodecastyle arch |
どのように保持する? |
|
|
0818119 |
gomakasu |
dodge |
かわす |
|
0937067 |
hippazusu |
dodge |
かわす |
|
0708055 |
iinuke |
dodge |
かわす |
|
1049083 |
kawasu |
dodge |
石速報 |
|
1144092 |
sakeru |
dodge |
かわす |
|
0307057 |
maku |
dodge a pursuer |
追手をかわす |
|
|
1411006 |
mejika |
doe |
雌 |
|
0254018 |
me-jika |
doe |
雌 |
|
1128013 |
yarite |
doer |
やり手 |
|
0097039 |
hakumoogu |
doffer mech |
dofferメカ |
|
0097082 |
hakumoogu |
doffer mech |
dofferメカ |
|
0481020 |
inu |
dog |
犬 |
|
0481035 |
ken-en |
dog and a monkey |
これまで以上に |
|
|
0481029 |
inu-koroshi |
dog catcher |
犬捕手 |
|
0170045 |
doyoo |
dog days |
犬の日 |
|
0326024 |
sampuku |
dog days |
犬の日 |
|
0756012 |
ebisu gami |
dog eared leaf of paper |
犬の紙葉耳 |
|
0591017 |
aikenka |
dog fancier |
犬の愛好家 |
|
0481037 |
inushoo |
dog fancier |
犬の愛好家 |
|
0437055 |
kuniku |
dog flesh |
犬肉 |
|
0481028 |
inu-koroshi |
dog killer |
犬キラー |
|
0437056 |
kuniku |
dog meat |
犬の肉 |
|
1060020 |
yooken |
dog o foreign breed |
養鶏 |
|
0465035 |
inu |
dog one of the signs of the chinese
calendar |
中国語のカレンダーの看板犬の一 |
|
0889062 |
bikoo suru |
dog one's steps |
犬のいずれかの手順を実行します |
|
0481026 |
inu-gei |
dog performance |
犬のパフォーマンス |
|
|
1442045 |
keki |
dog pointing at something |
偽る |
|
0967082 |
fuki |
dog rhubarb bot |
犬ルバーブボット |
|
|
0516016 |
torazame |
dog shark |
犬のサメ |
|
0452006 |
kasui |
dog sleep |
隠語 |
|
0440017 |
roosei |
dog star |
犬星 |
|
0905067 |
dani |
dog tick |
イヌダニ |
|
1455056 |
dani |
dog tick |
イヌダニ |
|
0481038 |
kenshi |
dog tooth |
邪悪な考え |
|
0324054 |
nisoku-sammon |
dog-cheap |
犬の格安 |
|
0516017 |
torazame |
dogfish |
サメ |
|
0919075 |
daku |
doggerel |
下手な |
|
0399062 |
zokushi |
doggerel |
下手な |
|
0919077 |
dakuru |
doggerelize |
doggerelize |
|
1783032 |
doguma |
dogma |
ドグマ |
|
0103022 |
kyoo-gi |
dogma |
ドグマ |
|
0102091 |
oshie |
dogma |
ドグマ |
|
1345-17016 |
dokuzenteki |
dogmatic |
独断的な |
|
0441009 |
dokudan |
dogmatism |
教条主義 |
|
0259064 |
kime-komu |
dogmatize |
独断的に主張 |
|
|
0481023 |
inu-jini |
dog's death |
犬の死 |
|
1401055 |
gi |
dog's rage |
犬の怒り |
|
1128072 |
yari dome |
dogshore naut |
ドッグショアnaut |
|
|
0481045 |
kengaseki |
dogtooth spar |
奇妙な |
|
0382061 |
katakuri |
dogtooth violet bot |
種の犬の |
|
0423025 |
koodoo |
doing |
を行う |
|
1040090 |
mawarimochi |
doing carrying by turns |
で運ぶことになります |
|
|
0388116 |
shikaeshi |
doing over again |
何度も繰り返し行う |
|
|
0388041 |
shi-naoshi |
doing over again |
何度も繰り返し行う |
|
|
0422061 |
gyoojoo |
doings |
行状 |
|
0374053 |
kyoshoo |
doings |
行状 |
|
1002088 |
semai |
dole of rice |
米の失業手当 |
|
|
0843027 |
anzen |
dolefully |
悲しげに |
|
0409027 |
deku |
doll |
人形 |
|
0536084 |
hina |
doll |
人形 |
|
0378021 |
ningyoo |
doll |
人形 |
|
0529017 |
kiku-ningyoo |
doll wearing a dress made with
chrisanthemum |
人形のドレスchrisanthemumで作った服を着 |
|
0941029 |
doru |
dollar |
ドル |
|
1784021,667 |
doru |
dollar $ |
ドル$ |
|
0941034 |
doru kai |
dollar broker |
ドルブローカ |
|
|
0536091 |
hina-matsuri |
dolls for the girl's doll festival
held in japan on the 3rd march |
女の子の人形のお祭り日本では3月3日に開催された人形 |
|
0536087 |
hina-ningyoo |
dolls for the girl's doll festival
held in japan on the 3rd march |
女の子の人形のお祭り日本では3月3日に開催された人形 |
|
1096018 |
iruka |
dolphin |
イルカ |
|
1461014 |
iruka |
dolphin |
イルカ |
|
1461044 |
iruka |
dolphin |
イルカ |
|
0852049 |
shachi |
dolphin |
イルカ |
|
0852050 |
shachihoko |
dolphin |
イルカ |
|
0342027 |
bon-yari |
dolt |
とんちき |
|
0054046 |
hanshu-ryoo |
domain of a feudal lord |
大名のドメイン |
|
|
1783027 |
doomu |
dome |
ドーム |
|
0998041 |
maru yane |
dome |
ドーム |
|
0484043 |
tengai |
dome |
ドーム |
|
1784001 |
domesutikku |
domestic |
国内 |
|
0409010 |
dooboku |
domestic |
国内 |
|
0004039 |
gejo |
domestic |
国内 |
|
0986003 |
hiboku |
domestic |
国内 |
|
0486077 |
izukunzo |
domestic |
国内 |
|
0969073 |
jochuu |
domestic |
身をかがめる |
|
|
0112083 |
komono |
domestic |
国内 |
|
0486081 |
meshitsukai |
domestic |
国内 |
|
0486079 |
nani |
domestic |
国内 |
|
0486073 |
nanzo |
domestic |
国内 |
|
0486075 |
nanzurezo |
domestic |
国内 |
|
0512078 |
shito |
domestic |
国内 |
|
0512080 |
shiyoo-sotsu |
domestic |
国内 |
|
0094012 |
tainai no |
domestic |
国内 |
|
0488096 |
hookoonin |
domestic |
国内 |
|
0559077 |
kachiku |
domestic affairs |
情報 |
|
0717044 |
chuugai |
domestic and foreign |
国内および外国の |
|
|
0749004 |
chiku |
domestic animals |
家畜 |
|
0749010 |
chikurui |
domestic animals |
家畜 |
|
0972039 |
shotai no kuroo |
domestic care |
国内の医療 |
|
0972088 |
sewa mono |
domestic drama theatre |
国内ドラマの劇場 |
|
|
0101050 |
ahiru |
domestic duck |
あひる |
|
0990059 |
meshitsukai |
domestic either sex |
男女いずれ国内 |
|
|
0559061 |
kakin |
domestic fowl |
ジャガイモ |
|
0973001 |
sewa geki |
domestic play |
国内のゲーム |
|
|
1345-20055 |
kaji soodanjoo |
domestic relation court |
野蛮 |
|
1345-20054 |
kaji shimpanhoo |
domestic relations law |
人生の1つのスパン |
|
|
0972087 |
sewaba |
domestic scene theatre |
国内シーン劇場 |
|
|
0488094 |
hookoo |
domestic service |
サービス国内 |
|
|
0969074 |
jochuu bookoo |
domestic service |
は、出発が大切に親しまれていたことをオブジェクト |
|
0919002 |
jun iku suru |
domesticate |
親密な |
|
0349055 |
narasu |
domesticate |
飼い慣らす |
|
0918071 |
narasu |
domesticate |
飼い慣らす |
|
0186056 |
te-nazukeru |
domesticate |
飼い慣らす |
|
0918092 |
jun yoo |
domestication |
派手な |
|
0171017 |
kyosei |
domestication |
家畜 |
|
0384074 |
juusho |
domicile |
警告 |
|
0559066 |
kataku |
domicile |
不道徳 |
|
0128064 |
seki |
domicile |
住所 |
|
0896011 |
heimon |
domiciliary confinement |
在宅の閉じ込め |
|
|
0559068 |
kataku-soosaku |
domiciliary search |
種の犬の |
|
0582009 |
teijuu |
domiciliation |
domiciliation |
|
|
0386014 |
sakui |
dominant idea of an artistic composition |
芸術的な組成の支配観念 |
|
|
0411044 |
yuui |
dominant prominent position |
バーニア |
|
0201015 |
sayuu suru |
dominate |
支配 |
|
0124056 |
sobadatsu |
dominate |
支配 |
|
0233028 |
yakusuru |
dominate |
支配 |
|
0307004 |
ken-ken |
dominate mountains
buildings |
蛇腹のアーチ |
|
|
0306095 |
sobieru |
dominate said of mountains |
を支配する山々と |
|
|
0793030 |
bakko |
domination |
支配 |
|
0878031 |
chooryoo |
domination |
支配 |
|
0301042 |
seiha |
domination |
支配 |
|
0906102 |
shoryoo |
dominion |
支配 |
|
0890034 |
zokuryoo |
dominion |
支配 |
|
0774084 |
jichiryoo |
dominion as that of canada |
支配は、カナダのよう |
|
|
1062021 |
uwakimono |
don juan |
ジュアンドン |
|
|
1071015 |
namiko gai |
donacidae marine mollusks |
donacidae海洋軟体動物 |
|
|
0574011 |
kifu suru |
donate |
寄付 |
|
1127096 |
tsukawasu |
donate |
ストレーナー |
|
|
1127103 |
yaru |
donate |
寄付 |
|
0525065 |
kennoo |
donation |
スイートピー |
|
|
0948069 |
kien |
donation |
寄付 |
|
0574007 |
kifu |
donation |
寄付 |
|
0574014 |
kifukin |
donation |
寄付 |
|
0574005 |
kizoo |
donation |
寄付 |
|
0871074 |
zooyo |
donation |
寄付 |
|
1002082 |
seshu |
donator of charity |
慈善団体の寄贈 |
|
|
0849092 |
chooei |
done by or under the administration
of a town as a business |
、または町の政権下では、ビジネスとして行わ |
|
0849042 |
toei |
done by or under the administration
of the metropolis |
、または都市の管理の下で行わ |
|
0274015 |
yagura |
donjon |
天守閣 |
|
0920042 |
roba |
donkey |
ロバ |
|
0920044 |
roba |
donkey |
ロバ |
|
0303046 |
tomma |
donkey |
ロバ |
|
1107063 |
usagiuma |
donkey |
ロバ |
|
1002081 |
seshu |
donor |
ドナー |
|
1022015 |
nakare |
don't |
しない |
|
1783018 |
doaa |
door |
ドア |
|
0379083 |
iri-guchi |
door |
ドア |
|
0895027 |
kadobe |
door |
委任 |
|
0895007 |
kadoguchi |
door |
隠者 |
|
0178016 |
omote-guchi |
door |
ドア |
|
0892018 |
to |
door |
ドア |
|
0892070 |
tobira |
door |
ドア |
|
0903010 |
tobira |
door |
ドア |
|
0892039 |
toguchi |
door |
ドア |
|
0458059 |
eishi |
door keeper of the japanese diet |
日本食のドアキーパー |
|
|
1473005 |
too |
door of a tower |
塔の扉を開ける |
|
|
0177111 |
hyoosatsu |
door plate |
ドアプレート |
|
|
0894063 |
monsatsu |
door plate |
ドアプレート |
|
|
0964015 |
nafuda |
door plate |
ドアプレート |
|
|
0895013 |
monko |
door see monko kaihoo shugi open
door policy |
ドアモンコkaihoo主義オープンドアポリシーをご覧ください |
|
0264017 |
shiori-do |
door wicket made of branches |
くぐり戸の枝で作られた |
|
|
0096073 |
kannon-biraki |
door with two leaves opening on
hinges |
藩 |
|
0269053 |
kamachi |
doorcase |
使い方 |
|
0568072 |
shuei |
doorkeeper |
門番 |
|
1045087 |
toritsugi nin |
doorkeeper |
門番 |
|
1046104 |
toritsugi nin |
doorkeeper |
門番 |
|
0459010 |
eishi |
doorkeeper of the japanese diet |
日本食の門番 |
|
|
0193058 |
kidoban |
doorman theatre |
ドア劇場 |
|
0883023 |
kutsu nugui |
doormat |
玄関マット |
|
0265046 |
hoodate |
door-posts |
ドアポスト |
|
0795033 |
fumizuri |
doorsill |
doorsill |
|
0108033 |
agariguchi |
doorway |
戸口 |
|
0892040 |
toguchi |
doorway |
戸口 |
|
0505076 |
masui-yaku |
dope |
麻薬 |
|
0505079 |
masui-yaku-zai |
dope |
麻薬 |
|
0100061 |
yosoosha |
dopester |
期待を超えて |
|
|
0375064 |
kabuto-mushi |
dor |
死亡する人を |
|
|
1106046 |
sennetsu |
dormant temperature |
休眠中の温度 |
|
|
0390111 |
kyuu-kazan |
dormant volcano |
休火山 |
|
0351047 |
yake-yama |
dormant volcano |
休火山 |
|
1106043 |
senzai |
dormency |
dormency |
|
0841047 |
akari tori |
dormer window |
ドーマーウインドー |
|
|
0545063 |
gasshuku-jo |
dormitory |
学生寮 |
|
0573097 |
kishukusha |
dormitory |
学生寮 |
|
0574022 |
ryoo |
dormitory |
学生寮 |
|
0372077 |
gakuryoo |
dormitory for students |
学生寮 |
|
0550012 |
shakan |
dormitory inspector superintendant |
寮インスペクタ監 |
|
|
0993043 |
bunryoo |
dose |
線量 |
|
0093030 |
kusuri |
dose |
線量 |
|
0320011 |
ikkai-bun |
dose of medecine |
medecineの線量 |
|
|
0320037 |
ippuku |
dose of medecine |
medecineの線量 |
|
|
1345_3069 |
chishiryoo |
dosis letalis |
dosis letalis |
|
|
0725032 |
hoshi |
dot |
ドット |
|
1019043 |
hoshi |
dot |
ドット |
|
1019035 |
ten |
dot |
ドット |
|
1019050 |
tentei suru |
dot |
ドット |
|
0175022 |
oibore |
dotage |
もうろく |
|
0865052 |
oibore |
dotage |
もうろく |
|
0175020 |
roomoo |
dotage |
もうろく |
|
0591062 |
aideki |
dotage excesive fondness |
もうろくexcesive好き |
|
|
0865053 |
oibore |
dotard |
老いぼれ |
|
0017063 |
shini-sokonai |
dotard |
老いぼれ |
|
0341035 |
bokeru |
dote |
溺愛する |
|
0591063 |
aideki suru |
dote upon |
溺愛する |
|
1471046 |
tsuriganesoo |
dotted bell flower |
発火 |
|
0463066 |
saisen |
dotted line |
点線 |
|
0463067 |
sessen |
dotted line |
点線 |
|
1019046 |
tensen |
dotted line |
点線 |
|
0404109 |
bai |
double |
ダブル |
|
0404119 |
baidai no |
double |
ダブル |
|
0444083 |
fuku |
double |
ダブル |
|
0445021 |
fukushiki no |
double |
ダブル |
|
0324065 |
futae |
double |
ダブル |
|
0324022 |
nibai |
double |
ダブル |
|
0324063 |
nijuu |
double |
ダブル |
|
0231056 |
ori-mageru |
double |
ダブル |
|
0445019 |
fukudoo |
double action mech |
ダブルアクションメカ |
|
|
0325029 |
nirempatsu |
double barelled gun |
ダブルbarelled郡 |
|
|
1779036 |
daburu beddo |
double bed |
ダブルベッド |
|
|
0445013 |
fuku-hon-i |
double bimetallic standard |
ダブル複本位 |
|
|
0445024 |
fukutei |
double bottom |
二重底 |
|
0324070 |
nijuuzoko |
double bottom |
二重底 |
|
0845003 |
kage hinata no aru |
double dealing |
水のコップ |
|
0822042 |
moroha no |
double edged |
ダブルedged |
|
|
1427019 |
narashi |
double edged knife |
ダブルナイフ |
|
|
0445022 |
fukushiki-boki |
double entry bookkeeping |
複式簿記 |
|
0178025 |
hyoori |
double faced |
ダブル直面して |
|
|
0178027 |
omote-ura |
double faced |
ダブル直面して |
|
|
0845002 |
kage hinata no aru |
double faced |
一夜の宿 |
|
0060056 |
yaezaki |
double flower |
ダブルの花 |
|
0060057 |
yaezaki |
double flowering |
ダブル開花 |
|
1472049 |
futae mon |
double gate |
ダブルゲート |
|
|
0121076 |
hiyoku-zuka |
double grave |
二重の墓 |
|
0371041 |
sootoo no |
double headed |
ひどい |
|
0445032 |
fukuei |
double image physic |
ダブルイメージ下剤 |
|
|
0325008 |
niretsu |
double line |
二重線 |
|
0756079 |
juuen |
double marriage |
rencour |
|
0757062 |
juukon |
double marriage |
任意の数の |
|
0324069 |
nijuu-jinkaku |
double personality |
二重人格 |
|
1779035 |
daburu puree |
double play |
ダブルプレー |
|
|
0414070 |
heisatsu |
double play |
ダブルプレー |
|
|
0756074 |
juusatsu |
double play baseball |
今まで |
|
0545067 |
ai-kugi |
double pointed nail |
ダブル指摘爪 |
|
|
1345-12034 |
ni juu kakakusei |
double price basis system |
二重価格制システム |
|
|
0830043 |
ja no me |
double ring |
ダブルリング |
|
|
0445029 |
fukuen |
double salt chem |
複塩化学 |
|
0445031 |
fukushoo |
double sentry mil |
ダブル衛兵ミル |
|
|
0324071 |
nijuuzoko |
double sole |
二重底 |
|
0540094 |
zen-seidoo |
double stemming ski |
ダブルスキーステミング |
|
|
0331028 |
shinjuu |
double suicide |
心中 |
|
1779034 |
daburu |
double tennis |
ダブルテニス |
|
|
0404121 |
baigaku |
double the amount |
重量 |
|
0919043 |
kakeashi |
double time mil |
うそをつく |
|
0323085 |
nibyooshi |
double time music |
2時間の音楽 |
|
|
0324051 |
nigon |
double tongue |
にごん |
|
0445009 |
fukusen |
double track |
ダブルトラック |
|
|
0445001 |
fukushi |
double vision |
ダブルビジョン |
|
|
0371060 |
sooshinjuu |
double-barelled gun |
皇室の家庭教師 |
|
|
0060058 |
yaochoo |
double-cross betrayal |
ダブルクロスの裏切り |
|
|
0231043 |
oreru |
doubled |
2倍 |
|
0178070 |
hyoori |
doublefaced |
doublefaced |
|
|
0178072 |
omote-ura |
doublefaced |
doublefaced |
|
|
0060052 |
yae no |
double-petalled |
ダブルpetalled |
|
|
0445018 |
fuku-jiai |
doubles tennis |
テニスダブルス |
|
|
0324005 |
nimai-jita |
double-tongue |
ダブル舌 |
|
0404118 |
baimashi |
doubling |
2倍 |
|
0514061 |
ayabumu |
doubt |
疑問 |
|
0338049 |
ayashimu |
doubt |
疑問 |
|
0009093 |
fushin |
doubt |
疑問 |
|
0494058 |
gidan |
doubt |
疑問 |
|
0494054 |
gigi |
doubt |
疑問 |
|
0494061 |
gimon |
doubt |
疑問 |
|
0494044 |
gishin |
doubt |
疑問 |
|
0494052 |
giwaku |
doubt |
疑問 |
|
0823038 |
ibukaru |
doubt |
疑問 |
|
0348053 |
kaigi |
doubt |
素晴らしいサービス |
|
|
0437007 |
kogi |
doubt |
疑問 |
|
1114039 |
mayoi |
doubt |
疑問 |
|
0494033 |
utagai |
doubt |
疑問 |
|
0347055 |
utagau |
doubt |
疑問 |
|
0438022 |
utagau |
doubt |
疑問 |
|
0494029 |
utagau |
doubt |
疑問 |
|
0809073 |
utagau |
doubt |
疑問 |
|
1391021 |
utagau |
doubt |
疑問 |
|
0494031 |
utaguru |
doubt |
疑問 |
|
0338055 |
ayashii |
doubtful |
貸倒 |
|
0813115 |
ayashii |
doubtful |
貸倒 |
|
0823041 |
ibukashii |
doubtful |
貸倒 |
|
0373074 |
obotsukanai |
doubtful |
貸倒 |
|
0494036 |
uta-gawashii |
doubtful |
貸倒 |
|
0494065 |
giten |
doubtful point |
ぎてん |
|
0494066 |
utagaibukai |
doubting |
疑う |
|
0494040 |
utagai-bukai |
doubting |
疑う |
|
1058105 |
chuusui |
douche |
潅水 |
|
0356098 |
neriko |
dough of flour |
の生地の小麦粉 |
|
|
0292023 |
shinko |
dough pastry |
生地生地 |
|
0956114 |
tsuyoi |
doughty |
若い男 |
|
0753062 |
bampu futoo no yuushi |
doughty man |
勇敢な男 |
|
1005029 |
hato |
dove |
鳩 |
|
0560014 |
iebato |
dove |
鳩 |
|
1005030 |
hato goya |
dovecot |
dovecotの |
|
1005036 |
kyuusha |
dovecot |
dovecotの |
|
0830006 |
arizashi |
dovetail |
蟻 |
|
0548043 |
kui-awaseru |
dovetail |
蟻 |
|
0428014 |
kooshitsu |
dowager |
未亡人 |
|
0535086 |
hane-buton |
down |
下に |
|
0143085 |
keba |
down |
急ぐ |
|
0933032 |
kudatte |
down |
下に |
|
0204014 |
mukuge |
down |
下に |
|
1406049 |
mukuge |
down |
下に |
|
0412022 |
nesagari |
down in price |
安くなる |
|
1345-27014 |
atamakin |
down payment |
頭金 |
|
0002101 |
kudari |
down train |
列車が |
|
0933060 |
koosuiro |
downcast mech |
意気消沈したメカ |
|
|
1089019 |
binzetsu |
downfall |
没落 |
|
1060074 |
botsuraku |
downfall |
没落 |
|
0169082 |
dohoogakai |
downfall |
没落 |
|
1033006 |
gakai |
downfall |
没落 |
|
1067050 |
metsuboo |
downfall |
没落 |
|
0488034 |
shikkyaku |
downfall |
没落 |
|
0055082 |
rakuhaku |
downfall in life |
生活の中で没落 |
|
|
0003071 |
gesaku |
downhaul nautique |
downhaul nautique |
|
|
1111061 |
sakaotoshi |
downhill rush |
下り坂ラッシュ |
|
|
0991075 |
bon u |
downpour |
土砂降り |
|
0170062 |
doshaburi |
downpour |
土砂降り |
|
0474096 |
oo-ama |
downpour |
土砂降り |
|
0476096 |
oo-buri |
downpour |
土砂降り |
|
0474098 |
taiu |
downpour |
土砂降り |
|
0935018 |
kaika de |
downstairs |
礎石 |
|
0935016 |
kaika ni |
downstairs |
ランスの残片 |
|
|
0004045 |
karyuu |
downstream |
どのくらいの頻度? |
|
|
0004013 |
shitamachi |
downtown |
ダウンタウン |
|
|
0003072 |
shita muki |
downward look |
うつむく |
|
0055075 |
rakuchoo |
downward tendency |
下降傾向 |
|
0056021 |
rakuchoo |
downward tendency |
下降傾向 |
|
1005053 |
taisei |
downward tendency |
下降傾向 |
|
0535087 |
hane-buton |
downy bed |
綿毛のようなベッド |
|
|
0513021 |
ubuge |
downy hair of a baby |
分割 |
|
0513022 |
ubuge |
downy hair of a baby |
かいちょう |
|
0226076 |
jisankin |
dowry |
療養 |
|
0983036 |
kashi |
dowry |
別の名前 |
|
0775045 |
shuseki |
doyen |
ちょうろう |
|
0170043 |
doyoo |
doyoo season |
doyooシーズン |
|
|
0889028 |
inemuri |
doze |
うとうとする |
|
|
0321080 |
issui |
doze |
うとうとする |
|
|
0451043 |
kari-makura |
doze |
生き物 |
|
0451067 |
karine |
doze |
影響力 |
|
0452008 |
kasui |
doze |
傾ける |
|
0862091 |
korobi ne |
doze |
うとうとする |
|
|
0456052 |
madoromi |
doze |
うとうとする |
|
|
0866079 |
nemuri |
doze |
うとうとする |
|
|
0724062 |
ryoo |
doze |
うとうとする |
|
|
0862088 |
utatane |
doze |
うとうとする |
|
|
1466038 |
inemuri |
doze |
うとうとする |
|
|
0456054 |
madoromu |
doze off |
うとうとする |
|
|
0222008 |
daasu |
dozen |
ダース |
|
0974041 |
gaikoo kan |
dplomatic official |
dplomatic公式 |
|
|
0327012 |
samminshugi |
dr sunyatsen chinese policy |
博士sunyatsen中国語政策 |
|
|
0579061 |
ambun |
draft |
下書き |
|
0579059 |
an |
draft |
下書き |
|
0024005 |
bun-an |
draft |
下書き |
|
0994016 |
bunken suru |
draft |
下書き |
|
0020024 |
ritsuan |
draft |
下書き |
|
0387086 |
shiharai-meirei |
draft |
下書き |
|
0004034 |
shitagaki |
draft |
下書き |
|
0288029 |
shitagaki |
draft |
下書き |
|
1139003 |
kikoo |
draft manuscript |
下書き原稿 |
|
0444011 |
hoojuu |
draft mil |
ドラフトミル |
|
|
1027095 |
funaashi |
draft naut |
ドラフトnaut |
|
|
1067115 |
genson |
draft naut |
ドラフトnaut |
|
|
0807068 |
eisoo |
draft of poetical composition |
詩的な組成の草案 |
|
|
0811103 |
eisoo |
draft of poetical composition |
詩的な組成の草案 |
|
|
0583076 |
kenshin |
draft weaving |
偽神 |
|
1139002 |
kikoo |
drafting |
製図 |
|
1139028 |
kisoo |
drafting a document |
文書作成 |
|
0444014 |
hojuutai |
drafts |
下書き |
|
0023091 |
juuin |
drafts |
参照してください |
|
|
0939007 |
hikizuru |
drag |
ドラッグ |
|
0246072 |
hiku |
drag |
ドラッグ |
|
0252046 |
hiku |
drag |
ドラッグ |
|
0940008 |
hipparu |
drag |
ドラッグ |
|
0223067 |
rassuru |
drag |
ドラッグ |
|
1093021 |
sarau |
drag |
ドラッグ |
|
1076019 |
zureru |
drag |
ドラッグ |
|
0939006 |
hikizuri mawasu |
drag about |
ドラッグについて |
|
|
0940004 |
hippari mawasu |
drag about |
ドラッグについて |
|
|
1062025 |
fubyoo |
drag anchor |
ドラッグアンカー |
|
|
0258088 |
rindoo |
drag dray forest road |
荷馬車の林道をドラッグ |
|
|
0939004 |
hikizuri komu |
drag in |
ドラッグ |
|
0940002 |
hippari komu |
drag into |
ドラッグに |
|
0019022 |
tateami |
drag net |
ドラッグネット |
|
|
0939003 |
hikizuri dasu |
drag out forth |
規定外にドラッグします |
|
|
0759057 |
ei ei to hiku |
drag with yo heave ho |
ヨーヨーでドラッグどっこい! |
|
0759058 |
hiki ami |
dragnet |
底引き網 |
|
0217079 |
ji-ami |
dragnet |
底引き網 |
|
0219002 |
jibiki-ami |
dragnet |
底引き網 |
|
0497063 |
tatsu |
dragon 5th sign of the chinese and
japanese calendar |
中国語と日本語のカレンダーの龍第五署名 |
|
0831025 |
akitsu |
dragon fly |
ドラゴンフライ |
|
|
0831023 |
seirei |
dragon fly |
ドラゴンフライ |
|
|
0830034 |
tombo |
dragon fly |
ドラゴンフライ |
|
|
0831022 |
tombo |
dragon fly |
ドラゴンフライ |
|
|
0831024 |
tombo |
dragon fly |
ドラゴンフライ |
|
|
0829022 |
chichuu no koryuu |
dragon lying dormant watching for
an oportunity to soar |
龍うそ機会が急増するのを見て休眠 |
|
0829021 |
kooryuu |
dragon lying dormant watching for
an oportunity to soar |
龍うそ機会が急増するのを見て休眠 |
|
0853025 |
kochi |
dragonet |
竜 |
|
1092105 |
dobu |
drain |
ドレイン |
|
0003043 |
gesui |
drain |
ドレイン |
|
1001110 |
hoosuiro |
drain |
ドレイン |
|
1080039 |
karasu |
drain |
どうやって? |
|
|
1091119 |
kumi toru |
drain |
ドレイン |
|
1092098 |
mizo |
drain |
ドレイン |
|
1057032 |
nagareru |
drain |
ドレイン |
|
1057054 |
nagasu |
drain |
ドレイン |
|
0848028 |
hosu |
drain off |
ドレインオフ |
|
|
0848025 |
kawakasu |
drain off |
素晴らしいサービス |
|
|
0883078 |
hima kaki |
drain on one's time |
自分の時間の流出 |
|
|
1091112 |
kumi hosu |
drain out |
尽きる |
|
0169084 |
dokan |
drain pipe |
排水管 |
|
1001109 |
hoosuikan |
drain pipe |
排水管 |
|
1439012 |
nomihosu |
drain sake japanese wine |
ドレイン酒日本のワイン |
|
|
1001108 |
hoosui suru |
drain water off |
排水オフ |
|
1785005 |
dorenaaji |
drainage |
排水 |
|
0306020 |
haisui |
drainage |
排水 |
|
0307113 |
hake |
drainage |
排水 |
|
1001107 |
hoosui |
drainage |
排水 |
|
0332022 |
mizuhake |
drainage |
排水 |
|
0307109 |
sabake |
drainage |
排水 |
|
0124005 |
sosui |
drainage |
状態式 |
|
0124035 |
sotsuu |
drainage |
基本方針 |
|
1122064 |
toori |
drainage |
排水 |
|
1060051 |
kan iki |
drainage basin area |
ふきだす |
|
1057121 |
ryuuiki |
drainage basin area |
流域面積 |
|
1345-28011 |
ankyo haisu |
drainage by culvert |
暗渠による排水 |
|
|
0306031 |
hainoo |
drainage med |
排水医学 |
|
0003045 |
gesui-kooji |
drainage works |
排水機能 |
|
0306019 |
haisui |
draining |
排水 |
|
0306044 |
haiketsu |
draining of blood |
血液の流出 |
|
0855054 |
kamo |
drake |
修正予算 |
|
0297032 |
ogamo |
drake |
ドレイク |
|
1784016,667 |
dorama |
drama |
ドラマ |
|
1074094 |
engeki |
drama |
ドラマ |
|
0524080 |
geki |
drama |
ドラマ |
|
0525041 |
gikyoku |
drama |
ドラマ |
|
0436048 |
kyoogen |
drama |
ドラマ |
|
1107046 |
shibai |
drama |
ドラマ |
|
1784017,667 |
doramachikku |
dramatic |
劇的な |
|
0524096 |
gekisaku |
dramatic authorship |
劇的な著作 |
|
0524102 |
gekidan |
dramatic company |
劇的な会社 |
|
0524105 |
gekihyoo |
dramatic criticism |
劇的な批判 |
|
1345-19047 |
gekieiga |
dramatic movie |
劇的な映画 |
|
0525002 |
gekiteki na |
dramatic poem |
劇的な詩 |
|
0525001 |
geshiki |
dramatic poem |
劇的な詩 |
|
0524098 |
gekika |
dramatic version |
劇的なバージョン |
|
|
0525003 |
gekiteki na |
dramatical |
dramatical |
|
0386018 |
sakusha |
dramatist |
劇作家 |
|
0524097 |
gekika |
dramatization |
脚色 |
|
1784019,667 |
doraperi |
drapery |
カーテン |
|
0369041 |
tammono |
drapery |
カーテン |
|
0498056 |
tammono |
drapery |
カーテン |
|
0322049 |
ittoo-ryoodan |
drastic |
抜本的な |
|
1345-18004 |
oohaba sakugen |
drastic curtailment |
抜本的な削減 |
|
|
0322050 |
ittoo-ryoodan no shochi |
drastic measure |
抜本的対策 |
|
0320050 |
hito-kuchi |
draught |
喫水 |
|
1123074 |
tsuufuu |
draught |
ウズラ |
|
1123059 |
tsuuki |
draught |
ホイールトラック |
|
|
1027094 |
funaashi |
draught |
喫水 |
|
1123078 |
tsuufuu kei |
draught gauge |
斑インゲン豆 |
|
|
0919087 |
daba |
draught horse |
ドラフト馬 |
|
0789048 |
kissui |
draught naut |
喫水naut |
|
1067006 |
sen kissui |
draught naut |
喫水naut |
|
1108078 |
ashi |
draught of a ship |
船の喫水 |
|
0279046 |
ki |
draughtman |
図工 |
|
0302039 |
seizu |
draughtmanship |
draughtmanship |
|
|
0920050 |
koma |
draughtsman |
図工 |
|
0276087 |
aibiki |
draw |
描画する |
|
0276073 |
aiko |
draw |
描画する |
|
0585053 |
ataru |
draw |
描画する |
|
0101019 |
azukari |
draw |
描画する |
|
0245043 |
egaku |
draw |
描画する |
|
1032049 |
gobu gobu |
draw |
描画する |
|
0939094 |
hikitsukeru |
draw |
描画する |
|
0242044 |
hiku |
draw |
描画する |
|
0246054 |
hiku |
draw |
描画する |
|
0249032 |
hiku |
draw |
描画する |
|
0251014 |
hiku |
draw |
描画する |
|
0252042 |
hiku |
draw |
描画する |
|
0583071 |
hiku |
draw |
描画する |
|
0937024 |
hiku |
draw |
描画する |
|
1494018 |
hiku |
draw |
描画する |
|
0940006 |
hipparu |
draw |
描画する |
|
0583079 |
ken-in suru |
draw |
遺族 |
|
0527007 |
kumu |
draw |
描画する |
|
0952082 |
mu shoobu |
draw |
描画する |
|
0787078 |
suu |
draw |
ついとう |
|
1045058 |
tori tsukeru |
draw |
描画する |
|
1044022 |
torikumu |
draw a bill |
手形を振り出す |
|
|
0937003 |
yumi wi hiku |
draw a bow |
弓楽器 |
|
0861069 |
hiku |
draw a cart |
カートを描く |
|
|
0959061 |
kakusu |
draw a line of demarcation |
序文著者によって書かれた |
|
|
1370060 |
egaku |
draw a picture |
絵を描く |
|
0228028 |
bakken suru |
draw a sword |
剣を抜く |
|
0227098 |
nuku |
draw a sword |
剣を抜く |
|
0228018 |
nuki-uchi ni suru |
draw a sword and strike at once |
剣を一度にストライキを描く |
|
|
1091110 |
kumi hosu |
draw a well |
絵が上手である |
|
|
0939070 |
hiki hanasu |
draw apart |
引き分ける |
|
0940030 |
hikkomasu |
draw back |
ひっこむ |
|
0940043 |
hikkomu |
draw back |
ひっこむ |
|
1132027 |
shirizoku |
draw back |
ひっこむ |
|
1135063 |
shirizoku |
draw back |
ひっこむ |
|
0573072 |
yori-sou |
draw close near |
皇室の詩局の詩セレクタ |
|
|
0820056 |
tsume yoru |
draw close to |
薄茶色 |
|
0939016 |
hiki ireru |
draw drag in |
内でドラッグを描く |
|
|
0124037 |
sotsuu suru |
draw drain off |
記念碑的作品 |
|
|
0237024 |
hikaeru |
draw in |
で描く |
|
0940031 |
hikkomasu |
draw in |
で描く |
|
0940046 |
hikkomeru |
draw in |
で描く |
|
0152059 |
kuri-dasu |
draw let pay |
お支払いを聞かせ描画 |
|
|
1101015 |
semaru |
draw near |
近づく |
|
0237087 |
suri-yoru |
draw near |
きちんとした |
|
|
0820055 |
tsume yoru |
draw near |
罰金ビリヤード |
|
|
0573014 |
yoseru |
draw near |
サーフィン |
|
1472004 |
kumu |
draw of water |
水を引く |
|
0940067 |
hiki nobasu |
draw out |
を引き出す |
|
0160010 |
hikidasu |
draw out |
を引き出す |
|
0152060 |
kuri-dasu |
draw out |
を引き出す |
|
0227093 |
nuku |
draw out |
を引き出す |
|
0229009 |
nuku |
draw out |
を引き出す |
|
0307008 |
nuku |
draw out |
を引き出す |
|
0577048 |
nuku |
draw out |
を引き出す |
|
0577045 |
toru |
draw out |
を引き出す |
|
0597072 |
tsuri-dasu |
draw out |
フェード |
|
0938061 |
hiki dasu |
draw out from |
から引き出す |
|
|
1356033 |
egaku |
draw pictures |
絵を描く |
|
0941123 |
kaku |
draw pictures |
時 |
|
0940073 |
hiki mawasu |
draw pull around |
周辺プルを描く |
|
|
0248059 |
shigoku |
draw through the hand |
手を引く |
|
0733059 |
kureru |
draw to a close |
終わりに近づく |
|
|
0938029 |
hiki shimaru |
draw together |
一緒に描く |
|
1091114 |
kumi ageru |
draw up |
を策定する |
|
1091118 |
kumi toru |
draw up |
を策定する |
|
0824065 |
shitatameru |
draw up |
を策定する |
|
0385034 |
tsukuru |
draw up |
dimmness |
|
1126023 |
tsukuru |
draw up |
湿らされる |
|
1091102 |
kumu |
draw water |
水を引く |
|
1091117 |
kumi ido |
draw well |
絵が上手である |
|
|
0939047 |
hiki yoseru |
drawa thing near |
drawaものに近いホテル |
|
|
0892083 |
modoshi zei |
drawback |
欠点 |
|
0877072 |
hane bashi |
drawbridge |
跳ね橋 |
|
0233001 |
furiate-nin |
drawee of cheque |
小切手の名宛 |
|
|
0233002 |
furiuke-nin |
drawee of cheque |
小切手の名宛 |
|
|
0232068 |
furidashi-nin |
drawer of cheque |
小切手の振出人 |
|
|
0938059 |
hiki dashi |
drawer of desk |
机の引き出し |
|
|
0246056 |
hikidashi |
drawer of desk etc |
机の引き出しなど |
|
|
0129019 |
kujibiki |
drawin lots |
drawinロット |
|
|
0245052 |
byoosha |
drawing |
図面 |
|
0147064 |
e |
drawing |
図面 |
|
0944028 |
e |
drawing |
図面 |
|
0944034 |
egaku |
drawing |
図面 |
|
0147078 |
ezu |
drawing |
図面 |
|
0232065 |
furidashi |
drawing |
図面 |
|
0944064 |
gagaku |
drawing |
図面 |
|
0233023 |
hanten |
drawing |
図面 |
|
0847014 |
kamboku |
drawing |
角ドリル |
|
0386009 |
sakuzu |
drawing |
図面 |
|
1045055 |
toritsuke |
drawing |
図面 |
|
0183035 |
senkyaku-banrai |
drawing a lot of customers |
顧客の抽選 |
|
0441002 |
dokujintoo |
drawing card |
カードを引く |
|
|
0148048 |
shukusha |
drawing copying on a smaller scale |
小規模でコピー図面 |
|
|
0939075 |
hikimaku |
drawing curtain |
カーテンの描画 |
|
|
1044019 |
torikumi |
drawing of a bill upon a person |
法案の人に図面を |
|
|
0246055 |
chuusen |
drawing of lots |
抽選 |
|
0938060 |
hiki dashi |
drawing out money from bank |
銀行からお金を引き出す |
|
|
0944084 |
gayooshi |
drawing paper |
画用紙 |
|
0098022 |
saikan |
drawing pen |
製図用ペン |
|
0370068 |
tomebyoo |
drawing pin |
画鋲 |
|
0578022 |
kyakuma |
drawing room |
応接室 |
|
0508064 |
oosetsu-shitsu |
drawing room |
応接室 |
|
0912002 |
kerasuguchi |
drawing ruling pen |
慎重 |
|
1369013 |
eginu |
drawing silk |
シルクの描画 |
|
|
0335056 |
mizu-kumi |
drawing water |
水汲み |
|
0276091 |
aiko |
drawn game |
引き分け試合 |
|
|
0952083 |
mu shoobu |
drawn game |
引き分け試合 |
|
|
0223022 |
uchiwake |
drawn game of go |
わたしたちの |
|
|
0940013 |
hikiwake |
drawn match game |
描画と一致するゲーム |
|
|
0228039 |
battoo |
drawn sword |
ばっとう |
|
0914076 |
bariki |
dray |
荷馬車 |
|
0470097 |
daihachi-guruma |
dray |
荷馬車 |
|
1067111 |
genson |
drcrease |
drcrease |
|
1068022 |
gensui |
drcrease |
drcrease |
|
0067072 |
kowagaru |
dread |
恐怖 |
|
0068035 |
kyooku |
dread |
恐怖 |
|
0067080 |
osore |
dread |
恐怖 |
|
0360047 |
osore |
dread |
恐怖 |
|
0067086 |
osoreru |
dread |
恐怖 |
|
0360050 |
osoreru |
dread |
恐怖 |
|
0067091 |
osoru |
dread |
恐怖 |
|
0093059 |
osoru |
dread |
恐怖 |
|
0345011 |
shooku |
dread |
恐怖 |
|
0345041 |
tekizen |
dread |
恐怖 |
|
0767021 |
yuuku |
dread |
不安 |
|
0790012 |
ikameshii |
dreadful |
恐ろしい |
|
0526075 |
karetsu |
dreadful |
素晴らしい |
|
0257026 |
monosugoi |
dreadful |
恐ろしい |
|
1054066 |
sugoi |
dreadful |
シルクハット |
|
|
1092041 |
sugoi |
dreadful |
高浮き彫り彫刻 |
|
|
1092048 |
susamajii |
dreadful |
谷 |
|
1054079 |
sugomi |
dreadfulness |
上る |
|
0988039 |
dokyuukan |
dreadnought |
ドレッドノート |
|
|
0592023 |
sakubaku taru |
dreaey |
dreaey |
|
1011029 |
musoo |
dream |
夢 |
|
1011016 |
yume |
dream |
妄想 |
|
1488017 |
yume |
dream |
夢 |
|
1011022 |
yume wo miru |
dream |
エクスタシー |
|
|
1011044 |
yumemi |
dream |
夢の旅 |
|
1011021 |
yumemiru |
dream |
夢 |
|
1011024 |
yume utsutsu |
dream and the reality |
夢のお告げオラクル |
|
|
1112039 |
sakyume |
dream came untrue |
夢の虚偽だった |
|
|
0447065 |
hatsuyume |
dream dreamed on the first night of
the year |
夢は、今年の最初の夜の夢 |
|
|
0097008 |
kantan-no-yume |
dream of wealth |
失言 |
|
0097051 |
kantan-no-yume |
dream of wealth |
話すのがスリップミスを犯す |
|
|
0137019 |
maboroshi-no-yo |
dreamlike evanescent life |
夢のようなつかの間の人生 |
|
|
1011027 |
mugen |
dreams and phantasms |
夢とphantasms |
|
|
0779031 |
ajikinai |
dreary |
わびしい |
|
0929009 |
inki na |
dreary |
わびしい |
|
1080007 |
mammoku shoojoo |
dreary |
わびしい |
|
0055057 |
rakubaku taru |
dreary |
わびしい |
|
0574040 |
sabishii |
dreary |
わびしい |
|
0576058 |
samugena |
dreary |
わびしい |
|
0576054 |
samu-soona |
dreary |
わびしい |
|
0347053 |
seisoo na |
dreary |
わびしい |
|
0945021 |
shooshoo taru |
dreary |
わびしい |
|
1128083 |
yaruse nai |
dreary |
わびしい |
|
0015014 |
hoshi-niku |
dred meat |
ドレッドの肉 |
|
|
1093020 |
sarau |
dredge |
浚渫 |
|
1493030 |
sarau |
dredge |
浚渫 |
|
1093042 |
sarau |
dredge |
浚渫 |
|
1093022 |
shunsetsu |
dredging |
浚渫 |
|
1090025 |
doro sarai |
dredging of mud |
泥の浚渫 |
|
1065117 |
chinsa |
dregs |
かす |
|
0295006 |
kasu |
dregs |
植物 |
|
1075006 |
kasu |
dregs |
さくし |
|
1499038 |
kasu |
dregs |
フランス語豆 |
|
|
1106007 |
ori |
dregs |
かす |
|
1097054 |
shitami |
dregs |
かす |
|
0295010 |
soohaku |
dregs |
かす |
|
0294035 |
kasu |
dregs of wine |
イネ |
|
1079024 |
nurasu |
drench |
ずぶぬれ |
|
1785002 |
doresu |
dress |
ドレス |
|
0029002 |
emon |
dress |
ドレス |
|
0204099 |
idetachi |
dress |
ドレス |
|
0029074 |
ishoo |
dress |
ドレス |
|
0775096 |
kiseru |
dress |
ドレス |
|
0705017 |
koromo |
dress |
ドレス |
|
0990052 |
meshimono |
dress |
ドレス |
|
1037007 |
mi goshirae |
dress |
ドレス |
|
1037025 |
mi jitaku |
dress |
ドレス |
|
1036063 |
mi no mawari |
dress |
ドレス |
|
1037041 |
minari |
dress |
ドレス |
|
0960019 |
nari |
dress |
ドレス |
|
0437025 |
sagoromo |
dress |
ドレス |
|
0182049 |
shitaku |
dress |
ドレス |
|
0584005 |
shoo |
dress |
ドレス |
|
0834010 |
namesu |
dress a skin |
皮のドレス |
|
0432087 |
yosoou |
dress attire array equip oneself |
想像する人 |
|
0433085 |
yosoou |
dress attire array equip oneself |
ドレス衣装配列身じたく |
|
|
0701055 |
taka doma |
dress circle |
さじき |
|
0029022 |
emonkake |
dress hanger |
ハンガー |
|
0461013 |
shikiboo |
dress hat |
ドレス、帽子 |
|
|
0153059 |
iu |
dress one's hair |
髪を結う |
|
0153056 |
yuu |
dress one's hair |
最高の |
|
1370003 |
yuu |
dress one's hair |
鹿の呼び出し |
|
|
1036071 |
mi zukuroi suru |
dress oneself |
服を着る |
|
0432098 |
yosooi |
dress oneself |
服装 |
|
0433096 |
yosooi |
dress oneself |
服を着る |
|
0292058 |
yosoou |
dress oneself |
ドレス衣装配列身じたく |
|
|
0432092 |
yosoou |
dress oneself |
服を着る |
|
0433090 |
yosoou |
dress oneself |
服を着る |
|
1385048 |
yosoou |
dress oneself |
ふり |
|
0432095 |
yosou |
dress oneself |
船の装備 |
|
0433093 |
yosou |
dress oneself |
服を着る |
|
1080067 |
shareru |
dress stylishly smartly |
スタイリッシュなスマートドレス |
|
0251008 |
fun suru |
dress up |
ドレスアップ |
|
|
0064033 |
juuhi |
dressed skin |
休息を取る |
|
0817034 |
choori |
dressing |
ドレッシング |
|
|
1785004 |
doresshingu |
dressing |
ドレッシング |
|
|
0193068 |
kidori |
dressing |
ドレッシング |
|
|
1036050 |
mi jimai |
dressing |
ドレッシング |
|
|
1036070 |
mi zukuroi |
dressing |
ドレッシング |
|
|
1002104 |
sehi |
dressing |
ドレッシング |
|
|
1002107 |
sehi suru |
dressing |
ドレッシング |
|
|
1408011 |
kagamibako |
dressing case |
美術アカデミーの展覧会 |
|
|
0820043 |
tsumemono |
dressing food |
薄暗い |
|
0305020 |
kake-jiru |
dressing of food |
離す |
|
0776032 |
chakufuku |
dressing oneself in fig |
図で自分のドレッシング |
|
|
0740074 |
chakufuku |
dressing oneself in putting on
clothes |
服に乗せることに自分のドレッシング |
|
0391073 |
keshoo-shite |
dressing room |
自動速度計 |
|
1785003 |
doresu meekaa |
dressmaker |
洋裁 |
|
1060029 |
yoofukuya |
dressmaker |
洋裁 |
|
0387037 |
shitateya |
dressmaker of japanese kimono |
日本の着物の洋裁 |
|
|
1077014 |
shitataru |
dribble |
よだれを垂らす |
|
|
1077017 |
tareru |
dribble |
よだれを垂らす |
|
|
0055040 |
rakugan |
dried cake |
ケーキの乾燥 |
|
|
0266056 |
boo-dara |
dried codfish |
干鱈 |
|
0015024 |
hidara |
dried codfish |
干鱈 |
|
0015025 |
hoshidara |
dried codfish |
干鱈 |
|
0015022 |
higashi |
dried confectionery candies |
乾燥菓子キャンディー |
|
|
0854014 |
surume |
dried cuttlefish |
峡谷 |
|
0272020 |
koojoo |
dried earth |
地球の乾燥 |
|
0015002 |
himono |
dried fish |
干物 |
|
1408029 |
himono |
dried fish |
干物 |
|
1434004 |
himono |
dried fish |
干物 |
|
1440024 |
himono |
dried fish |
干物 |
|
1462002 |
hoshiuo |
dried fish |
干物 |
|
147053 |
hoshiuo |
dried fish |
干物 |
|
0014061 |
hoshi-uo |
dried fish |
干物 |
|
0015019 |
hoshi-uo |
dried fish |
干物 |
|
0854049 |
mezashi |
dried fish |
干物 |
|
0747050 |
himono |
dried fish |
干物 |
|
0884036 |
katsuo bushi |
dried fish by the japanese for
seasoning food |
浅黒い白 |
|
0015015 |
kampyoo |
dried gourds shavings |
定点 |
|
0015017 |
hoshi-kusa |
dried grass |
枯れ草 |
|
0848055 |
kansoo |
dried grass |
素晴らしい |
|
1457003 |
hoshigawa |
dried leather |
革の乾燥 |
|
0421015 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1432035 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1433004 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1433019 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1433041 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1433054 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1433060 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1434006 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1435051 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1436027 |
hojishi |
dried meat |
乾燥肉 |
|
1360026 |
hoshi niku |
dried meat |
乾燥肉 |
|
0015005 |
hoshigaki |
dried persimmon |
干し柿 |
|
0015026 |
hoshi-garei |
dried plaice |
アカガレイ乾燥 |
|
|
0015010 |
hoshi-daikon |
dried radish |
干し大根 |
|
0014070 |
hoshina |
dried rape |
レイプ乾燥 |
|
0172059 |
akaiwashi |
dried salted sardine rusty sword |
干しイワシのさび付いた剣の塩辛 |
|
0015027 |
hoshi-iwashi |
dried sardines |
ぼし |
|
0760061 |
mezashi |
dried sardines |
ぼし |
|
0015020 |
hoshi-awabi |
dried sea-ear |
海の乾燥耳 |
|
0015034 |
hoshi-ebi |
dried shrimps |
干しエビ |
|
0742018 |
gomame |
dried small sardines |
乾燥小イワシ |
|
|
0040005 |
imo-gara |
dried stem of the taro plant |
サトイモの植物の茎干し |
|
|
0015036 |
hoshiko |
dried trepang sea cucumber |
ナマコナマコ乾燥 |
|
|
0015035 |
hoshi-namako |
dried trepang sea cucumber |
ナマコナマコ乾燥 |
|
|
0848036 |
kambutsu |
dried vegetables |
放棄 |
|
1104046 |
chooryuu |
drift |
ドリフト |
|
0787002 |
fuki yoseru |
drift |
ドリフト |
|
1062059 |
furyuu suru |
drift |
ドリフト |
|
0413015 |
henryuu |
drift |
ドリフト |
|
0412079 |
hensa |
drift |
ドリフト |
|
0916066 |
kisuu |
drift |
ドリフト |
|
1057102 |
nagare wataru |
drift |
ドリフト |
|
1057036 |
nagareru |
drift |
ドリフト |
|
1057083 |
nagasareru |
drift |
ドリフト |
|
1147085 |
shui |
drift |
ドリフト |
|
0027035 |
shushi |
drift |
ドリフト |
|
1147098 |
shushi |
drift |
ドリフト |
|
1138054 |
suusei |
drift |
ボート |
|
1080079 |
tadayou |
drift |
ドリフト |
|
1500024 |
tadayou |
drift |
ドリフト |
|
1500040 |
tadayou |
drift |
ドリフト |
|
0857095 |
ugoki |
drift |
日本語と外国ヨーロッパespeciallyスタイルだ |
|
0862010 |
utsuru |
drift |
ドリフト |
|
1124043 |
utsuru |
drift |
ドリフト |
|
1080088 |
hyoochaku suru |
drift ashore |
漂着 |
|
1057099 |
nagare tsuku |
drift ashore |
漂着 |
|
1080083 |
hyooshitsu suru |
drift away |
ながれだす |
|
1058015 |
nagashi zuri |
drift fishing |
ドリフト釣り |
|
|
1062014 |
fuhyoo |
drift ice |
流氷 |
|
0413017 |
henryuukei |
drift meter |
ドリフト計 |
|
1057085 |
nagashi ami |
drift net |
流し網 |
|
1057091 |
nagaregi |
drift of logs |
ログのドリフト |
|
|
0787042 |
fukiyose |
drift of sand snow |
砂の吹きだまりの雪 |
|
|
0383073 |
zasu suru |
drift on shore |
共通の兵士 |
|
1057097 |
nagare tsuku |
drift to |
漂流する |
|
0290014 |
sekisetsu |
drifted snow |
雪の漂流 |
|
1080093 |
hyoohaku |
drifting |
漂流 |
|
1080095 |
hyooroo |
drifting |
漂流 |
|
1080091 |
hyooryuu |
drifting |
漂流 |
|
0235044 |
sute-obune |
drifting boat |
楽しい |
|
1057090 |
nagaregi |
driftwood |
流木 |
|
0158033 |
aya-ganakin |
drill |
ドリル |
|
1784020,667 |
doriru |
drill |
ドリル |
|
0580073 |
jisshuu |
drill |
審議会 |
|
0594063 |
kiri |
drill |
ドリル |
|
0811029 |
kunren |
drill |
ドリル |
|
0349056 |
narasu |
drill |
ドリル |
|
0918073 |
narasu |
drill |
ドリル |
|
027002 |
neji-giri |
drill |
ドリル |
|
0247002 |
neji-giri |
drill |
ドリル |
|
0160042 |
neru |
drill |
ドリル |
|
0812120 |
shisuiki |
drill |
ドリル |
|
0241047 |
sooren |
drill |
同郷 |
|
1135015 |
tooru |
drill |
ドリル |
|
0566039 |
ugatsu |
drill |
悪意 |
|
0440044 |
hi-hi |
drill black-faced baboon |
黒マントヒヒに直面ドリル |
|
|
0160063 |
renshuu |
drill book |
練習帳 |
|
0103002 |
kyooren |
drill military |
ドリルの軍事 |
|
|
0160059 |
rensei |
drill physical or spiritual discipline |
身体的または精神的な規律訓練 |
|
|
0594065 |
kirimomi |
drilling |
掘削 |
|
0225006 |
saiyu |
drilling for oil |
石油の掘削 |
|
0463092 |
itadaku |
drink |
飲む |
|
0433032 |
nomimono |
drink |
飲む |
|
0480074 |
nomu |
drink |
飲む |
|
0572077 |
nezake |
drink before going to sleep |
飲む前に寝る |
|
|
0853056 |
geiin suru |
drink hard |
酒を飲む |
|
1081034 |
saka dai |
drink money |
飲み代 |
|
1081017 |
sakate |
drink money |
飲み代 |
|
0448057 |
katamukeru |
drink sake |
潜在的な |
|
0874011 |
kissuru |
drink tea |
茶を飲む |
|
0848040 |
kampai suru |
drink the toast of |
アカガレイ乾燥 |
|
|
0848041 |
kampai suru |
drink to one's health |
革の乾燥 |
|
1091107 |
kumu |
drink together |
一緒に飲む |
|
0108094 |
joogo |
drinker |
1回戦 |
|
1081050 |
sake nomi |
drinker |
大酒飲み |
|
1081048 |
shukaku |
drinker |
大酒飲み |
|
1081065 |
sake kurai |
drinker |
大酒飲み |
|
1438002 |
sakamori |
drinking bout |
さかもり |
|
1081046 |
shuen |
drinking bout |
さかもり |
|
1081036 |
sakamori |
drinking bout party |
さかもりパーティ |
|
|
1081021 |
sakaba |
drinking establishment |
飲酒施設 |
|
0191024 |
gyuuin-bashoku |
drinking like a fish eating like a
wolf |
魚のオオカミのように食べるように飲む |
|
1081069 |
shusen |
drinking match |
飲むと一致する |
|
|
0552036 |
chabara |
drinking only tea when one is
hungry |
唯一の茶を飲んで空腹時のほうが |
|
0575011 |
sakamori |
drinking party |
飲み会 |
|
0433031 |
nomimono |
drinks |
ドリンク |
|
1069095 |
shitataru |
drip |
点滴 |
|
1496042 |
shitataru |
drip |
点滴 |
|
0114005 |
shooteki |
drip |
点滴 |
|
0102019 |
sogu |
drip |
点滴 |
|
1077025 |
tekika suru |
drip |
点滴 |
|
1069097 |
shitatari |
dripping |
滴下 |
|
1496025 |
drop |
drippings of water |
水のたれ |
|
1784013,667 |
doraibu |
drive |
運転する |
|
0787023 |
fuki yaru |
drive |
運転する |
|
0454015 |
gyosuru |
drive |
運転する |
|
0922023 |
hase sanzuru |
drive |
運転する |
|
0921082 |
haseru |
drive |
運転する |
|
0922020 |
haseru |
drive |
運転する |
|
1429042 |
karu |
drive |
にもかかわらず |
|
|
0442039 |
mooshin |
drive |
運転する |
|
1115022 |
shingeki |
drive |
運転する |
|
0230002 |
suishin |
drive |
入植者 |
|
0920080 |
karu |
drive a car |
この後、 |
|
0436011 |
kuruwaseru |
drive a person mad |
人狂牛病ドライブ |
|
|
1043067 |
tori tsumeru |
drive a person to a corner |
隅に一人ドライブ |
|
|
0200013 |
nori-mawaru |
drive about |
ドライブについて |
|
|
0054031 |
harau |
drive away |
を追い払う |
|
0224013 |
harau |
drive away |
を追い払う |
|
1133092 |
oi harau |
drive away |
を追い払う |
|
1133090 |
oi makuru |
drive away |
を追い払う |
|
1134009 |
opparau |
drive away |
を追い払う |
|
1110093 |
ou |
drive away |
を追い払う |
|
1133049 |
ou |
drive away |
を追い払う |
|
0496008 |
shirizokeru |
drive away |
を追い払う |
|
1018019 |
shirizokeru |
drive away |
を追い払う |
|
0225085 |
shirizoku |
drive away |
を追い払う |
|
1132016 |
shirizokeru |
drive away back |
車に戻る |
|
0237020 |
shirizokeru |
drive back |
バックドライブ |
|
|
0933052 |
furi komu |
drive be driven into through |
ドライブに挿入を介して駆動される |
|
0865011 |
gekitai suru |
drive beat |
ドライブビート |
|
|
0918032 |
gyosuru |
drive horse |
ドライブの馬 |
|
|
1784014,667 |
doraibu in |
drive in |
ドライブに |
|
1784015,667 |
doraibu uee |
drive in |
ドライブに |
|
0786010 |
tataki komu |
drive in |
ドライブに |
|
0223031 |
uchikomu |
drive in |
材木保管所entom |
|
|
1133104 |
oi komu |
drive in |
ドライブに |
|
1133101 |
oi tsumeru |
drive into a tight corner |
タイトなコーナーに追い込む |
|
|
0318013 |
issoo suru |
drive off |
ドライブをオフに |
|
|
0036053 |
zenshin |
drive on a place |
場所にドライブ |
|
|
0962022 |
hajiki dasu |
drive out |
ドライブを |
|
1133109 |
oi yaru |
drive out |
ドライブを |
|
0719011 |
mushi wo kudasu |
drive out worms |
ドライブをワーム |
|
|
112010 |
untenshu |
driver |
ドライバ |
|
0918035 |
gyosha |
driver of carriages drawn by horse |
馬車の馬が描かれたドライバ |
|
|
1784012,667 |
doraibaa |
driver tool chauffeur |
ドライバツール運転手 |
|
|
1134084 |
oiwake |
driver's song |
ドライバの歌 |
|
|
0773061 |
jidoosharo |
driveway |
私道 |
|
0129011 |
shinotsuku ame |
driving |
運転 |
|
0450099 |
doorin |
driving a wheel |
動輪 |
|
1133072 |
oitate |
driving away |
離れて運転 |
|
0858044 |
doojiku |
driving axle |
駆動軸 |
|
0275064 |
yoko-buri |
driving rain |
土砂降りの雨 |
|
|
0450100 |
doorin |
driving wheel |
動輪 |
|
0979066 |
reppuu |
driving wind |
風運転 |
|
0456035 |
biu |
drizzle |
霧雨 |
|
0112025 |
ko-ame |
drizzle |
霧雨 |
|
0113050 |
ko-buri |
drizzle |
霧雨 |
|
0112023 |
shoou |
drizzle |
霧雨 |
|
0292069 |
nuka-ame |
drizzle rain |
霧雨が降る雨 |
|
|
1053002 |
reiu |
drizzling |
霧雨が降る |
|
0354053 |
en-u |
drizzling rain |
小雨 |
|
0110090 |
konuka-ame |
drizzling rain |
小雨 |
|
0838110 |
shigure |
drizzling shower in the late autumn |
そぼ降る晩秋のシャワー |
|
|
1076044 |
kokkei |
drollery |
drollery |
|
0548088 |
kui-tsubushi |
drone |
無人機 |
|
0297030 |
o-bachi |
drone |
無人機 |
|
0046047 |
hana-abu |
drone fly |
無人飛行 |
|
0396016 |
fusu |
droop |
うなだれる |
|
0970097 |
ibi suru |
droop |
うなだれる |
|
0970079 |
naeru |
droop |
うなだれる |
|
1474015 |
shibomu |
droop |
うなだれる |
|
0949009 |
tareru |
droop |
うなだれる |
|
0499051 |
sageru |
droop one's face |
うなだれる顔 |
|
|
0499056 |
tareru |
droop one's face |
うなだれる顔 |
|
|
0067035 |
unadareru |
droop one's head |
うなだれる |
|
0264025 |
shidareru |
droop said of branches of trees |
垂れる木々の枝のだ |
|
|
0139003 |
ito-zakura |
drooping cherry tree |
しだれ桜 |
|
1492008 |
tan |
drooping ears |
垂れ耳 |
|
1492010 |
tan |
drooping ears |
垂れ耳 |
|
1067102 |
genshoo |
drop |
落ちる |
|
1057058 |
nagasu |
drop |
落ちる |
|
0054061 |
ochiru |
drop |
落ちる |
|
0805055 |
ochiru |
drop |
落ちる |
|
0930059 |
ochiru |
drop |
落ちる |
|
0054056 |
otosu |
drop |
落ちる |
|
1393023 |
otosu |
drop |
落ちる |
|
0499048 |
sageru |
drop |
落ちる |
|
1069098 |
shitatari |
drop |
落ちる |
|
1069096 |
shitataru |
drop |
落ちる |
|
1496041 |
shitataru |
drop |
落ちる |
|
1077022 |
shizuku |
drop |
落ちる |
|
1101063 |
sosogu |
drop |
ミーティング |
|
|
1482046 |
taoreru |
drop |
落ちる |
|
1482040 |
taoru |
drop |
落ちる |
|
0499053 |
tareru |
drop |
落ちる |
|
1077023 |
teki |
drop |
落ちる |
|
1077024 |
tekika suru |
drop |
落ちる |
|
1043107 |
tori otosu |
drop |
落ちる |
|
0291100 |
tsubu |
drop |
時計 |
|
0564078 |
tsuki-otoshi |
drop |
心配している |
|
|
1097040 |
kobosu |
drop |
落ちる |
|
1077020 |
tarasu |
drop |
落ちる |
|
0949010 |
tareru |
drop a line |
ラインドロップ |
|
|
0251051 |
tooka suru |
drop bomb etc |
ドロップ爆弾など |
|
|
0165010 |
donchoo |
drop curtain |
どんちょう |
|
0934059 |
ochiru |
drop down |
ドロップダウン |
|
|
0109052 |
yamu |
drop down |
ドロップダウン |
|
|
0335051 |
suiteki |
drop drip of water |
保持する |
|
0118064 |
hookai suru |
drop fall to pieces |
ドロップバラバラになる |
|
|
1785009 |
doroppu hamma |
drop hammer |
ドロップハンマー |
|
|
0421089 |
iku |
drop in |
ドロップ |
|
0954095 |
mai komu |
drop in |
ドロップ |
|
0421077 |
yuku |
drop in |
死ぬ |
|
1077019 |
shitatari |
drop of liquid |
ドロップによる液体 |
|
|
1077018 |
shizuku |
drop of liquid |
ドロップによる液体 |
|
|
0322100 |
itteki |
drop of tea |
お茶のドロップ |
|
|
0322099 |
itteki |
drop of water |
水滴 |
|
1429022 |
shizuku |
drop of water |
水滴 |
|
1785008 |
doroppu |
drop sweets |
ドロップのお菓子 |
|
|
0054094 |
rakka |
dropping |
ドロップ |
|
1077027 |
tekibin |
dropping bottle |
滴瓶 |
|
0056027 |
rakushaki |
dropping gear |
ギアドロップ |
|
|
1112045 |
gyakuroo |
dropping sea |
海のドロップ |
|
|
1112043 |
sakanami |
dropping sea |
海のドロップ |
|
|
1097034 |
kobore |
droppings |
糞 |
|
0912073 |
choofun |
droppings dung of animals |
動物の糞の糞 |
|
|
0334018 |
mizubare |
dropsy |
浮腫 |
|
0333068 |
suiki |
dropsy |
sanguineness |
|
|
0334017 |
suishu |
dropsy |
人によってものを送信する |
|
|
0544022 |
kanakuso |
dross |
保全 |
|
0597038 |
koodei |
dross |
ドロス |
|
0597037 |
koosai |
dross |
ドロス |
|
0723074 |
hideri |
drought |
干ばつ |
|
0724031 |
hideri |
drought |
干ばつ |
|
1137081 |
hideri |
drought |
干ばつ |
|
0724036 |
kambatsu |
drought |
放送のラジオ討論会 |
|
|
0844053 |
teri |
drought |
干ばつ |
|
0844117 |
teri |
drought |
干ばつ |
|
1106083 |
oboreru |
drown |
おぼれる |
|
1106089 |
oborasu |
drown |
おぼれる |
|
1079036 |
nure nezumi |
drowned rat |
溺死したラット |
|
|
1106091 |
obore jini |
drowning |
溺死 |
|
0332030 |
suishi |
drowning |
たくさんの |
|
0379033 |
jusui |
drowning oneself |
せいべつ |
|
1037012 |
minage |
drowning oneself |
じゅすい |
|
0379034 |
nyuusui |
drowning oneself |
じゅすい |
|
0456055 |
madoromu |
drowse |
うとうとする |
|
|
0342074 |
damin |
drowsiness |
眠気 |
|
0868013 |
nemuke |
drowsiness |
眠気 |
|
0867089 |
nemui |
drowsy |
眠い |
|
0868002 |
nemu ta soo |
drowsylike |
drowsylike |
|
0868005 |
nemutage ni |
drowsylike |
drowsylike |
|
0418097 |
fukuro-dataki ni suru |
drub |
足を踏みならす |
|
|
0980074 |
doboku |
drudge |
こつこつと |
|
0450050 |
hataraku |
drudge |
こつこつと |
|
0710121 |
kueki |
drudgery |
重労働 |
|
0869033 |
sen eki |
drudgery |
重労働 |
|
0869030 |
sengyoo |
drudgery |
重労働 |
|
1012027 |
baiyaku |
drug |
薬物 |
|
0179030 |
kigusuri |
drug |
薬物 |
|
0042016 |
kusuri |
drug |
薬物 |
|
0093031 |
kusuri |
drug |
薬物 |
|
0505075 |
masui-yaku |
drug |
薬物 |
|
0505078 |
masui-yaku-zai |
drug |
薬物 |
|
1784022 |
doraggu sutooaa |
drug store |
ドラッグストア |
|
|
0042048 |
yagen |
druggist's mortar |
薬剤師の乳鉢 |
|
|
0042058 |
yakuhin |
drugs |
薬 |
|
0042066 |
yakuji |
drugs |
薬 |
|
0042032 |
yakushu |
drugs |
薬 |
|
0042061 |
yakuho |
drugstone |
drugstone |
|
0042046 |
kusuriya |
drugstore |
ドラッグストア |
|
|
0042060 |
yakuhinten |
drugstore |
ドラッグストア |
|
|
0042033 |
yakushuya |
drugstore |
ドラッグストア |
|
|
0042040 |
yakuten |
drugstore |
ドラッグストア |
|
|
1784018,667 |
doramu |
drum |
ドラム |
|
0860044 |
rindoo |
drum |
ドラム |
|
0478076 |
taiko |
drum |
ドラム |
|
0801087 |
taiko |
drum |
ドラム |
|
0544006 |
kinko |
drum and cymbal |
ドラム、シンバル |
|
|
0267063 |
bachi |
drum stick |
ドラムスティック |
|
|
0267064 |
fuko |
drum stick and war drum |
スティックとドラムぐんこ |
|
|
0801095 |
kofuku suru |
drum the belly |
腹太鼓 |
|
0801092 |
koshu |
drummer |
ドラマー |
|
0801094 |
kofuku |
drumming one's own belly |
太鼓腹の独自の |
|
|
0236039 |
bachi |
drumstick |
バチ |
|
0262046 |
bachi |
drumstick |
バチ |
|
1081053 |
shuran |
drunken frenzy |
酒に酔った熱狂 |
|
|
1023001 |
doku mugi |
drunken plant |
飲酒工場 |
|
1146071 |
yuukyoosha |
drunken reveller |
carouser |
|
1115011 |
shingun |
drve |
drve |
|
1784003 |
dorai |
dry |
乾く |
|
0014067 |
hiru |
dry |
乾く |
|
0848027 |
hosu |
dry |
乾く |
|
0848022 |
kawaita |
dry |
プロパティ不動産亡くなった人が残した |
|
0842047 |
kawakasu |
dry |
メリット |
|
0848024 |
kawakasu |
dry |
こうろう |
|
1379048 |
kawakasu |
dry |
こうろう |
|
1394006 |
kawakasu |
dry |
悪用 |
|
1394014 |
kawakasu |
dry |
功労 |
|
0842044 |
kawaku |
dry |
メリット |
|
0848019 |
kawaku |
dry |
漁師の火事 |
|
1459017 |
kawaku |
dry |
漁船火災 |
|
1091111 |
kumi hosu |
dry |
乾く |
|
0592026 |
sakuzen taru |
dry |
乾く |
|
1066010 |
tan tan taru |
dry |
乾く |
|
0015013 |
hiware suru |
dry and ctack |
乾燥してctack |
|
|
0953032 |
mumi kansoo na |
dry as dust a chip |
ダストチップとドライ |
|
|
0848052 |
kandenchi |
dry battery |
表皮 |
|
0550029 |
shari |
dry bones |
やせこけた |
|
0848051 |
kandenchi |
dry cell |
標本動物昆虫など |
|
|
1784010,667 |
dorai kuriningu |
dry cleaning |
ドライクリーニング |
|
|
0563024 |
karazeki |
dry cough |
怒る |
|
0848060 |
kanryuu |
dry distillation |
親類 |
|
0848058 |
kan dokku |
dry dock |
フラグ素材の布 |
|
|
0848059 |
kan senryoo |
dry dock |
死んで |
|
0848057 |
kanka |
dry fruits |
煙 |
|
0848033 |
kan shooga |
dry ginger |
宗教的なサービスに専念する |
|
|
0848037 |
kambutsu |
dry goods |
放棄 |
|
0272045 |
kare-kusa |
dry grass |
何かに活力を |
|
|
0848032 |
kammen kayaku |
dry gun powder |
掘る |
|
0848054 |
kanryoo |
dry measure |
ボウル |
|
0279032 |
masu |
dry measure |
乾燥対策 |
|
0848043 |
kansei no |
dry med and provisions |
井戸用滑車 |
|
1784011,667 |
dorai miruku |
dry milk |
粉乳 |
|
0403052 |
hobo |
dry nurse |
乾燥した看護師 |
|
|
0381038 |
komori |
dry nurse |
乾燥した看護師 |
|
|
0848042 |
kampan |
dry plate photo |
日乾飯 |
|
0562067 |
kara-tsuyu |
dry rainy season |
怒る |
|
0806035 |
kawara |
dry river |
権力 |
|
1071063 |
kawara |
dry river bed |
西の |
|
0838075 |
shike |
dry season for fishing |
釣りの乾季 |
|
0354087 |
aburu |
dry up |
干上がる |
|
0014065 |
hi-tsuku |
dry up |
干上がる |
|
0014062 |
hosu |
dry up |
干上がる |
|
1080038 |
karasu |
dry up |
嘆かわしい |
|
1080036 |
kareru |
dry up |
華道 |
|
0354078 |
kawaku |
dry up |
こうろう |
|
0842045 |
kawaku |
dry up |
漁船 |
|
0723073 |
hideri |
dry weather |
乾燥した天候 |
|
|
1137080 |
hideri |
dry weather |
乾燥した天候 |
|
|
0724037 |
kambatsu |
dry weather |
放送法 |
|
0724033 |
kanten |
dry weather |
沈黙に人と主張 |
|
|
0844054 |
teri |
dry weather |
乾燥した天候 |
|
|
0844118 |
teri |
dry weather |
乾燥した天候 |
|
|
0562048 |
karakkaze |
dry wind |
いかだ乗り |
|
0848045 |
kansoo |
drying |
グロテスク |
|
0848021 |
kawaki |
drying |
称賛に値する行為 |
|
|
0014079 |
hoshiba |
drying ground |
地面の乾燥 |
|
0304098 |
kakezao |
drying pole |
約束の不履行契約 |
|
|
0304098 |
kakezao |
drying pole |
債務不履行 |
|
0848044 |
kansoo |
dryness |
montruous |
|
0568053 |
mori |
drynurse |
drynurse |
|
0941015 |
deshi |
dsciple |
dsciple |
|
1075057 |
yodomi |
dsediment |
dsediment |
|
0387055 |
shikumu |
dsign |
dsign |
|
1044058 |
tori harai |
dsmantle |
dsmantle |
|
0248078 |
harai |
dsposal |
dsposal |
|
0930101 |
kakuchi |
dstant remote place |
手紙 |
|
0323055 |
nigen-ron |
dualism |
二元論 |
|
0323054 |
nigen-sei |
dualism |
二元論 |
|
0323056 |
nigenron-sha |
dualist |
dualist |
|
0189080 |
hanshin-hangi no |
dubious |
怪しげな |
|
0734081 |
ie kiranu |
dubious |
怪しげな |
|
0338086 |
kaiga |
dubious |
勇敢な |
|
0339089 |
kaiga |
dubious |
英雄的な |
|
0338090 |
kaiga na |
dubious |
助言 |
|
0339093 |
kaiga na |
dubious |
いさめる |
|
0338092 |
kegen |
dubious |
項 |
|
0339095 |
kegen |
dubious |
スタンザ |
|
0338088 |
kegen na |
dubious |
インスタント |
|
|
0339091 |
kegen na |
dubious |
瞬間 |
|
0494038 |
uta-gawashii |
dubious |
怪しげな |
|
0585104 |
ateji |
dubious synonym |
怪しげなシノニム |
|
|
0855058 |
kamo ryoo |
duch hunting with net |
baiment |
|
0830062 |
hebi ichigo |
duchesnea indica bot |
duchesneaインディカボット |
|
|
0062006 |
kooryoo |
duchy |
公国 |
|
0913013 |
kamo |
duck |
方法の保守トラック |
|
|
0366057 |
hayabusa |
duck hawk |
ハヤブサ |
|
0855057 |
kamo uchi |
duck hunting with gun |
保釈金無料、逮捕から配信設定 |
|
|
0856003 |
kamo ashi no |
duck legged |
タグ |
|
0077017 |
sukumeru |
duck one's neck |
短い文章 |
|
0493026 |
tankyaku |
duck short legs |
鴨、短足 |
|
0041045 |
ukigusa |
duck weed |
アヒルの雑草 |
|
|
0856001 |
kamo no hashi |
duckbill zool |
保釈 |
|
0855056 |
kamo uchi |
ducking |
保釈金 |
|
0041012 |
hinsoo |
duckweed |
浮き草 |
|
0054021 |
mo |
duckweed |
浮き草 |
|
1482003 |
mo |
duckweed |
浮き草 |
|
0332046 |
suihyoo |
duckweed |
傷が他の人が見てはならない |
|
|
1354019 |
ukigusa |
duckweed |
浮き草 |
|
1354028 |
ukigusa |
duckweed |
浮き草 |
|
1062036 |
ukikusa |
duckweed |
浮き草 |
|
1136096 |
dookan |
duct |
ダクト |
|
0056014 |
hoorai shida |
dudder grass |
dudder草 |
|
0800068 |
jukkoo |
due |
手を振っ |
|
0196011 |
honshiki |
due form |
せいしき |
|
0005024 |
seishiki |
due form |
せいしき |
|
0740024 |
tsuku |
due in |
弱気要因 |
|
0004082 |
seihoku |
due north |
真北 |
|
0005059 |
seinan |
due south |
真南 |
|
0751105 |
hatashiai |
duel |
決闘 |
|
1091087 |
kettoo |
duel |
辞任 |
|
0767099 |
fusai |
dues |
会費 |
|
1783001 |
dyuetto |
duet |
デュエット |
|
1051028 |
rensoo |
duet |
デュエット |
|
0324084 |
nibuu-gassoo |
duet mus |
デュエットメモリーユニット |
|
|
0509031 |
haikoo |
duffer |
泥棒 |
|
0052023 |
yabuisha |
duffer |
泥棒 |
|
1779028 |
daggu auto |
dug out baseball |
うちの野球を掘り |
|
|
0998014 |
maruki bune |
dugout |
ダッグアウト |
|
|
1102007 |
tamari |
dugout |
ダッグアウト |
|
|
0062081 |
kooshaku |
duke |
公爵 |
|
0060049 |
koo |
duke in england place after the
name of the |
の名前の後にイングランドの場所で公 |
|
0062017 |
kookoku |
dukedom country state |
公爵の国の状態 |
|
|
0062007 |
kooryoo |
dukedom land |
公爵の土地 |
|
0913080 |
bakana |
dull |
鈍い |
|
0703073 |
darui |
dull |
鈍い |
|
0594042 |
don-na |
dull |
鈍い |
|
0015047 |
heiban na |
dull |
鈍い |
|
0530055 |
ki ni kikanai |
dull |
鈍い |
|
0375019 |
kyoomi-no-nai |
dull |
鈍い |
|
0899056 |
ma nobi no shita |
dull |
鈍い |
|
0899003 |
madarui |
dull |
鈍い |
|
0899006 |
madarukkoi |
dull |
鈍い |
|
0360018 |
monoui |
dull |
鈍い |
|
0303013 |
nibui |
dull |
鈍い |
|
0594032 |
nibui |
dull |
鈍い |
|
0921006 |
nibui |
dull |
鈍い |
|
1453023 |
nibui |
dull |
鈍い |
|
0520047 |
oroka na |
dull |
鈍い |
|
0988028 |
oroka na |
dull |
鈍い |
|
1132097 |
osoi |
dull |
鈍い |
|
0594038 |
noroi |
dull |
鈍い |
|
0314060 |
uttoshii |
dull of the weather |
天候の鈍い |
|
0507018 |
soko-itami |
dull pain |
鈍い痛み |
|
0736031 |
shira togi |
dull polish |
鈍い光沢 |
|
0594046 |
donsai |
dull wit |
退屈なウィット |
|
|
0913084 |
bakana |
dull witted |
鈍い鈍い |
|
1133012 |
chidon |
dullness |
濁音 |
|
1065111 |
chintai |
dullness |
濁音 |
|
0342072 |
daki |
dullness |
濁音 |
|
0594040 |
don |
dullness |
濁音 |
|
0594047 |
donsai |
dullness |
濁音 |
|
0007045 |
fushin |
dullness |
濁音 |
|
0897010 |
kansan |
dullness |
春の戻り |
|
0954082 |
mu shumi |
dullness |
濁音 |
|
1132076 |
taikutsu |
dullness |
濁音 |
|
0791044 |
tanchoo |
dullness |
濁音 |
|
0958061 |
tarumi |
dullness |
濁音 |
|
0958056 |
yurumi |
dullness |
リラクゼーション |
|
|
1105081 |
urumi |
dulness |
dulness |
|
0004059 |
masa ni |
duly |
正当に |
|
1019003 |
moku moku taru |
dumb |
頭の悪い |
|
1018089 |
mokunen |
dumb |
頭の悪い |
|
0953096 |
musei |
dumb |
頭の悪い |
|
0789023 |
ooshi |
dumb |
頭の悪い |
|
0784034 |
oshi |
dumb |
頭の悪い |
|
0789026 |
oshi |
dumb |
頭の悪い |
|
1452060 |
oshi |
dumb |
頭の悪い |
|
0789027 |
arei |
dumb bell |
ダムの鐘 |
|
0596028 |
tetsu-arei |
dumb bells |
ダムの鐘 |
|
0749007 |
chikushoo |
dumb creation |
ダムの作成 |
|
0600071 |
endan |
dumdum bullet |
とんちき箇条書き |
|
|
0495045 |
kaedama |
dummy |
sdisappearing郡 |
|
|
0964050 |
meiginin |
dummy editor |
ダミーエディタ |
|
|
0306085 |
gihoo |
dummy gun |
ダミー銃 |
|
0306062 |
gigoo |
dummy trench mil |
ダミートレンチミル |
|
|
0306066 |
gihei |
dummy troops |
ダミー軍 |
|
1780004 |
danoingu |
dumping |
不法投棄 |
|
0511064 |
chiri-zuka |
dumping ground |
地上投棄 |
|
0235045 |
suteba |
dumping ground |
人に何かを委ねる |
|
|
0235040 |
sute-dokoro |
dumping ground |
哀願 |
|
0976073 |
dango |
dumpling |
団子 |
|
1386008 |
dango |
dumpling |
団子 |
|
0532018 |
ki yami |
dumps |
ダンプ |
|
0596005 |
teppoo-dama |
dumps sweets |
ダンプのお菓子 |
|
|
0412008 |
saiki |
dun |
焦げ茶色 |
|
0386086 |
saisoku suru |
dun |
焦げ茶色 |
|
0408037 |
shakkin-tori |
dun |
焦げ茶色 |
|
0408086 |
shakkin-tori |
dun |
焦げ茶色 |
|
0928038 |
ahoo |
dunce |
のろま |
|
0913075 |
baka |
dunce |
のろま |
|
0342026 |
bon-yari |
dunce |
のろま |
|
0520052 |
chijin |
dunce |
のろま |
|
0193014 |
deku-no-boo |
dunce |
のろま |
|
0752059 |
gubutsu |
dunce |
のろま |
|
0947033 |
jinroku |
dunce |
保守政党 |
|
0948032 |
jinroku |
dunce |
保守 |
|
0594055 |
noroma |
dunce |
のろま |
|
0228024 |
nukesaku |
dunce |
のろま |
|
0303047 |
tomma |
dunce |
のろま |
|
0303034 |
tonchiki |
dunce |
のろま |
|
0132043 |
beraboo |
dunce vulg |
劣等生スラ |
|
0802082 |
sakyuu |
dune |
砂丘 |
|
0802072 |
suna yama |
dune |
垂れ耳 |
|
0473017 |
daiben |
dung |
糞 |
|
0889039 |
kuso |
dung |
糞 |
|
0748077 |
kuso |
dung |
糞 |
|
0748089 |
kuso bae |
dung fly |
糞を飛ぶ |
|
0170040 |
tsuchi-roo |
dungeon |
広報ヒット |
|
1074059 |
hama shigi |
dunlin bird |
ハマシギ鳥 |
|
0820053 |
tsume awase |
dunnage |
かすかな |
|
1006024 |
shiroku ban |
duodecimo |
四六判 |
|
0181049 |
juunisgichoo |
duodenum anat |
外国の宗教 |
|
0961056 |
azamuku |
dupe |
だまされやすい人 |
|
|
0998007 |
marume komu |
dupe |
だまされやすい人 |
|
|
0997111 |
marumeru |
dupe |
だまされやすい人 |
|
|
0961030 |
azamuki |
dupery |
dupery |
|
0324011 |
futagokoro |
dupery |
dupery |
|
0324009 |
nishin |
dupery |
dupery |
|
0014044 |
tama-mayu |
dupion cocoon |
玉糸繭 |
|
0445011 |
fukuhon |
duplicate |
重複 |
|
0799021 |
fukuhon |
duplicate |
重複 |
|
0799062 |
fukusho |
duplicate |
重複 |
|
0570041 |
utsushi |
duplicate |
重複 |
|
0324068 |
nijuu-seikatsu |
duplicate life |
重複して生活 |
|
|
0757002 |
choofuku |
duplication |
重複 |
|
0445017 |
fukusei |
duplication |
重複 |
|
0324010 |
futagokoro |
duplicity |
二枚舌 |
|
0461037 |
futagokoro |
duplicity |
二枚舌 |
|
0324050 |
nigon |
duplicity |
二枚舌 |
|
0324004 |
nimai-jita |
duplicity |
二枚舌 |
|
0324008 |
nishin |
duplicity |
二枚舌 |
|
0461035 |
nishin |
duplicity |
二枚舌 |
|
0806011 |
koo noomaku |
dura mater anat |
硬膜解剖 |
|
0226008 |
mochi |
durability |
耐久性 |
|
0363059 |
naga-mochi |
durability |
耐久性 |
|
0956129 |
tsuyoi |
durable |
かんいん |
|
0172072 |
akami |
duramen |
心材 |
|
0330014 |
shinzai |
duramen |
心材 |
|
1071050 |
haroo |
durges |
durges |
|
0715053 |
uchi ni |
during |
inknee医学 |
|
0839017 |
jikanchuu |
during business school
hours |
ビジネススクールの時間中に |
|
|
0898052 |
..no aida.. |
during distance or time |
距離や時間中に |
|
|
0517070 |
byoochuu |
during one's illness |
自分の病気の時 |
|
|
0517078 |
byookan ni |
during one's illness |
自分の病気の時 |
|
|
1345-34006 |
ryokoo chuu |
during one's journey |
自分の旅行中に |
|
|
0202042 |
zainin-chuu |
during one's term of office |
刑事犯罪 |
|
0030054 |
yonaka |
during the night |
夜の間に |
|
0385089 |
sagyoochuu |
during working hours |
就業時間中に |
|
|
0754066 |
kookon |
dusk |
夕暮れ |
|
0843070 |
kunkoo |
dusk |
夕暮れ |
|
0754068 |
tasogare |
dusk |
夕暮れ |
|
1459007 |
usugurai |
dusk |
夕暮れ |
|
0963043 |
yuuyami |
dusk |
心臓を取る |
|
1067012 |
asaguroi |
dusky |
薄暗い |
|
0840012 |
kurai |
dusky |
薄暗い |
|
1075067 |
kurai |
dusky |
薄暗い |
|
0113023 |
o-gurai |
dusky |
薄暗い |
|
1488044 |
usugurashi |
dusky |
薄暗い |
|
0840018 |
kurai |
dusky |
薄暗い |
|
1476028 |
doroashige |
dusky coloured horse |
薄暗い色の馬 |
|
|
0054007 |
usu-guroi |
dusky of things or complexion |
陰うつなモノや肌の |
|
|
0865016 |
tsugumi |
dusky ouzel |
馬 |
|
1020053 |
tsugumi |
dusky ouzel |
馬 |
|
0301052 |
tsurushigi |
dusky redshank bird |
試合 |
|
0552080 |
akuta |
dust |
ほこり |
|
0212086 |
chiri |
dust |
ほこり |
|
0213073 |
chiri |
dust |
ほこり |
|
0511050 |
chiri |
dust |
ほこり |
|
0991012 |
chiri |
dust |
ほこり |
|
1376010 |
chiri |
dust |
ほこり |
|
0511069 |
chiri-akuta |
dust |
ほこり |
|
0552077 |
gomi |
dust |
ほこり |
|
0212085 |
hokori |
dust |
ほこり |
|
0511057 |
jin-ai |
dust |
台無しにされる |
|
|
0511072 |
jinkai |
dust |
任意の |
|
0511061 |
jinkoo |
dust |
乾燥用の服 |
|
0294051 |
ko |
dust |
ほこり |
|
0294054 |
kona |
dust |
ほこり |
|
0139059 |
koojin |
dust |
ほこり |
|
0803001 |
shajin |
dust |
ほこり |
|
0802074 |
suna bokori |
dust |
を提供する |
|
0802081 |
suna kemuri |
dust blown by the wind |
垂れ耳 |
|
0511082 |
chiri-yoke |
dust cloth |
ぞうきん |
|
0294063 |
fummatsu |
dust coal |
微粉炭 |
|
0294066 |
funjoo |
dust coal |
微粉炭 |
|
0294059 |
funtan |
dust coal |
微粉炭 |
|
0294060 |
kozumi |
dust coal |
微粉炭 |
|
0511083 |
chiri-yoke |
dust coat |
ダスターコート |
|
|
0754050 |
koojin |
dust especially yellow dust as
blown in china |
中国で本格的にほこり、特に黄砂 |
|
0511075 |
jimmu |
dust haze |
溝 |
|
0511063 |
chiri-zuka |
dust heap |
ほこりヒープ |
|
|
0238057 |
hakidame |
dust hole |
ごみ溜め |
|
0511086 |
chiri-tori |
dust pan |
ダストパン |
|
0802075 |
suna bokori |
dust storm |
オマージュ |
|
0511087 |
chiri-dame |
dustbin |
ごみ箱 |
|
0511066 |
chiri-harai |
duster |
ダスター |
|
1779027 |
dasutaa kooto |
duster coat |
ダスターコート |
|
|
0059023 |
saihai |
dusting brush |
ブラシの散布 |
|
|
0868010 |
suima |
dustman myth |
残り火 |
|
0315069 |
serisage |
dutch auction |
オランダのオークション |
|
|
0050078 |
ranjin |
dutch people |
オランダ人 |
|
0050077 |
ranjin |
dutch person |
オランダ人 |
|
0050076 |
rangakusha |
dutch scolar |
オランダscolar |
|
|
0833067 |
tsutome |
duties |
コピー |
|
0288034 |
zei |
duties |
やむを得ず |
|
0429054 |
yakugi |
duties of an office |
事務所の職務 |
|
|
0429073 |
yakume |
duties of an office |
事務所の職務 |
|
|
0868099 |
fuzei |
duty |
義務 |
|
0464051 |
gimu |
duty |
義務 |
|
0195041 |
hommu |
duty |
義務 |
|
0304033 |
kakari |
duty |
ボビン |
|
0304033 |
kakari |
duty |
スプール |
|
0833086 |
kimmu |
duty |
義務 |
|
0721018 |
koto |
duty |
義務 |
|
0398079 |
michi |
duty |
義務 |
|
1131035 |
michi |
duty |
義務 |
|
0291041 |
mitsugi |
duty |
義務 |
|
0389023 |
nimmu |
duty |
義務 |
|
0389021 |
nin |
duty |
義務 |
|
0769100 |
sekimu |
duty |
義務 |
|
1046064 |
shoku |
duty |
義務 |
|
0586066 |
toochoku |
duty |
義務 |
|
1046050 |
tsutome |
duty |
模倣 |
|
0833066 |
tsutome |
duty |
ミラー |
|
0101047 |
tsutome |
duty |
現実 |
|
0429030 |
yaku |
duty |
義務 |
|
0429053 |
yakugi |
duty |
義務 |
|
0429072 |
yakume |
duty |
義務 |
|
1492021 |
yakume |
duty |
義務 |
|
0288046 |
zeikin |
duty |
関税自主権 |
|
0950102 |
muzei no |
duty free |
免税 |
|
0176016 |
kooshi |
dutyful filial child |
dutyful親孝行の子 |
|
|
0317063 |
issun-booshi |
dwarf |
小人 |
|
0111025 |
kobito |
dwarf |
小人 |
|
1398038 |
kobito |
dwarf |
小人 |
|
1399002 |
kobito |
dwarf |
小人 |
|
0391040 |
shuju |
dwarf |
小人 |
|
0136028 |
sasa |
dwarf bamboo |
笹 |
|
0991072 |
bonsai |
dwarfed tree |
盆栽 |
|
0493066 |
waishoo |
dwarfishness |
dwarfishness |
|
|
0888094 |
iru |
dwell |
住む |
|
0888103 |
oru |
dwell |
住む |
|
0279019 |
seijuu suru |
dwell |
住む |
|
0249018 |
sumu |
dwell |
しょうじき |
|
0271014 |
sumu |
dwell |
無関心 |
|
0279017 |
sumu |
dwell |
オープンけつ |
|
|
0395009 |
kyooguu suru |
dwell temporarily |
一時的に住む |
|
|
0384046 |
juu-suru |
dwell to |
陰謀 |
|
0384040 |
sumu |
dwell to |
オープンけつ |
|
|
0384057 |
juunin |
dweller |
一部始終 |
|
0889012 |
kyojuusha |
dweller |
住人 |
|
0384049 |
sumite |
dweller |
たも網 |
|
0384067 |
juumin |
dwellers |
batleship |
|
0550019 |
ie |
dwelling |
住居 |
|
0558085 |
ie |
dwelling |
住居 |
|
0384068 |
juukyo |
dwelling |
戦闘 |
|
0384061 |
juutaku |
dwelling |
詩学 |
|
0215089 |
kaki |
dwelling |
ペナルティ |
|
0384070 |
sumai |
dwelling |
ためらう |
|
0558095 |
uchi |
dwelling |
ベイ |
|
0550049 |
ya |
dwelling |
住居 |
|
0887089 |
ya |
dwelling |
住居 |
|
0550017 |
yado |
dwelling |
住居 |
|
0384059 |
juuka |
dwelling house |
仲間 |
|
0889018 |
kyotaku |
dwelling house |
住宅 |
|
0386057 |
sentoo |
dwelling of a hermit |
隠遁者の住居 |
|
|
0926043 |
intaku |
dwelling of a retired person |
退職者の住居 |
|
|
0889034 |
kyosho |
dwelling place |
居住地 |
|
0324026 |
nika-genso |
dyad chem |
二分子化学 |
|
0910065 |
iro |
dye |
染料 |
|
0098011 |
irodoru |
dye |
染料 |
|
1099042 |
somaru |
dye |
染料 |
|
1099063 |
some gusuri |
dye |
染料 |
|
1099067 |
some kusa |
dye |
染料 |
|
1099084 |
someko |
dye |
染料 |
|
0240008 |
someru |
dye |
染料 |
|
1099038 |
someru |
dye |
染料 |
|
1099100 |
some kaesu |
dye again |
染料、再び |
|
1099070 |
some naosu |
dye again |
染料、再び |
|
1099072 |
some iro |
dye colour |
染料の色 |
|
0195013 |
shikkai-ya |
dye establishment |
染料の確立 |
|
1099079 |
somemono ya |
dye house |
染料の家 |
|
1099090 |
some wakeru |
dye in different various colours |
異なる様々な色に染める |
|
|
1099066 |
some nuku |
dye in the grain |
粒の染料 |
|
0911031 |
iro ganakin |
dyed coloured shirtings |
染めの色shirtings |
|
|
0107012 |
uwae |
dyed figure on cloth or pottery |
布や陶器に染め図 |
|
|
1099077 |
somemono |
dyed goods |
先染め品 |
|
1099075 |
senshoku |
dyeing and weaving |
染めと織り |
|
0141079 |
kon-ya |
dyer |
こうや |
|
0141077 |
kooya |
dyer |
こうや |
|
1099078 |
somemono ya |
dyer |
こうや |
|
1443007 |
yamagoboo |
dyer's grape bot |
こうやのブドウボット |
|
|
0115033 |
yama-goboo |
dyer's grape bot |
こうやのブドウボット |
|
|
0141080 |
kon-ya |
dyer's shop |
染色の店 |
|
0141078 |
kooya |
dyer's shop |
染色の店 |
|
1099083 |
senryoo |
dyes |
染料 |
|
1099082 |
senryoo |
dyestuff |
染料 |
|
1099064 |
some gusuri |
dyestuff |
染料 |
|
1099068 |
some kusa |
dyestuff |
染料 |
|
1099085 |
someko |
dyestuff |
染料 |
|
1099048 |
some |
dying |
死ぬ |
|
0049014 |
aizome |
dying deep blue |
死んで深い青色 |
|
|
0459072 |
gokushi |
dying in prison |
刑務所で死んでいく |
|
|
0175005 |
rooshi |
dying of old age |
古い時代の死 |
|
|
0021024 |
tachi-gie |
dying out |
安全な |
|
1099076 |
somenuki |
dying through |
を介して死ぬ |
|
|
1779002 |
dainamikku |
dynamic |
動的 |
|
0858048 |
dooryoku |
dynamic force |
動的な力 |
|
0858050 |
doorikigaku |
dynamics |
動力学 |
|
0996060 |
rikigaku |
dynamics |
動力学 |
|
0355042 |
bakudan |
dynamite |
ダイナマイト |
|
|
1779001 |
dainamaito |
dynamite |
ダイナマイト |
|
|
1779003 |
dainamo |
dynamo |
ダイナモ |
|
0847019 |
choo |
dynasty |
王朝 |
|
0393020 |
dai |
dynasty |
王朝 |
|
0014004 |
oochoo |
dynasty |
王朝 |
|
0393014 |
yo |
dynasty |
王朝 |
|
1101016 |
hinshi no |
dyng |
dyng |
|
0744083 |
ijaku |
dyspepsia |
消化不良 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|